箱子
跳至導覽
跳至搜尋
Photo by ごめんなさいが言えなくて |
| 歌曲名稱 |
| はこ 箱子 |
| 於2021年08月26日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 同日投稿至bilibili,再生數為 -- |
| 演唱 |
| 鏡音鈴 |
| P主 |
| ごめんなさいが言えなくて |
| 連結 |
| Nicovideo bilibili YouTube |
はこ是ごめんなさいが言えなくて於2021年08月26日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日語原創歌曲,由鏡音鈴演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:風音Staky[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
はこの中にはあなただけ
箱子裡裝著的只有你一人
はこの中身はぼくのこえ
箱子裡的東西是我的聲音
あえないままとぼくの手が
若是一直無法相見我的手就會
なきやまなくてとじこもる
哭個不停地將自己封閉
はこの中にはあなただけ
箱子裡裝著的只有你一人
おちていくままのぞいてる
不斷向下墜落著悄悄窺視
まにあわなくて
總是錯過時機
とじているだけ
只是將內心封閉
ひとつのせなか
的那一個背影
かすかな足音が
微弱的腳步聲已經
思いでのむくろが
回憶的殘骸也已經
消えずにのこるのは
留存於此仍未消失的
あなたのことばだけ
只剩下你的話語
いきているというの
在這名為活著的
何もないせかいで
空無一物的世界裡
意味なんてないなら
若是不存在意義的話
はこをあけてくれよ
就請把箱子打開吧
はこの中にはあなただけ
箱子裡裝著的只有你一人
はこの中身はぼくのこえ
箱子裡的東西是我的聲音
あえないままとぼくの手が
若是一直無法相見我的手就會
なきやまなくてとじこもる
哭個不停地將自己封閉
だれにもいわない
無論對誰都不會說的
ないしょのはなし
秘密的事情
だれでもいえない
無論是誰都說不出口
あなたのような
就像你一樣
どうにもならない
怎樣都無可奈何
こころをとじて
只好將內心封閉
ひみつでいるなら
若是保持秘密的話
いきられるから
就能活下去啊
かみあわなくて
總是與人合不來
目をとじている
只是將雙目緊閉
ひとりのせなか
孤身一人的背影
かすかな足音が
微弱的腳步聲已經
思いでのむくろが
回憶的殘骸也已經
消えずにのこるのは
留存於此仍未消失的
あなたのことばだけ
只剩下你的話語
いきているというの
在這名為活著的
何もないせかいで
空無一物的世界裡
意味なんてないなら
若是不存在意義的話
はこをあけてくれよ
就請把箱子打開吧
ぼくの声をきいて
請傾聽我的聲音
白だけのせかいで
在這空白的世界
いきているのだから
因為我正存活於此
意味なんてないなら
若是沒有意義的話
はこをあけてくれよ
就請把箱子打開啊
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉自B站評論區。修改了排版。