2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

the end

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


The end.jpg
歌曲名称
the end
于2009年1月1日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,目前已被设置为私享。
演唱
初音未来
P主
164
链接
Nicovideo  YouTube 

失くす痛みと、痛みを忘れるための苦悩。
変わらず平等に過ぎる時間。
終端にぶつかった少年は全てを抱えたまま積み重ねるしかないのです。


失去的痛苦,和为了忘记痛苦的苦恼。
不变地平等流逝的时间。
撞到了末端的少年只能怀抱着一切不断积累。

——164投稿文


the end》是由164于2009年1月1日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《EXIT TUNES PRESENTS THE COMPLETE BEST OF 164 from 203soundworks feat. 初音ミク》。

歌曲

词曲 164
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:raku[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

白い世界で ふと足を止めた
在纯白的世界 偶尔停下了脚步
君の中 一片の灯りは小さくて
在您的里头 一片的光亮既微少
冷たくて 儚くて
又冰冷 而虚幻地
僕の手を触れた
触碰着我的手
意味も知らずに 交わした言葉は
那毫不知个中意思 却交接着的话语
ゆらゆらと僕の目を 濁しては消える
摇曳地重复污染我的眼 又再消失掉
残酷で 優しくて
又残酷 却温柔而
透明な言葉
透明的话语
今 僕だけが
现在 如只我一人
見る夢なら覚めて
看着梦境的话就 醒过来
まだその傷が
不过那伤痛仍是
癒えずにいるのなら
未痊愈尚在这里的话
白い世界で 僕は振り返った
在纯白的世界 我已回望过去
居るはずの君の足音は聴こえず
本应存在的您的脚步声无法听见
寂しくて 寂しくて
寂寞地 寂寞地
君の名を呼んだ
呼唤叫着您名字
今の僕にだけ
只给如今的我
見える夢の果てに
看到的梦境的尽头处
君のいた場所が
您所存在的地方
僕を受け入れるように
愿希望能接纳收容我

注释

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki