Tremolo Eyes
(重定向自トレモロアイズ)
Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门、条目编辑规范、使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组:750427313(入群前请注明萌百ID)
| 本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
| トレモロアイズ | ||
| 曲名 | トレモロアイズ | |
| 作词 | 中村航 | |
| 作曲 | 笠井雄太(Elements Garden) | |
| 编曲 | 笠井雄太(Elements Garden) | |
| 演唱 | 户山香澄(CV.爱美) 花园多惠(CV.大冢纱英) 牛込里美(CV.西本里美) 山吹沙绫(CV.大桥彩香) 市谷有咲(CV.伊藤彩沙) | |
| BPM | 165 | |
| 收录单曲 | 《TARINAI/トレモロアイズ》 | |
《トレモロアイズ》是企划《BanG Dream!》旗下组合Poppin'Party的20th单曲《TARINAI/トレモロアイズ》的主打曲之一。
歌曲试听
- 游戏版
宽屏模式显示视频
- 完整版
歌曲視頻
- 完整版
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
中文翻译:EmpyreusX
听不见想听到的话
ずっと胸 の奥 溜 まり続 けた
不断地在内心深处积攒着
みんな不安 じゃないの?
大家
都不为未来担忧吗?
このままじゃだめなの?
这样下去不行吗?
眼泪突然间止不住地流下来
只有我不想改变吗?
(Tremolo Eyes)
(Tremolo Eyes)
崭新的自己正在招手
(Flowers Bloom)
(Flowers Bloom)
あとはほんの少 し勇気 出 せば
接下来只要鼓起一些勇气
いつかあの空 に届 く
终有一日会传达到那片蓝天
笔直注视着那颤抖的双眼
それぞれの夢 はきっと
各自的梦想
それぞれの道 繋 ぐよ
必将连结着各自的道路
ためらうことも 突 き進 むことも
犹豫不决也好 勇往直前也罢
相信五个人所选择的未来
因为纽带照亮着
みんなと違 う場所
总会因为看法异于他人
而倍感内疚
だけど今 は言 えるよ
但现在我可以说出来了
哪怕未来
风景变幻
わたしたちは わたしたちなんだし
我们依然是我们
かけがえない日々 が蘇 る
珍贵的时光浮现出脑海
(Tremolo Eyes)
(Tremolo Eyes)
别惧怕崭新的旅程
(Flowers Bloom)
(Flowers Bloom)
无论成败与否
やりたいことをやって生 きよう
都要随心所欲地活下去
困惑的双眼 有些许可怕
それぞれの鍵 を探 し
找出每一把钥匙
それぞれの扉 開 ける
打开每一扇门
ゆっくりでいい 今 すぐでもいい
慢慢来就好 马上也罢
キミが向 かった未来 を
你所向往的未来
总会有梦中的悸动守护着你
夕阳西下 渡过黑夜
直至朝阳 下一个季节即将来临
ねえ見 つめようよ 愛 や夢 を
呐 看着吧 爱与梦想
理想与祈祷 以及自由
全部都会如愿以偿 永远与你同在
笔直注视着那颤抖的双眼
それぞれの夢 はきっと
各自的梦想
それぞれの道 繋 ぐよ
必将连结着各自的道路
ためらうことも 突 き進 むことも
犹豫不决也好 勇往直前也罢
相信五个人所选择的未来
因为纽带照亮着
注视着颤抖的双眼
听不见想听到的话
ずっと胸 の奥 溜 まり続 けた
不断地在内心深处积攒着
だけど今 は言 えるよ
但现在我可以说出来了
注视着双眼
BanG Dream!少女乐团派对!
| BanG Dream! 少女乐团派对! | |||||
| ID | 599 | 长度 | 1:59 | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 解锁条件 | 乐曲礼物领取 | ||||
| 难度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
| 7 | 13 | 19 | 24 | ||
| 128 | 209 | 430 | 600 | ||
| 点击查看详细谱面 | |||||
| 发布情况 | 日服 | 繁中服 | 韩服 | 国际服 | 简中服 |
| 已追加 | 已追加 | 已关服 | 已追加 | 已追加 | |
日服于2024年3月31日随活动「わたしたちのカレントロケーション」(第254期)实装。

