• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

観測

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


觀測.png
illustration by 052
歌曲名稱
観測
觀測
於2025年2月21日投稿至niconico,再生數為 --
於2025年2月24日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
裏命
P主
muyu
鏈接
Nicovideo  YouTube 
観測者は立ち去った。

愛、信仰。

「自分だけが」と狂った世界は、 見慣れたもののそれだった。

觀測者離開了。
愛,信仰。

「唯有自己」和失控的世界,雖然習以為常但如此而已。
——niconico投稿文
観ている。

観ている。

観ている。

正在觀察。
正在觀察。

正在觀察。
——YouTube投稿文

観測》是muyu於2025年2月22日投稿至niconico,2025年2月24日投稿至YouTubeCeVIO原創歌曲,由裏命演唱。

本曲參與了The VOCALOID Collection(ボカコレ2025冬)活動並獲得ROOKIE榜中的第20名。

歌曲

音樂 muyu
歌詞 Kuroa*
曲繪 052
視頻 槲木 廉
演唱 裏命
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:月勳[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

空っぽの、待ち合わせ場。
空空如也的、碰面之處。
時が凪いだ。
時間變得風平浪靜。
また、耳鳴りが聴こえた。
我再次、聽見了耳鳴。
正解が 痛い?⇒
正確解答 讓人感到痛苦?⇒
~/.居たい いたい 遺体 いなイ イナイ
~/.我想 我想待在這裡 遺體 不存在 不存在
行方不明 瞑々に堕ちる。
下落不明 墜落至幽暗之中。
≪繋がる 何かの声、 呼んでいる。
≪聯繫起的 某到聲音、 正在呼喊著。
普遍的 変り映えのない 観測。
普遍 且毫無變化的 觀測。
ただあるだけ、漂うだけ。↩
只是存在罷了、只是飄盪四周罷了。↩
[ ]とは賽。意思などなく。
所謂的[ ](愛)便是骰子。根本沒有任何打算。
また、視界が染まっていく。
視線再次、染上了色彩。
愛>i>Eye=あ!、 縺ゅ>縺励※
愛>i>Eye=啊!、 縺ゅ>縺勵※
曖昧⇒傀儡
曖昧⇒傀儡
自壊する限界。
自然瓦解的極限。
≪拡がる 白が落ちる 燃えていく。
≪擴散開來的 蒼白落下 並開始逐漸燃燒。
不鮮明 変り映えのない 観測。
黯淡 且毫無變化的 觀測。
指名されている。
我受到了指名。
示されている。
答案已經呈現。
決められている。
一切都被決定好了。

注釋與外部鏈接

  1. 翻譯轉載自巴哈姆特