2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Angelic Remnant

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Angelic Remnant
191106 symphogear XV 2.jpg
[1]
演唱 風鳴翼(CV.水樹奈奈
瑪利亞(CV.日笠陽子
音軌1 六花繚乱
作詞 上松范康(Elements Garden)
作曲 上松范康(Elements Garden)
編曲 菊田大介(Elements Garden)
時長 5:54
收錄專輯
戦姫絶唱シンフォギアXV 1
イノチを歌にして

Angelic Remnant》是《戰姬絕唱XV》(動畫第五季)第2話的插曲。

簡介

  • 本曲為目前戰姬絕唱已發行的歌中最長的一首。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 風鳴翼 瑪麗亞·卡登扎夫娜·伊芙

絶対ぜったいれないこと此処ここちか
在此發誓(此翼)絕不折斷
ううた
讓歌聲
うた
讓歌聲
大空おおぞらたか
迴響天際
たえなくかいかぜ
不知多少次被暴露在
幾度いくどさらされながら
沒有停歇的逆風之中
それでもあついたゆめ
即使如此炙熱綻放的夢想
一歩二歩いっぽにほ勇気ゆうきをくれる
仍然給予了我踏出第一第二步的勇氣
このこえ
被這聲音
このむね
被這胸懷
あい
所繼承的愛之聲
羽撃はばたいて
展開翅膀
った
飄散的
天使てんし名残羽根なごりばね
天使殘存的羽翼
そしていまこのには宿やどるだろう
此刻 這副身軀中應當寄宿着
逆巻さかま世界せかいぶツバサが
在這世界中翻滾飛翔的翅膀
がれ!かえ場所ばしょがあるかぎ
向上騰飛吧! 只要還有容身之處
ゆめへの旅立たびだちはこわくない
就不會懼怕前往夢想的旅途
100億ひゃくおく星達ほしたちおなじものはない
數百億的繁星之中也沒有相同的星星
きる」とうことは?
名為「生存」的事物?
鼓動こどう
心跳
脈打みゃくう
脈搏
その意味いみは?
的意義是?
自分じぶんだけのいろのメロディで
用自己的色彩譜寫旋律
未来へ奏でることだから
去演奏未來
かがやけ…イノチをうたにして
閃耀吧…將生命化為歌聲
なみだ何度なんどちて
曾經數次落下淚水
運命―さだめ―にどうして?を
質問命運為何如此
それでも一人ひとりえらばずに
即使這樣也未選擇孤身一人
過去かこえてぬぐきてきた
跨越過去 互相拂去眼淚活下去
かなしみも
無論是哀愁
せつなさも
還是悲傷
似過にすぎたきずあと
太過相似的傷痕
五線譜ごせんふ
在五線譜中
まよ
驚慌失措
ききった番羽―つがいばね―
流盡眼淚的對羽
でも明日あすたかぶむね残響ざんきょう
為了明天而高昂的胸中的殘響
おもいをひとつにかさわせ
將情感重疊交織在一起
やぶれ!ぎし日々ひびって
衝破阻礙吧! 跨越過去的日子
ばすにこそひかり宿やど
伸出手的地方就會有光芒
本当ほんとうすべきゆめかなえるために
為了達成真正應該實現的夢想
つむぐ」とうことは?
何為「編織」?
一緒いっしょ
是互相
依靠
その意味いみは?
它的意義是?
だれかの笑顔えがおこそがちから
堅信那是因為某個人的笑容
すとしんじてるからだと
才會被孕育出的力量
すすもう…イノチを共にして
前進吧…將生命交織在一起
全力ぜんりょく
將全力
しきった
耗盡
あるがままのうた
用最原本的歌聲
やみ
撕裂黑暗
世界せかいへの
成為世界中
太陽たいようになりたい
照亮萬物的太陽
まえだけを見続みつづけるための決意けつい
決意只看向前方
しんなる奇跡きせきをこのステージで
將真正的奇蹟展現在這舞台上
がれ!可能性かのうせいはいつだって
向上騰飛吧! 掙扎着讓可能性
0になることはないと足掻あがけ!
永遠不會變成為0!
絶対ぜったいれないことをこころちか
在心中發誓(此翼)絕不折斷
きる」とうことは?
名為「生存」的事物?
鼓動こどう
心跳
脈打みゃくう
脈搏
その意味いみは?
的意義是?
自分じぶんだけのいろのメロディで
用自己的色彩譜寫旋律
未来へ奏でることだから
去演奏未來
かがやけ…イノチをうたにして
閃耀吧…將生命化為歌聲


註釋

歌詞翻譯:Takuga,校潤:RH、mini純

  1. 此為BD2封面,實際收錄於BD1