2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

STAR BEAT!~星之鼓動~

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
BanG Dream! logo high res.svg
Live House CiRCLE 萌百店歡迎您參與完善本條目☆這裡是次世代少女樂隊企劃——BanG Dream!

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。祝您在萌娘百科度過愉快的時光。

誠邀各位加入萌百BanG Dream!主題編輯交流QQ群:750427313(入群前請註明萌百ID)

昨日までの日々にサヨナラする
STAR BEAT!~ホシノコドウ~
Cd0707-4.jpg
遊戲內封面
曲名 STAR BEAT!〜ホシノコドウ〜
譯名 STAR BEAT!~星之鼓動~
作詞 中村航
作曲 上松範康(Elements Garden)
編曲 藤永龍太郎(Elements Garden)
演唱 Poppin'Party Poppin'Party
戶山香澄(CV.愛美
花園多惠(CV.大塚紗英
牛込里美(CV.西本里美
山吹沙綾(CV.大橋彩香
市谷有咲(CV.伊藤彩沙
BPM 195原曲實際情況為在190~198之間不斷浮動
收錄單曲 STAR BEAT!〜ホシノコドウ〜
音軌2 夏空 SUN! SUN! SEVEN!
Folder Hexagonal Icon.svgCategory:BanG Dream!音樂

簡介

STAR BEAT!〜ホシノコドウ〜撒幣你再罵!是《BanG Dream!》企劃組合Poppin'Party2nd單曲《STAR BEAT!〜ホシノコドウ〜》中的主打歌。單曲發售於2016年8月3日。

初次披露於2015年6月14日舉辦的初期2nd LIVE中,在2015年10月17日初期4th Live發售的限定盤中收錄了該曲。

山吹沙綾單人演唱的Acoustic版本收錄於角色歌單曲《遠い音楽 ~ハートビート~》。Poppin'Party全體演唱的Acoustic版本收錄於1st專輯《Poppin'on!》。Acoustic版本的編曲均是藤永龍太郎(Elements Garden)。

MV收錄於Blu-ray付限定盤贈送的BD中。

在TV動畫《BanG Dream!》第二季的第11話用作插曲。

標題中的「STAR BEAT」和「ホシノコドウ」是一個意思,因此在國際服該曲目的標題直接寫成"STAR BEAT!"。

前奏和尾奏中有小星星第三、四句的旋律

在8th LIVE DAY1時被Roselia正式翻唱

歌曲試聽

完整版
寬屏模式顯示視頻

MV
寬屏模式顯示視頻

初期3rd LIVE影像
寬屏模式顯示視頻

2nd LIVE影像
寬屏模式顯示視頻

山吹沙綾 Acoustic Ver.
寬屏模式顯示視頻

Poppin'Party Acoustic Ver.
寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK 翻譯:-_I_-[1]

Lalalala Lalalala…
 
いくつもの夢を数えても 聞こえないふり続けてきた
就算數著多少個夢想 也還是繼續裝作沒聽到的樣子
(ねえキミ 聞こえる?)
(吶 你聽到了麼?)
本当はずっと気付いてた 記憶の底 小さな声聞こえる
實際上一直很在意 能聽到在記憶深處的細小的聲音
(その声 聞こえる 聞こえてくるから ねえ)
(能聽到那聲音 因為可以聽到呢)
星のコドウを そっとつかまえたなら その手でだきしめて
將星星的鼓動輕輕地抓住的話 用那雙手抱住
ねえ もう離さない ずっと離したくない
吶 已經不會放開了 一直不想放開
わたしたちの STAR BEAT!
我們的star beat!
走ってた いつも走ってた
在跑著 一直在跑著
愛と勇気を届けたい (あふれる思いで)
想要傳達愛和勇氣(用溢出的想法)
眠ってた声がいざなった
沉睡的聲音在邀請
風にゆれるキミの歌 (夢見るココロと)
隨風搖動的你的歌聲(和夢見的內心)
まぶた閉じて あきらめてたこと
閉上眼睛放棄什麼的
いま歌って いま奏でて
如今唱的 如今演奏的
昨日までの日々にサヨナラする
向直到昨天的日子說再見
あの日から聞こえ続けてる こぎだす舟 さえずる風
從那天開始一直聽得到 開始劃的船 鳴出的風
(ねえキミ 聞こえる?)
(吶 你聽到了麼?)
懐かしい記憶をたぐって 星がめぐり届ける声 聞こえる
順著令人懷念的記憶 能夠聽到星星輪迴傳遞的聲音
(その声 聞こえる 聞こえてくるから ねえ)
(能聽到那聲音 因為可以聽到呢)
キミのコドウに そっと歩幅を合わせ 明日を夢みてる
向著你的鼓動 漸漸地配合步幅 夢想著明天
ねえ ひとつの気持ち ずっとかかげ進もう
吶 將同一個心情 一直高舉著前進
声をあわせ STAR BEAT!
配合著聲音 star beat!
走りだす 今日も走りだす
跑出去 今天也跑出去
愛と勇気を届けたい (高なるココロで)
想要傳遞愛和勇氣(用高昂的心情)
眠ってる声が聞こえたら
聽到了沉睡的聲音的話
意志と勇気が切なくて (途切れる思いで)
意志和勇氣很難過(用中斷的思念)
まぶた閉じて あきらめてたこと
閉上眼睛放棄什麼的
いま笑って いま赦して
現在笑了 現在原諒了
昨日までの日々にサヨナラする
向直到昨天的日子說再見
Lalalala Lalalala…
遠くひとり 願うだけだった
只是在遠處一個人許願
夢のかけら まもること(ねえキミ 聞こえる?)
保護夢的碎片(吶 你聽到了麼)
ずっとひとり 祈るだけだった
一直一個人在祈禱
キミと一緒に歌うこと(その声 聞こえる)
能和你一起唱歌(那聲音我聽到了)
走りだす いつか走りだす
跑出去 今天也跑出去
風にゆれるキミの歌(ねえキミ 聞こえる?)
隨風搖動的你的歌聲(吶 你聽到了麼)
走りだす いつか走りだす
跑出去 總有一天會跑出去
届けたい歌 キミの声(その声 聞こえる)
想傳遞的歌 你的聲音(那聲音我聽到了)
指をつなぎ 始まったすべて
拉著手指開始的一切
いま歌って いま奏でて
如今唱著 如今演奏著
昨日までの日々にサヨナラする
向直到昨天的日子說再見
Lalalala Lalalala…

BanG Dream!少女樂團派對!

本曲為開服時期收錄曲之一。

BanG Dream! 少女樂團派對!
ID 2 長度 2:12
解鎖條件 主線劇情第5話解鎖
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT SPECIAL
7 14 18 25 26
107 204 438 643 854
點擊查看詳細譜面

EXPERT難度

作為PPP早期單曲,25級標準水平,但演奏時間比較長,被不少玩家所忽視。

看看別人二單,再看看你的二單好啦現在有SP了

寬屏模式顯示視頻

SPECIAL難度

都說了PPP的26級原創沒幾個簡單的,你怎麼還不信!

於2019年2月第六十九期活動《休息的日子去商店街》登場,作為該期挑戰曲。難度照25級的EX相比有大幅度的加強,滑條比較蛇皮,尤其是主歌過渡段唱到ホシノコドウ(星之鼓動)的時候還有五角星形狀的滑條。而結尾的左藍右綠小滑條組合則會讓玩家們回想起被小綠條支配的恐懼。整體難度26級中上位。不過跟195系列曲其他成員比起來還差的遠

寬屏模式顯示視頻


注釋與外部連結