2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Theory

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Theory.png
Illustration by 鳥越タクミ
歌曲名称
theory
于2012年2月24日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
164
链接
Nicovideo 
もう二度と泣かないように、独りにならないように。
為了不再次流淚為了不孤獨一人,今天也將一步步地邁步向前。
——164投稿文

theory》是由164于2012年2月24日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由GUMI演唱。

本曲为164的第28作,收录于专辑《THEORY -164 feat.GUMI-》和《EXIT TUNES ACADEMY BEST 4》中。

歌曲

作词
作曲
164
曲绘 鳥越タクミ
演唱 GUMI
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:死魚無限供應[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

僕を目覚ましが呼んでるんだ
鬧鐘在喚著我
今日も愛想をばら撒く時間だってさ
說著今天也是四處討好的時間
他人ひとを見る度笑う君にたか
見人就笑的你使群眾聚集
マジョリティの中に立ってたのさ
立足於多數群體之中
いつか見た悪い夢がもろい僕に刺さった
曾經作過的惡夢刺向脆弱的我
ただ僕は何も見えないふりで自分を捨てた
我只是裝作什麼都看不見捨棄了自己
もしこれが多数決で決まったセオリーなら
如果這就是多數人表決出的理論
僕は目をつぶるのさ
我會閉上眼不去看
君が笑った他人の弱さと
我試著將你所嘲笑的他人的軟弱
君の弱さを天秤にかけてみた
與你的軟弱放上天枰
どうせ誰一人君を信じないなら
反正既然任何人都不相信你
僕も信じなくたっていいんでしょ?
我不相信也沒關係吧?
もし君が悪魔じゃない証をくれるのなら
如果你能給我不是惡魔的證明
荒んでた僕の胸の傷はきっと癒えるけど
我衰頹心靈的傷一定能癒合
あの日見た悪い夢はやっぱり本当だったんだ
那天作的惡夢果然是真的
僕はどうすれば
我該如何是好
ああ 目覚ましの音はまだ鳴っていた
啊啊 鬧鐘的聲音依然響著
夢の中の「君」の顔は僕の顔だったんだ
夢中的「你」的臉原來是我的臉
本当に独りなのはここにいる「ぼく」だったんだ
真正獨自一人的原來是在這裡的「你(我)」
何もかも失くした今気づいても遅いけど
失去所有的現在即使發現了也已經太遲
もし過去が消えてなくなって元通りになれたら
如果過去能消失回到從前
叶わない願いと知って涙が落ちるけれど
雖然明白是無法實現的願望而落淚
もう二度と泣かないように独りにならないように
為了不再次流淚為了不孤獨一人
今日も一歩ずつ歩き出すよ
今天也將一步步地邁步向前

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文wiki