2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Kyu-kurarin
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by いよわ |
歌曲名稱 |
きゅうくらりん Kyu-kurarin |
於2021年8月29日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
可不(KAFU) |
P主 |
いよわ |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《きゅうくらりん》是いよわ於2021年8月29日投稿至niconico和YouTube的CeVIO日文原創歌曲,由可不(KAFU)演唱,為いよわ首次使用CeVIO。
本曲在NICONICO VOCALOID SONGS TOP20排行榜於第20期達成門番,同時也是上榜次數最多的曲目。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:900回嘔吐[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
うるさく鳴 いた 文字 盤 を見 てた
看向發出嘈雜響聲的錶盤
きっときっと鏡 越 し
一定 一定會透過鏡子
8點過後的味道 掃興的表情
沒有改變真是太好了
ピンクの植木鉢 の
粉色花盆中
ぐちょぐちょした心 のそばに
在破破爛爛的心旁邊
茁壯生長的東西 結下的花蕾
こんなにも 愚 かしい
是如此的愚蠢
ああ 化石 になっちまうよ
啊啊 要變成化石了哦
ああ 取 り繕 っていたいな
啊啊 想要掩飾過去啊
ちゃんと笑 えなきゃね
不好好笑出來的話
就沒有其他了不起的長處了
無法填補空虛這件事
全部暴露了要怎麼辦
ああ あなたの右 どなり
啊啊 在你的右側
わたしきゅうくらりん
我 心跳不止
如果說 在今晚入睡 又醒來的那個時候
找不到任何起床的理由
早晨來臨的話 我 該怎麼辦?
うるさく鳴 いた 文字 盤 を見 てた
看向發出嘈雜響聲的錶盤
一步一步向後退
「また明日 ね」とぽつり
嘟囔著「明天再見哦」
比起喜悅 倒是安心感先一步到來
回憶起 透過夕陽
うつる こまかなヒビが
映照出的細小日常
こんなにも恐 ろしい
是如此的恐怖
ああ あなたが知 ってしまう
啊啊 你將會知道的
ああ 取 り繕 っていたいな
啊啊 想要掩飾過去啊
ちゃんと笑 えなきゃね
不好好笑出來的話
重要的東西就會壞掉啊
即使祈求幸福的明日到來
對那深不見底的孤獨要怎麼辦
もううめき声 めうきしかでない
已經只能發出呻吟聲了
わたし ぎゅうぐらりん
我 心動不已
ああ 虹 がかかってる空
啊啊 有彩虹點綴的天空
きれいと思 いたくて
真是漂亮啊 想要如此認為
無法從焦慮中逃脫這件事
みんなにはくだらないこと
對大家來說我很無聊這件事
もうどうしようもないの
已經無可救藥了
わたし きゅうくらりん
我 心跳不止
そばにたぐりよせた末路
近在咫尺的末路
枯萎凋落的花蕾
こんなにも 汚 らわしくて
是如此的令人厭惡
いじらしい
又惹人憐愛
ああ 呪 いになっちまうよ
啊啊 要變成詛咒了哦
ああ 「あきらめた」って言 わなくちゃ
啊啊 不說出「我放棄了」的話
噪音就會
ノイズが鳴 りやまないから
在腦袋裡響個不停
無法填補空虛這件事
全部暴露了要怎麼辦
ああ あの子 の言 うとおり
啊啊 就像那孩子說的那樣
已經到結局了
ああ 幸 せになっちまうよ
啊啊 要變得幸福了哦
ああ 失 うのがつらいな
啊啊 失去是如此令人難過
全都變得徒勞的話
就要接受愛上別人的懲罰
ひどく優 しいあなたの
若是在異常溫柔的你的
胸前哭泣的話要怎麼辦
最後看到的是那樣的夢
わたし ちゅうぶらりん
我 浮在空中( )
二次創作
yuigot REMIX
illustration by あんず | |
きゅうくらりん(yuigot Remix) Kyu-kurarin(yuigot Remix) |
|
---|---|
演唱 | 可不 |
P主 | yuigot |
投稿時間 | 2022年10月8日 |
再生數量 | -- (niconico) -- (YouTube) |
連結 | Nicovideo YouTube |
《きゅうくらりん(yuigot Remix)》是yuigot於2022年10月08日投稿至niconico和YouTube的Remix,由可不演唱,參與了The VOCALOID Collection(ボカコレ2022秋)活動,並成為remix榜中的第4名。
視頻
寬屏模式顯示視頻
タカオカミズキ Recover
|
|
注釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自B站評論區。