明日を鳴らせ
跳转到导航
跳转到搜索
| 明日を鳴らせ | |
| 译名 | 奏响明日 |
| 演唱 | シシト・カフカ |
| 作词 | シシト・カフカ |
| 作曲 | 平出悟 |
| 编曲 | 平出悟 |
| 发行 | AVEX MUSIC CREATIVE |
《明日を鳴らせ》是动画《妖精的尾巴》第266~277话的片头曲,由シシト・カフカ演唱,歌曲发布于2016年1月26日。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
唇を噛み キミは
你紧咬双唇
理不尽を嘆く
悲叹世间无理
“こんな筈じゃない”涙を拭いた
“不该如此” 擦干眼泪
綺麗事じゃ ダメさ
漂亮话没用
守れないね キミを
无法保护你
涙で濡れる道を踏み締め
踏平被泪水浸湿之路
戦おう 今を
现在 战斗吧
大丈夫
没关系
心を決めたら 振り返るな
下定决定后 别再回头
ずっと味方さ ボクは必ず
我一定 永远伴你左右
今 叫べ
现在 呐喊吧
今 進めよ 立ち止まらずに
现在 前进吧 绝不止步
もう逃げない
不再逃避
転んだら 立ち上がれ
摔倒了 再站起来
ただそれだけさ
就这样勇往直前
強くはない ボクも
不够坚强的我
キズダラケでも良いさ
遍体鳞伤也好
キミと痛みさえ笑えるから
因为你即使疼痛也能笑出来
真似事だけじゃ ダメさ
单纯模仿是没用的
掴めないね 何も
抓不住呢 什么都
確かに感じるキミの声と
确实感觉到 你的声音
戦おう 今を
现在 战斗吧
目障りな迷いを蹴散らし 先へ進め
驱散碍眼的迷雾 勇敢前进
ぎゅっと その手を握りしめて
紧紧地握住那双手
立ち向かえ
奔赴战场
涙が示す キミのリアルへ
眼泪 展现出真实的你
もう2度と 止まらないよ
已经无法再停止了
窓の外
窗户外面
眩しい太陽
耀眼的太阳
溶けた雪
融化的雪
キミとボクの未来
我们的未来
大丈夫
别担心
心を決めたら 振り返るな
一旦决定 就不可回头
ずっと味方さ ボクは必ず
我会永远 伴你左右
今 叫べ
现在 呐喊吧
今 進めよ 立ち止まらずに
现在 前进吧 绝不退缩
まだいけるさ
继续前行
目障りな迷いを蹴散らし 先へ進め
驱散碍眼的迷雾 勇敢前进
ぎゅっと その手を握りしめて
紧紧地握住那双手
切り開け
披荆斩棘
高鳴る鼓動で
以心潮澎湃之声
明日を鳴らせ
鸣响明日
キミの為に 強く成る
为了你 我会变强
約束するよ
约好了哦