2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

心的形狀

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


心的形狀.jpeg
歌曲名稱
心の形
心的形狀
於2009年7月23日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
梨本うい
連結
Nicovideo 


心の形》(心的形狀)是由梨本うい於2009年7月23日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《まどのそと》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:yanao[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

好きな人が できました
我有了 喜歡的人了
キレーな目をした 人でした
是個有著 漂亮眼睛的人
お友達に なりたくて
好想和你 變成朋友
君の横顔を 見ています
注視著 你的側臉
だけど僕は 臆病で
但是我啊 因為很膽小
話しかけること できなくて
就連和你說話 都做不到
そんな日々が 続いたら
如果那種日子 一直持續下去
頭がどーにかなりそうだ
腦袋好像會變成怎樣的樣子
退屈な 授業中に
無聊的 上課時間裡
秘密のノートを 開いたの
打開了 秘密的筆記本
真っ黒になった 1ページ
變成全黑的 第一頁
君のために書いた言葉
是為了你而寫的東西
なんだかとても 恥ずかしくて
不知怎麼的 害羞到不行
だけど君に 伝えたくて
但還是想要 傳達給你
放課後 紙ヒコーキにして
在放學後 把它折成紙飛機
教室の窓から
從教室的窗口
飛ばしたよ
讓它飛出去囉
僕のこの感情を
我的這份感情
ありふれた言葉の
是用收集起的普通的
ガラクタかきあつめ
言語的殘渣
カタチにしていくの
讓它成形的喔
次の日の朝 教室に
隔天的早上 當我走進教室時
入るとみんなが 僕を見る
大家都在 看著我
大好きな あの人も
最喜歡的 那個人也
濁った目をして 僕を見る
用混濁的眼神 看著我
教室の すみのほう
教室的 角落裡
僕の机の上に
我的桌子上
見覚えのある 紙ヒコーキ
有著我看過的 紙飛機
世界が
世界
消えていく
開始消失
僕のこの 感情を
好想將 我的這份感情
君に伝えたくて
傳達給你
カタチにしたはずが
雖然明明已經成型了
心は砕け散った
可是心卻碎開來了
僕のこの感情を
我的這份感情
ありふれた言葉の
是用收集起的普通的
ガラクタかきあつめ
言語的殘渣
カタチにしていくの
讓它成形的喔
僕のこの感情を
將我的這份感情
砕けた心を
將碎裂的心中的
君への思いを
對你的感覺
カタチにしていくの
拿來讓它成形吧

注釋與外部連結