2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

そんな未来

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


這樣的未來.jpg
歌曲名稱
そんな未来
這樣的未來
於2022年4月22日投稿至niconico,再生數為 --
於2022年4月26日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
梨本うい
連結
Nicovideo  YouTube 
2006年に作った曲です。
人間そんな変わらんもんですね。

2006年寫的歌。
人類還是不怎麼變呢。
——梨本うい投稿文

そんな未来》(這樣的未來)是由梨本うい於2022年4月22日投稿至niconico,於2022年4月26日投稿至YouTubeVOCALOID日文原創歌曲。由初音未來演唱。收錄於專輯《墓標》。本曲參與了VOCALOID collection(ボカコレ2022春)活動並獲得TOP100中的第67名。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:田村天窗[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ゆっくりと消えていくのさ
就這樣慢慢的消失掉吧
燃え尽きることなんてできない
畢竟沒有辦法燃燒殆盡
そりゃ死にたくなることもあったわ
當然也是有想死的時候啦
でもまだ生きてるわ
不過現在依然活着啊
思い出しては呑んでゲロ吐いて
只要想起來就會又喝酒、又嘔吐
次の日もまた呑んでゲロ吐いて
到了第二天依然又喝酒、又嘔吐
「変わりたくない」の願い空しく
不想改變的願望如此空虛
遠くまで来たのさ
反而已經走了這麼遠啊
何が楽しくてこんな自分になったんだ
總覺得好悲傷啊 自己竟然變成了這個樣子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎麼回事啊 自己竟然變成了這個樣子
僕はいつだって夢や希望があったのに
明明我不管什麼時候都充滿了夢想與希望
どうしてだ うんざりだ
到底為什麼 真讓人煩躁啊
どーでもよくなっちゃったのよ
反而變得怎樣都無所謂了
電池なしで動く秒針
沒有電池依舊走動的秒針
足踏みして でも前に進む
原地踏步依舊向前出發
身体は大人で頭脳は子供
大人的身體 卻是兒童的頭腦
そうなりたかったよ
真想變成那樣啊
何が悲しくてこんな自分になったんだ
總覺得好悲傷啊 自己竟然變成了這個樣子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎麼回事啊 自己竟然變成了這個樣子
僕が夢見た未来ってこんなんだったけ
我所夢到的 未來就是這個樣子嗎?
なんだ がっかりだ
什麼嘛 真讓人失望啊
僕らは大人になったんだ
我們還是長大成人了啊
僕は君を笑う
我嘲笑着你
君も僕を笑う
你也嗤笑着我
君も僕も過去も未来も
你也好我也好 過去也好未來也好
二度と戻らぬ
都不會再回來了
何が悲しくてこんな自分になったんだ
總覺得好悲傷啊 自己竟然變成了這個樣子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎麼回事啊 自己竟然變成了這個樣子
僕はいつだって夢や希望があったのに
明明我不管什麼時候都充滿了夢想與希望
どうしてだ うんざりだ
到底為什麼 真讓人煩躁啊
どーでもよくなっちゃのよ
反而變得怎樣都無所謂了
何が悲しくてこんな自分になったんだ
總覺得好悲傷啊 自己竟然變成了這個樣子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎麼回事啊 自己竟然變成了這個樣子
僕が夢見た未来ってこんなんだったけ
我所夢到的 未來就是這個樣子嗎?
なんだ がっかりだ
什麼嘛 真讓人失望啊
僕らは大人になったんだ
我們終究還是長大成人了啊

註釋與外部連結

  1. 翻譯轉自b站評論區。