2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

揍你哦 说真的

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
E60b3be36394a03bb68bf691209e94dc 360.png
准备好了吗?
战斗天赋解析系统》第十六赛季「世界维护」——Voidoll主题赛季开启!
马上就要进入「世界维护」倒计时了。
也希望可以通过这个赛季,让大家回忆起在战斗天赋解析系统社区中的每一段回忆。
那么,我就把这最后的舞台让给大家啦。
29392987.jpg
本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
リアルにぶっとばす。
真的炸飞你。


揍你哦 说真的.jpg
PV by ピノキオピー
歌曲名称
リアルにぶっとばす
揍你哦 说真的
于2021年3月5日投稿 ,再生数为 -- (niconico)
-- (YouTube), -- (bilibili)
演唱
初音ミク
P主
ピノキオピー
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

リアルにぶっとばす》是ピノキオピー于2021年3月5日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。已于bilibili达成殿堂;现有 -- 次观看, -- 次收藏。

本曲为手机游戏《战斗天赋解析系统》人物「游戏火箭炮少女」的角色曲。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

作编曲
作词
调教
曲绘
ピノキオピー
吉他
贝斯
ヤヅキ
PV 野良いぬ
演唱 初音ミク
  • 翻译:えこ[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。



これ以上 近寄んないでよ
不要再 靠近我了啊 
敵認定だ あっちいけよ
认定你是敌人 给我闪边去啊
でも あの頃は好きだったよ
但是 那时候是喜欢你的啊
今日で さよなら自己愛のデーモン
今天就 对自恋的恶魔说声再见
好き放題 砲弾ぶっこみたい
想随我的意 发射炮弹 
めんどくさい あんたに言っときたい
有够麻烦 想要好好提醒你 
ゲームじゃない フェイクじゃない
这不是游戏 更不是唬烂
そう リアルにぶっとばす
是啊 真的炸飞你
虚勢を張ったミスマッチコーデ
以不合适的装扮来虚张声势
愛憎のロケットランチャーで
用爱与恨的火箭筒轰炸
だんだんだんだん だんだんとロンリー
渐渐渐渐 渐渐变得孤独
もっと遠くへ
朝向更远的地方发射
着火!
点火!
君をとりまく不幸を 幾星霜の試練を
包围在你身旁的不幸 和历经风霜的试炼
薄っぺらい冷笑を はっ倒すディストーション
以及那肤浅的冷笑 以变音来徒手打倒
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆) 
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆)
リアルにぶっとばす ※くらいのイメージです
真的炸飞你 ※大概那种感觉
世界 対 自分じゃない 自分 対 自分の戦争だよ
这不是全世界对战我自己 而是我自己对战自己的战争啊
キッツイねえ…
好痛苦啊…
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆) 
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆)
君の息の根を続かせるために
为了延续你的生命
おためごかしの通せんぼ
虚情假意的挡住去路
与太話はお馬鹿専用
闲言闲语是笨蛋专用
冷めすぎて息が白いのよ
太冷场到吐出白雾啊 
寒空の下で決めたテイクオフ
在寒天下决定离开你
好き放題 砲弾ぶっこみたい
想随我的意 发射炮弹 
めんどくさい あんたに言っときたい
有够麻烦 想要好好提醒你 
ゲームじゃない フェイクじゃない
这不是游戏 更不是唬烂
そう リアルにぶっとばす
是啊 真的炸飞你
空気をぶっ壊すペースメイカー
破坏气氛的领跑人
常習のマウントばっかで
总是不停自吹自擂
たんたんたんたん 淡々と もういい
百无聊赖 枯燥乏味 好了啦
ほっといてくれ
滚一旁去啦
爆破!
爆破!
凝り固まった思考を 謝らない粗相を
固执己见的思考 出了差错却不道歉
返事のない偽装を 暴き出すデセプション
故意没有回复的伪装 揭露所有的骗局吧
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆) 
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆)
リアルにぶっとばす ※個人の意見です
真的炸飞你 ※这是我个人的意见
叶わない理想じゃない お前のアンテナ錆びてんだよ
那并不是无法实现的理想 而是因为你脑内的天线生锈啦
もういいぜ
够了啦
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆) 
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆)
未来を見てる君と歩くために
为了能与看着未来的你并肩同行
アテンションプリーズ
Attention Please(请各位注意)
エマージェンシーサインさえ無関心
就连警示灯亮起你也毫不在意
めらりと導火線に火が付いた
一闪火花点燃那导火线
この関係終わりにしましょう バイバイ
这个关系就了结吧 拜拜
着火!
点火!
君をとりまく不幸を 幾星霜の試練を
包围在你身旁的不幸 和历经风霜的试炼
薄っぺらい冷笑を はっ倒すディストーション
以及那肤浅的冷笑 以变音来徒手打倒
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆) 
リアルにぶっとばす(ドッカーン)
真的炸飞你(轰隆)
リアルにぶっとばす 行こう新天地へ
真的炸飞你 走向新天地
世界 対 自分じゃない 自分 対 自分の
这不是全世界对战我自己 而是我自己对战自己
歴史に残らない 小規模な戦争だよ
不会在历史中留名的 小规模战争啊 
今までありがとう もう二度と会えなくても いいぜ
一直以来谢谢你 不再见面 也没问题
本当の自分を取り戻すために
为了夺回真正的自己
今日で さよなら自己愛のデーモン
今天就 对自恋的恶魔说声再见


注释及外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki