蕾
跳至導覽
跳至搜尋
| 蕾 | |
| 演唱 | Omoinotake |
| 作詞 | 福島智朗 |
| 作曲 | 藤井憐央 |
| 編曲 | Omoinotake |
| 收錄專輯 | |
| 《蕾》 | |
《蕾》是動畫《我的英雄學院》第七季的片尾曲,由Omoinotake演唱,收錄在同名單曲中,於2024年6月12日發售。
歌曲於2024年5月5日先行公開。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- NCED
| YouTube |
|---|
|
|
- MV
| YouTube |
|---|
|
|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
幾次經歷錯過掙扎 未經相知就彼此傷害
「それでも」って叫 ぶ 蕾 のような 僕 の願 い
但我仍高呼「不該如此」 唯有我花蕾般的心願
それだけは 決 して 枯 らさないように
絕不能 讓它就如此枯萎
曾被你挽過的這隻手 不知還能做些什麼
せめて君 が 泣 き止 むまで 傘 を握 らせて
至少我希望 能為你擦淚 能為你撐傘
我曾顫抖說「我想守護你」
そんな僕 を見 て 少 し君 が笑 う
而你看著我 帶一絲微笑
花兒是不能用淚水滋養的
我現在再向你伸手 你會拉著我嗎
正是你如花的笑容 照亮了前路
その顔 が 僕 にとってのオリジンだ
你如此的笑容 是我一切的源動力
幾次經歷錯過掙扎 未經相知就彼此傷害
「それでも」って叫 ぶ 蕾 のような 僕 の願 い
但我仍高呼「不該如此」 唯有我花蕾般的心願
それだけは 決 して 枯 らさないように
絕不能 讓它就如此枯萎
我真是廢物 明明在你身邊 卻不幫你擦淚
仍一動不動 思考不到 接下來對你說什麼才好
被世界戲弄的那個你
自己都不明白 到底忍了多少痛
「強 さ」を君 に 着 せたのは僕 だ
是我擅自給你披上了「堅強」的外衣
ほころばせる 言 葉 を探 して
我正尋找一句話 讓你完全釋放
你一直給了我那麼多溫暖
還藉此在我心中種下種子
我心裡這朵花 若不是有你 如何能綻放
どうしたって僕 らは ひとつにはなれない
再怎麼樣 我們都不能彼此合一
それぞれが 違 う心 で 生 きている
彼此懷著不同的心 生活著
だけど君 の痛 みに 僕 の胸 が泣 くんだ
但是若你有痛 我心也會痛哭
わかちあえなくても 寄 り添 わせてくれないか
即使未能相知 那就連相伴都不行嗎
若說未來有共同綻放的花
那一定是現在 我未放棄 我心中的花蕾
收錄專輯
| 蕾 | ||
| 發行 | Sony Music Associated Records | |
| 發行地區 | 日本 | |
| 發行日期 | 2024年6月12日 | |
| 商品編號 | AICL-4581 (通常盤) AICL-4582/3 (期間限定盤) | |
| 專輯類型 | 單曲 | |
- 收錄了動畫《我的英雄學院》第七季的片尾曲及對應伴奏。
- 期間限定盤的BD收錄了動畫《我的英雄學院》第七季的NCED,及歌曲《蕾》的MV。
| 曲目列表 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | ||||||||
| 1. | 蕾 | ||||||||
| 2. | Ruler | ||||||||
| 3. | 蕾 (Instrumental) | ||||||||
| 4. | Ruler (Instrumental) | ||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||