2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
以你為名的音樂奏終為止
跳至導覽
跳至搜尋
君ト云ウ 音奏デ 尽キルマデ | |
譯名 | 以你為名的音樂奏終為止 |
演唱 | 天羽奏(CV.高山南) |
作詞 | 藤林聖子 |
作曲 | 俊龍 |
編曲 | 菊田大介(Elements Garden) |
時長 | 4:53 |
收錄專輯 | |
《戦姫絶唱シンフォギア 1(初回限定版) 特典 BONUS CD》 |
《君ト云ウ 音奏デ 尽キルマデ》是TV動畫《戰姬絕唱》中天羽奏的角色歌,同時作為只有一次的插曲(戰鬥曲)因為唱完後奏姐就領了便當,心痛。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
まぼろし? 夢 ? 優 しい手 に包 まれ
幻影?夢境?都用溫柔的手包圍着
就像睡眠似的和平的今日 瞬間消失
簡直就像魔法被解除了般似的
すべての日常 が 奇跡 だと知 った
所有的日常 難道全是「奇蹟」麼
看着沒有雲的藍天嘆惜
迎着風…回歸光輝的未來吧
きっと どこまでも行 ける 見 えない 翼に気付 けば
無論什麼地方都一定能去到 如果察覺到那看不見的翅膀的話
悲傷 不僅如此 高空上舞動吧
We are one 乗 り遅 れないで
We are one 千萬不要錯過
時間 是停止不了的
現在為了生存下去 我們說不定會相遇上
你在筋疲力盡前在雲端所奏響的樂曲
停止不了 Sing out with us
無法達到的聲音「吶 別再一個人」
在心裏吶喊着 言語被支離破碎
ただ受 け入 れ「今 」を静 かに見 つめ
只能平靜地凝視着「現在」
放棄?才不是這樣…是為了克服過去
誰來做?為什麼把視線移開了?
不應該再猶疑…如果你期望着久違的未來的話
この手 掴 んでいたのは 永遠 、に見 えた有限
這隻手永遠緊握的、看得見的有限
失去的時候才發現的價值......渴望另外的名字
We are one 信 じていたいよ
We are one 要相信喲
外面不會停止的雨也
不會忘記光明 我們說不定已經遇上了
你在筋疲力盡前在雲端所奏響的樂曲
就在身邊 Sing out with us
記憶中只餘下這前方的道路 不要猶豫 堅強起來吧
看着沒有雲的藍天嘆惜
迎着風…回歸光輝的未來吧
きっと どこまでも行 ける 見 えない 翼に気付 けば
無論什麼地方都一定能去到 如果察覺到那看不見的翅膀的話
悲傷 不僅如此 高空上舞動吧
We are one 乗 り遅 れないで
We are one 千萬不要錯過
時間 是停止不了的
現在為了生存下去 我們說不定會相遇上
你在筋疲力盡前在雲端所奏響的樂曲
停止不了 Sing out with us
就在身邊 Sing out with us
|
註釋
歌詞翻譯:高町微微歐