2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
电视僵尸
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by JUNG=CHANG |
歌曲名称 |
てれびぞんび 电视僵尸 |
于2012年6月21日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃、镜音连 |
P主 |
Mr.カウパーソン |
链接 |
Nicovideo |
《てれびぞんび》(电视僵尸)是由Mr.カウパーソン于2012年6月21日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲。由镜音铃和镜音连演唱。
本曲是Mr.カウパーソン的初投稿。实际上此人的真实身份是梨本うい。
词曲 | 梨本うい |
母带处理 | 輝 |
曲绘 PV |
JUNG=CHANG |
演唱 | 鏡音リン 鏡音レン |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
眠り忘れて 夢は白けた
入睡遗忘梦就此褪色
寝ぼけまじりに 消えてくそうな
睡到昏头仿佛要消失一般
床のシミから 世界染まる
自地板的渍痕开始染上世界
音は途切れ 吐き気も黙る
声音戛然而止作呕感也沉默
首なし女 人知れず
无头女 害羞地
公園の隅で 揺れる揺れる
在公园角落摇啊摇的
空を睨む
瞪著天空
てれびぞんび 画面の向こう
电视僵尸 萤幕的另一端
視線合わせ 何を求める―
四目相对 追求著什么
季節 過ぎて 部屋の 中には
季节过去 在房间中
カビた着替え 縞々模様
发霉的换季衣物 条纹花样
てれびぞんび 意識は途絶え
电视僵尸 意识中断
冷めた布団、知らぬおやすみ・・・
冷冷的被窝 不管了晚安啦
窓の外は オバケの波に!!
在窗外 怪物的浪潮
街がのまれゆく
则逐渐吞没城市
眠り覚えて 夜はぼやけた
自梦中醒来夜晚一片朦胧
アクビついでに 飛んでくそうな
在哈欠中好像要飞起来一样
アナログ電波 受信できず
无法接收类比讯号
ノイズがかり 悲鳴モノラル
满是噪音悲鸣单声道
飛び降り天使 ビルの上
从天而降的天使 在大厦上
空を めがけ落ちて 落ちて 死ね
朝向天空坠落坠落去死吧
羽を広げ
张开双翅
てれびぞんび 砂嵐の夜
电视僵尸 雪花讯号的夜晚
視線逸らし 何に怯える
撇开视线 在畏惧着什么
時は 流れ 箱の 中身は
时间流逝 箱子里头
腐る身体 曼荼羅模様
是腐败的身体 曼荼罗花纹
てれびぞんび 両目をもいで
电视僵尸 扯下双眼
見える景色 夜はおやすみ
看见的风景 夜里说声晚安
窓の外は 寝ぼけ眼に・・・
在窗外 睡眼惺忪中
光落ちていく
光芒逐渐落下
(てれびぞんび)
电视僵尸
てれびぞんび 画面の向こう
电视僵尸 萤幕的另一端
視線合わせ 何を求める―
四目相对 追求著什么
季節 過ぎて 部屋の 中には
季节过去 在房间中
カビた着替え 縞々模様
发霉的换季衣物 条纹花样
てれびぞんび 意識つないで
电视僵尸 连接起意识
冷めた布団 朝だおはよう・・・
冷冷的被窝 早上了早安啊
窓の外は 窓の外へ
在窗外 朝著窗外
窓の外で 僕は笑う
就在窗外 我正笑著
てれびぞんび
电视僵尸
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki