2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
白色
跳转到导航
跳转到搜索
提示:本条目的主题不是白。
Illustration by 唯川はり |
歌曲名称 |
白色 |
于2022年12月07日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
可不 |
P主 |
なつめ千秋 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 潔くなれない
無法變得純潔 |
” |
——なつめ千秋投稿文 |
白色是なつめ千秋于2022年12月07日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。
歌曲
词·曲 | なつめ千秋 |
曲绘 | 唯川はり |
PV | べて |
歌 | 可不 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
午前二時 毒入りの空を飲む
凌晨兩點 喝下裝有毒液的虛空
桃色の傷口に見惚れてた
迷上了桃色的傷口
若さに付け込む醜いコラージュを塗り潰して
全面塗上抓住年輕機會的醜陋拼貼畫
ただ僕を救い出してあげたい
我只是想將我自己救出來
さよなら 今更 優しくなれない
再見了 我事到如今 無法變得溫柔
手が触れたら滲んでしまう
當手碰觸到時便會滲透而出
また何色にも染まれないようだわ
似乎無法再次染上任何顏色了呢
罰を強請れば許してくれるの?
要是強求懲罰的話你是否就願意原諒我呢?
午前四時 呼吸すら覚束ず
凌晨四點 就連呼吸也讓人不放心
灰の眼は徒に朝を知る
黯淡雙眼徒勞地知曉了早晨
耳奥が疼く白痴なフレーズを塗り潰して
全面塗上讓耳朵深處隱隱作痛且愚蠢不已的一段旋律
ただ君を救い出してあげたい
我只是想將你救出來
さよなら 尚更 正しくなれない
再見了 我無法變得 更加正確
目を合わせばくすんでしまう
當對上視線時便會變得黯淡不清
まだ何色にも染まっていけそうだわ
感覺還能再染上好幾種顏色呢
誰を妬めば堕としてくれるの?
要是嫉妒誰的話你會願意為了我墜落嗎?
好き嫌いくらいしなくちゃ
要是不區分喜惡的話
雨音に苛まれても
即使被雨聲折磨
曖昧なままで生きてゆく彩度に
我也無法成為
頷けるほど子供にはなれない
能夠理解曖昧不清地呼吸著的彩度的小孩子
潔くなれない 潔くなれない
無法變得純潔 無法變得純潔
誰よりも白くなりたいのに…
明明我比任何人都想變得純白…
大人にもなれない
但卻也無法長大成人
|