2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
ARCADIA(黑瞳诺亚)
跳转到导航
跳转到搜索
ARCADIA | |
专辑封面 | |
作曲 | 阿知波大辅 |
编曲 | 阿知波大辅 |
演唱 | 霜月遥 |
作词 | 青木香苗 |
收录专辑 | |
《炼金工房系列民族风歌曲集3》 |
ARCADIA(阿卡迪亚)是GUST开发的游戏《黑瞳诺亚》中BGM「Maiden Voyage」的填词改编曲。
在线听歌:
歌名
“Arcadia”是古希腊神话中潘神的故乡,在西方文化传统中被视作田园牧歌式理想国的代名词(与中文传统中的「世外桃源」接近,但具体概念有很多不同)。
歌词
翻译:分柿方橙[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ひとり潮騒の中で佇んでいた
一个人站在潮水声中
海を渡る風はただ冷たく
海上刮的风只有寒冷
かたく閉ざされて朽ちた扉のように
像一扇坚固而腐朽的门
目指す場所は儚げに霞んで
我的目的地虚幻又朦胧
広く果てしない揺らぎの只中へ
摇曳在广阔的大海中
波を切り裂いて船が行く
小船破浪前行
過去に下された裁きを破り捨てて
撕破过去的裁决和断言
遠く明日を導く
去向遥远的明天
そして怖れずに次の途をひらく
接着毫不害怕地踏上下一场旅途
黒い瞳 変わらぬ願いを映して
黑色的眼瞳里映照着不变的愿望
脆くひび割れて鍵を閉ざした世界
干涸的大地上枯萎而倒下的树
乾く大地 枯れ落ちた木々たち
将脆裂的锁放在了封闭的世界
砂に描かれた古い神話のように
像砂石上描绘的古老神话一样
辿る影はおぼろげに揺らいで
前行的我的影子在朦胧里摇曳
永く絶え間ない惑いの只中へ
在漫长又迷茫的旅途中
人はささやかな灯を燈す
有人点着一盏小小的灯
ともに歩みゆく光と重なるたび
每当与一起前行的光重叠
それは強く輝く
它就光芒四射
いつか悲しみは次の軛を解く
总有一天悲伤解开下一个束缚
碧い涙 はるかな思いを湛えて
碧蓝的眼泪洋溢着遥远的思念
弱く不確かな兆しのさす空を
在有着微弱又不确的征兆的天空中
翼翻し鳥が行く
小鸟拍着翅膀飞翔
時代に刻まれた軌跡を振り替えては
为了替代时间轨迹上的烙印
なおも強く羽ばたく
它用力地振翅高飞
やがて朝焼けは遠く空を染める
不久后朝霞染尽了遥远的天空
紅い光 新たな門出を照らして
一束红色的光洒在新的起点上
相关音乐
原曲
- Maiden Voyage,意为“处女航”。
游戏《黑瞳诺亚》战斗曲,中國大陸网站暂无资源。