2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

特命调查·土佐藩回想31-40

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

【重要公告】

  • 日服开启“特上刀装确定”活动(5月28日-6月4日)。
  • 日服实装新版「梅雨之庭」景趣。
  • 日服开启“地下沉睡的千两箱 ”活动(5月21日-6月11日),粟田口派掉落概率up;将博多(·极)编入队伍可获得1.5(2)倍小判;击败10、20、30、40和50层boss点有机会掉落博多后藤信浓包丁毛利;51~89层的Boss点掉落白山吉光; 90~99层Boss点中小概率掉落鬼丸国纲; 99层boss点会掉落一振任意粟田口派。
  • 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2024年5月20日-6月3日)登录五次游戏即可获得:
    冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 小满·百合”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
  • 日服开启“景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」”兑换活动(3月26日-6月18日);通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」以及便利道具「根兵糖·白」
    本次活动的季节收获物为豌豆荚草莓毛泡桐枪乌贼

【过往公告】(点击展开)
  • 日服开启“手入0资源”活动(5月21日~5月28日)。
  • 日服移动端开启“「御伴散步应援活动」(5月1日-5月7日),活动期间每日赠送图钉数+1”
  • 日服开启纪念动画[刀剑乱舞回]开播登录送礼活动,第五话赠送道具为「御札·竹」×1(5月7日~5月14日)。
  • 日服开启大庆直胤 限锻活动(4月30日-5月7日),官方公式为All700
  • 日服复刻活动“特命调查·天保江户”(4月30日-5月21日)。同时开启“应援登录赠礼活动”
  • 日服开启纪念动画[刀剑乱舞回]开播登录送礼活动,第四话赠送道具为「回荻饼」×3与各资源×1000(4月23日~5月7日)。

【游戏更新预告】

  • 6月预告:战力扩充计划、异去宝物碎片2陪掉率、新景趣「大暑」实装、实装合战场自动行军功能、内番+1活动、海边前期合宿活动
时间表

刀剑乱舞 2024年6月安排表.jpg

Part 31 设置陷阱十五

  • 设置第三十四个陷阱时可触发
罠設置十五
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part31.png
地域 高知城下町
刀剑男士 南海太郎朝尊
回想语音
南海icon.png
まだかね?僕は次の研究に移りたいのだが
又要来?我已经想开始下一个研究了……

Part 32 设置陷阱十六

  • 设置第三十五个陷阱时可触发
罠設置十六
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part32.png
地域 高知城下町
刀剑男士 南海太郎朝尊
回想语音
南海icon.png
誰だ、罠を仕掛けようなんて言い出した輩は......
当初是谁说要设置陷阱的……

Part 33 穷追·甲

  • 如需触发此回想,需追上高知城下町一直在躲猫猫的Boss后,且设置陷阱数少于二十个,即可触发
窮追・甲
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part33.png
地域 高知城下町
刀剑男士 南海太郎朝尊 肥前忠广
回想语音
南海icon.png
さて、追い詰めたようだね
追到敌人了呢

肥前con.png
へへへ、折ってやるよ。何度もな......
嘿嘿嘿,看我把你折断。无论多少次……

南海icon.png
そうそう、罠については楽しい研究だったよ。
仕組みは伝授しておくから、今度罠が必要になったら君たちで仕掛けてくれたまえ

对了,关于陷阱的研究很愉快。
我把原理告诉你们,下次需要陷阱的时候就由你们自行设置吧

Part 34 穷追·乙

  • 如需触发此回想,需追上高知城下町一直在躲猫猫的Boss后,且设置陷阱数于二十一至二十九个以内,即可触发
窮追・乙
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part34.png
地域 高知城下町
刀剑男士 南海太郎朝尊 肥前忠广
回想语音
南海icon.png
さて、追い詰めたようだね
追到敌人了呢

肥前con.png
へへへ、折ってやるよ。何度もな......
嘿嘿嘿,看我把你折断。无论多少次……

南海icon.png
そうそう、罠についての研究は完了したよ。
仕組みは伝授しておくから、今度罠が必要になったら君たちで仕掛けてくれたまえ

对了,关于陷阱的研究已经结束了。
我把原理告诉你们,下次需要陷阱的时候就由你们自行设置吧

Part 35 穷追·丙

  • 如需触发此回想,需追上高知城下町一直在躲猫猫的Boss后,且设置陷阱数三十个以上,即可触发
窮追・丙
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part35.png
地域 高知城下町
刀剑男士 南海太郎朝尊 肥前忠广
回想语音
南海icon.png
さて、追い詰めたようだね
追到敌人了呢

肥前con.png
へへへ、折ってやるよ。何度もな......
嘿嘿嘿,看我把你折断。无论多少次……

南海icon.png
それと、これだけ罠を掛けさせたんだから、仕組みくらいはもうとっくに覚えただろう?
今度罠が必要になったら君たちで仕掛けてくれたまえ

还有,已经让我设置过这么多次陷阱了,原理应该已经记住了吧?
下次需要陷阱的时候就由你们自行设置吧

Part 36 高知城下町 最终战斗胜利

  • 如需触发此回想,需击破高知城下町最终Boss后可触发
高知城下町 最終戦闘勝利
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part36.png
地域 高知城下町
刀剑男士 南海太郎朝尊 肥前忠广
回想语音
南海icon.png
見事、見事。さすが、強いね
了不起,了不起。不愧是你,很厉害呢

肥前con.png
へへ、まあな。いつもはむなしいが、今日は少し自分を誇れそうだ
嘿嘿,是吧。平时在这种时候都很空虚,但今天感觉有些骄傲啊

南海icon.png
それで、終わったような顔をしているところ申し訳ないが……おそらく、まだ首謀者は残っている
还有,看到你这一副“已经结束了”的神情实在不好意思……恐怕,主谋还在

肥前con.png
…………
…………

南海icon.png
ああ、そんな顔しないでくれたまえ。別に僕が用意したわけじゃない
啊,不要摆出这样的表情。敌人可不是我准备的

肥前con.png
敵は、どこなんだ。先生
敌人,在哪儿。老师

南海icon.png
おそらくは、高知城
恐怕,在高知城

肥前con.png
そうかい……やるしかねえなぁ
是吗……只能上了

Part 37 高知城

  • 到达高知城进入点可触发
高知城
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part37.png
地域 高知城
刀剑男士 肥前忠广 南海太郎朝尊
回想语音
肥前con.png
高知城か……
高知城吗……

南海icon.png
正確には、本丸御殿前だね
准确地说,应该是本丸御殿前呢

南海icon.png
ここからは強力な敵部隊との三連戦になるね
这里要和强大的敌人进行三连战

肥前con.png
いよいよだな
终于要到了

南海icon.png
期待しているよ、肥前くん
我期待着你的力量,肥前君

Part 38 高知城

  • 到达高知城进入点,且陆奥守吉行在队时可触发
高知城
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part38.png
地域 高知城
刀剑男士 肥前忠广 南海太郎朝尊 陆奥守吉行
回想语音
肥前con.png
高知城か……
高知城吗……

南海icon.png
正確には、本丸御殿前だね
准确地说,应该是本丸御殿前呢

南海icon.png
ここからは強力な敵部隊との三連戦になるね
这里要和强大的敌人进行三连战

肥前con.png
いよいよだな
终于要到了

南海icon.png
期待しているよ、肥前くん
我期待着你的力量,肥前君

陆奥守icon.png
刀剣たらしじゃのう
真会哄刀剑开心啊

南海icon.png
刀剣博士だよ
毕竟是刀剑博士哦

Part 39 高知城

  • 到达高知城进入点,且陆奥守吉行(极化)在队时可触发
高知城
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part39.png
地域 高知城
刀剑男士 肥前忠广 南海太郎朝尊 陆奥守吉行(极化)
回想语音
肥前con.png
高知城か……
高知城吗……

南海icon.png
正確には、本丸御殿前だね
准确地说,应该是本丸御殿前呢

南海icon.png
ここからは強力な敵部隊との三連戦になるね
这里要和强大的敌人进行三连战

肥前con.png
いよいよだな
终于要到了

南海icon.png
期待しているよ、肥前くん
我期待着你的力量,肥前君

陆奥守极icon.png
刀剣たらしじゃのう
真会哄刀剑开心啊

南海icon.png
刀剣博士だよ
毕竟是刀剑博士哦

Part 40 刀的本能

  • 如需触发此回想,需到达高知城Boss点,且陆奥守吉行在队中时即可触发
刀の本能
时代 文久三年(1863年)
土佐藩回想 part40.png
地域 高知城
刀剑男士 陆奥守吉行
回想语音
陆奥守icon.png
歴史を守るは、刀の本能……
守护历史,是刀的本能……

陆奥守icon.png
本能か……
本能吗……


外部链接与注释