2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
双月 ~Deep Into The Forest~
跳转到导航
跳转到搜索
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌百BanG Dream!主题编辑交流QQ群:750427313(入群前请注明萌百ID)
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Craft Egg Inc.、Kakao Games Corp.、Mobimon.Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
ふたつの月 ~Deep Into The Forest~ | ||
曲名 | ふたつの月 ~Deep Into The Forest~ | |
译名 | 双月 ~Deep Into The Forest~ | |
作词 | Diggy-MO’ | |
作曲 | 谷川大介(SUPA LOVE) | |
编曲 | 谷川大介(SUPA LOVE) | |
演唱 | Ave Mujica: Doloris(CV.佐佐木李子) Mortis(CV.渡濑结月) Timoris(CV.冈田梦以) Amoris(CV.米泽茜) Oblivionis(CV.高尾奏音) | |
BPM | 180 | |
收录专辑 | 《Alea jacta est》 | |
音轨1 | 黒のバースデイ | |
音轨3 | Choir 'S' Choir | |
音轨4 | 神さま、バカ | |
音轨5 | Mas?uerade Rhapsody Re?uest | |
音轨6 | Ave Mujica | |
Category:BanG Dream!音乐 | ||
《ふたつの月 ~Deep Into The Forest~》是企划《BanG Dream!》旗下组合Ave Mujica的第二首歌曲。本曲收录在迷你专辑《Alea jacta est》中,专辑发售于2023年9月13日。本曲的部分片段于2023年4月16日的现场活动中先行放送。
该歌曲的动画MV于2023年4月17日发布。
歌曲试听
- 完整版
歌曲视频
- 动画MV
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
- 翻译:Mikoi_[1]
ああ 深く 深く 迷い込んだ森で
啊啊 深深迷失在 深邃无尽的森林
なぜか私を開いて壊すもの そう そして 感じさせるもの
为何那些撬开毁坏我大脑的东西 那些让我有如此痛感的东西
木から落ちる leaf に ほらいま 映り込む未来
从树上落下 那叶片此刻 映照着的未来
この風 吹き抜けるとき 私は祈り人( )
这阵风掠过之时 我是祈祷者
おしえてよ おしえてよ こんなに美しいのはなぜ
请告诉我 告诉我啊 为何如此美丽动人
惹かれてく 堕ちてく 月が笑う夜
被其吸引 逐渐堕落 月亮狞笑之夜
銀のトレーにフルーツを キャンドルホルダーに火を
将禁果置于白银托盘 为烛台点上幽幽火焰
このまま いくつかの意味をさがすの その幻を暴きたい
如此一点一点 寻找其中意义 渴望揭露这幻象
常に終わりは始まりと組まれる 不思議な creation
总结总是 与喜始相伴 不可思议的创世
この風 命集めて いま 昇るなら
这阵风 汇聚生命 若是现在就要升空
おしえてよ おしえてよ こんなに苦しいのはなぜ
请告诉我 告诉我啊 为何如此痛苦不堪
鏡の中の彼女が 嘲笑う夜
镜子中的她 放声嘲笑之夜
大気の重さで もうひとつの月が顔を出す
大气的重压之下 另外一颗月亮浮现于空
“早く目覚めて ここで眠ってしまわないように”
快从梦中醒来 千万不要在此处沉睡
おしえてよ おしえてよ こんなに美しいのはなぜ
请告诉我 告诉我啊 为何她如此美丽动人
惹かれてく 堕ちてく 月が笑う夜
被他吸引 堕入深渊 月亮狂笑之夜