2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

模板討論:ACG語言

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

人造語言的話 大概可以按科幻和魔幻類型分開
至少發現了兩個作品使用了偽英語
《菲斯》《死亡空間》--Fossetta討論) 2018年4月5日 (四) 05:23 (CST)

我覺得語言類條目(尤其是現實中存在的語言)不應該算萌屬性

在我看來用萌屬性-模板來建立語言(尤其是現實中存在的語言)類條目不合適吧,因為不能收集足夠的角色作為例證來說明這門語言作為「萌屬性」存在的合理性,而添加太多的三次元概念又會顯得不符合萌百的風格。這些問題比較突出的條目有中式英語韓語贛語等,要不要新建一個{{ACG語言信息}}模板來替換{{萌屬性信息}}?--Friendship Is Magic! 暮光獨逸討論) 2020年3月23日 (一) 12:12 (CST)

我覺得模板的一些語言不適合做內部連結

我在想模板里的一些語言/文字系統(尤其是中國少數民族語言和人造語言的部分里的一些語言):

1. 太少用,以至於萌百大部分人不認識。(如果知道景頗語、納美語等的萌百用戶真的多,當我沒說)

2. 出現在ACG作品中的機率極為罕見,不可能出現。(除非真的有ACG作品使用景頗語)

儘管把這些語言做了詞條,內容也很少。所以我建議把使用者極少且不出現在ACG作品的語言換成文字,不做連結。--ItMarki討論) 2020年9月7日 (一) 23:49 (CST)

話說,為什麼日語本身沒有寫作內鏈也沒有人創建條目呢,我認為有一定的收錄必要,您創建的『假名』相關內容也可以作為其下一個章節吧(我在萌百學日語.jpg)--Func討論·貢獻) 2020年9月10日 (四) 13:49 (CST)

可否把翻譯模板與之整合?

就是這個:

考慮到語言語翻譯是緊密聯繫、辯證統一的存在,展示在同一個模板上有利於查詢。況且二者收錄間也多有具體聯繫,如塞式翻譯法君日本語本當上手偽中國語翻譯腔散裝o語協和語等。--櫻桃納米粉討論) 2021年11月25日 (四) 22:59 (CST)

(+)支持 正如上述,語言和翻譯關係緊密。但辯證統一是什麼鬼?而且兩個小型模板加起來也能成一個中大型模板。--HMS GlowwormTalk 2021年11月25日 (四) 23:04 (CST)

已經將該模板調整為本模板的子模板。接下來我打算將該模板涉及的條目下的導航模板也調整為Template:ACG語言。一己之見,若有不周還請批評指正--櫻桃納米粉討論) 2021年11月26日 (五) 13:00 (CST)

組織明顯不屬於ACG語言的一部分。—— ほしみ 2021年11月26日 (五) 13:19 (CST)
組織不屬於語言,但翻譯組織是語言的典型使用者。--HMS GlowwormTalk 2021年11月26日 (五) 13:30 (CST)
合併是必要性是什麼呢?把原型和用語/組織混雜在一起的大家族模板用途又是什麼?是打算在翻譯相關的用語條目下面添加嗎?況且這個合併討論串的討論甚至不足24小時。—— ほしみ 2021年11月26日 (五) 13:32 (CST)
ACG人物也是語言的使用者,不如把ACG人物也加進去? あめろ 2021年11月26日 (五) 13:42 (CST)
我僅在等待半日,收到一條意見為贊同後就動手確有不周,在此道歉。至於Template:翻譯自身的格式,它在我涉及之前架構就是如此。
讀了@星海子您在這裏的回覆,我對您的想法的理解是這樣的:在您看來,滿足「acg事物」模板收錄範圍的條件有:
  • 該條目是名詞,且是模板名詞的子集
  • 該條目所述事物出現在ACG作品情節設定中或作為原型
而與與條目名相關但不「屬於」條目名的事物,以及與現實中的acg出版、愛好、活動相關,但沒有在ACG作品內容中涉及的事物,不應該收錄。
我願意接受收錄範圍這樣規定。如此考慮,翻譯一欄直接作為子模板放入Template:ACG語言確不恰當,我接受對我有關編輯的撤銷。
但是,翻譯與語言客觀上有很強相關性,我仍然認為模板要有所體現為宜。效仿Template:ACG戰爭Template:ACG道具的處理方式,在最後一欄補充「關於……,請參考……」,或許可以作為較合理的安排?--櫻桃納米粉討論) 2021年11月26日 (五) 14:40 (CST)
贊成。 あめろ 2021年11月26日 (五) 15:08 (CST)
贊成。話說回來,我覺得翻譯這個模板可能需要更名。—— ほしみ 2021年11月26日 (五) 16:00 (CST)
得到您贊同,我把本條目這邊編輯了。翻譯模板的問題放在它那邊的討論頁吧……況且我個人對其如何改造並無思路。--櫻桃納米粉討論) 2021年11月26日 (五) 17:29 (CST)

關於整理本模板分類的一些說明

鄙人對本模板做了一些整理,主要有以下幾項:

  • 將非漢語方言條目全部劃分出來,改變了原先漢語方言條目與一般語言描寫用語條目混合的局面;

愚以為,萌娘百科作為有影響力的百科全書網站,不能涉知識性錯誤之嫌,在科學方面應當儘可能嚴謹。例如,原先的分類將「南方普通話」與多種官話方言放在一起,極易混淆視聽,令人誤以為其為一門嚴格意義上的方言。

  • 刪去了「徽語」「平話」「土話」三條連結。

首先應當明確,這三種細分出的方言在七分法中並不存在,而只在十分法中有它的地位。這三條連結實際上都是幾乎無內容的重新導向。由於比這三種方言知名度更高的贛語、湘語等尚且未創建條目,愚以為不應留存着三條連結,以更好地起到導航效果。

  • 為了着重文言文的地位,修改了原先的「書面語」這一分類的名稱。

文言文定義上是以古代(先秦和秦漢時期)漢語為基礎的一門書面語,國際語種代號標準ISO 639將其視作一門與其他方言有着同等地位的漢語族語言。因此,為了強調文言文的地位,不宜將之與一般語言描寫用語混同。

鄙人僅為業餘語言學愛好者,水平有限,所作的修改有很多不妥之處,今貿然編輯,誠惶誠恐。先前高級火法以「萌娘百科不是語言百科」的理由回退鄙人的編輯,鄙人修改了原先編輯諸多不合理之處、對此十分感謝。不過所謂「萌娘百科不是語言百科」之論,愚以為還當商榷。萌娘百科作為「一部收錄動畫、漫畫、遊戲(即ACG)及相關事物的,以「萬物皆可萌」為宗旨的中文百科全書」,對於與ACG文化密切相關的語言學問題,還當力求科學嚴謹。如果您認為鄙人的編輯有不妥之處,還請再行斧正,願不加以回退。--朝菌 六翼討論) 2023年3月19日 (日) 01:37 (CST)

@朝菌 六翼 萌娘百科不是語言百科,對於並不與ACG文化密切相關的語言學問題,不必苛求學術上的語言,應以大眾的普遍認知為重。不過其實上次回退主要是因為多了一堆不在收錄範圍的紅鏈,因此當時在下認為閣下有脫離ACG介紹原型之嫌。
「雜論」作為一種介紹文獻中出現的詞彙不宜於導航模板中使用,閣下已經將其修改了不過寫都寫了還是放出來吧。另外閣下可以考慮將編輯與討論的順序對調。--某FFF團的高級火法 批判一番) 2023年3月19日 (日) 02:05 (CST)