【重要公告】
- 日服开启“特上刀装确定”活动(5月28日-6月4日)。
- 日服实装新版「梅雨之庭」景趣。
- 日服开启“地下沉睡的千两箱 ”活动(5月21日-6月11日),粟田口派掉落概率up;将博多(·极)编入队伍可获得1.5(2)倍小判;击败10、20、30、40和50层boss点有机会掉落博多、后藤、信浓、包丁 和毛利;51~89层的Boss点掉落白山吉光; 90~99层Boss点中小概率掉落鬼丸国纲; 99层boss点会掉落一振任意粟田口派。
- 日服开启“登录送景趣”活动,活动期间(2024年5月20日-6月3日)登录五次游戏即可获得:
冷却材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉钢1000(第四天)和“二十四节气 小满·百合”景趣(第五天,已拥有该景趣的婶获得小判*2100、帮助符2枚和依赖符2枚)
- 日服开启“景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」”兑换活动(3月26日-6月18日);通过收集季节收获物能够交换景趣「二十四节气 谷雨·毛泡桐」以及便利道具「根兵糖·白」
本次活动的季节收获物为豌豆荚、草莓、毛泡桐和枪乌贼。
【过往公告】(点击展开)
- 日服开启“手入0资源”活动(5月21日~5月28日)。
- 日服移动端开启“「御伴散步应援活动」(5月1日-5月7日),活动期间每日赠送图钉数+1”
- 日服开启纪念动画[刀剑乱舞廻]开播登录送礼活动,第五话赠送道具为「御札·竹」×1(5月7日~5月14日)。
- 日服开启大庆直胤 限锻活动(4月30日-5月7日),官方公式为All700 。
- 日服复刻活动“特命调查·天保江户”(4月30日-5月21日)。同时开启“应援登录赠礼活动”
- 日服开启纪念动画[刀剑乱舞廻]开播登录送礼活动,第四话赠送道具为「廻荻饼」×3与各资源×1000(4月23日~5月7日)。
【游戏更新预告】
- 6月预告:战力扩充计划、异去宝物碎片2陪掉率、新景趣「大暑」实装、实装合战场自动行军功能、内番+1活动、海边前期合宿活动
时间表 |
|
大俱利伽罗是网页游戏《刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登场角色。
历史原型
刀剑简介
南北朝时期刀匠相州传广光的作品(藏方标注为太刀),无铭,长二尺二寸三分,刀名得源于刀身上的俱利伽罗龙雕刻,长期为仙台藩伊达家所藏。
镐造,三之栋,大切先,板目地肌,乱刃刃纹。刀表侧雕有樋,里侧靠下至刀茎部雕有象征不动明王的俱利伽罗龙缠剑纹,刀茎大磨上,有一个目钉孔,一文字鑢。
现为位于大阪的日本刀剑博物技术研究财团所藏。[3]
大俱利伽罗的刀剑真身 [4]
|
刀剑尺寸
|
|
刀长
|
2尺2寸3分(67.6cm)
|
反
|
4分5厘(1.7cm)
|
元幅
|
1寸1分(3.3cm)
|
先幅
|
9分(2.7cm)
|
元重
|
2分(0.6cm)
|
先重
|
1分8厘(0.5cm)
|
锋长
|
2寸3分(0.54cm)
|
茎长
|
5寸7分(17.3cm)
|
刀剑经历
从南北朝时期被打造出来后的经历不可考,到了江户时期成为了德川家的藏刀。
庆长十二年(1607年),德川幕府命关东、奥羽、信越诸大名参与修筑江户城的天守台及石垣等,仙台藩大名伊达政宗也在其中,他还参与了护城河的建设。
元和六年(1620年),工程完工,为褒奖参与建设工程的伊达政宗,时任幕府将军德川秀忠将此刀赐给了政宗,当时政宗尚在仙台,由其子美作守伊达忠宗代其领赏。
伊达家的刀帐藏号以春夏秋冬四季为番号,大俱利伽罗的番号是“春三番”,可见伊达家对此刀的珍视,另据江户后期的学者若林友辅记载,政宗出阵时常佩戴它,视为宝刀。(游戏中设定为传说逸话)[5]
贞享四年(1687年),此刀有被拿去打磨的记录,到了安永七年(1778年),它的身价已有当初的代金五十枚变为代金百枚,俨然翻了一番。
昭和九年(1934年),大俱利伽罗被文部省指定为重要美术品,[6]当时的持有者为伊达家第三十二代当主伊达兴宗伯爵,后又从伊达家流出。
昭和三十六年(1961年)至昭和四十四年(1969年)左右为刀剑研究者饭村嘉章所藏。现为日本刀剑博物技术研究财团收藏,不定期对外展出。[7]
游戏数据
大俱利伽罗
|
CV:古川慎
|
人设:小宮国春
|
|
大俱利伽罗(lv.1)→大俱利伽罗 特(lv.25[8])→大俱利伽罗 极(lv.70)
|
稀有度(3→3→4) |
图鉴编号:116番→117番(极)
|
类型:打刀
|
刀派:广光
|
初始数据→特→极
|
生存 |
48(55)→52(59)→45(80) |
打击 |
48(65)→52(69)→78(120)
|
统率 |
51(65)→55(69)→69(108) |
机动 |
29(29)→33(33)→38(52)
|
衝力 |
42(52)→46(56)→55(83) |
范围 |
狭
|
必杀 |
28→28→65 |
侦查 |
27(30)→31(34)→60(75)
|
隐蔽 |
27→31→67 |
刀槽 |
2→2→3
|
装备可能
|
投石兵、轻步兵、重步兵、轻骑兵、盾兵
|
入手方式 |
日服 |
国服
|
锻造 |
时间 |
3:00:00
|
限时 |
- |
-
|
通常 |
常驻
|
掉落 |
5-1~5-4 Boss、7-1~7-4 全图、8-2 Boss
|
ちよこ大作戦 随机 2024/02/13~03/05 |
|
活动 |
2020/8/11〜8/25 「刀剣乱舞 大演練 〜控えの間~」 赠送62振之一[9]
|
任务 |
-
|
兑换 |
2018/01/02起 |
2019/01/29起
|
刀账说明
|
……大倶利伽羅だ。相州伝の広光作で、前の主は伊達政宗。 名前の由来は彫られた倶利伽羅竜。 ……それ以上は特に語ることはないな。何せ、無銘刀なものでね
|
刀账说明(极化)
|
……戻ってきた大俱利伽羅だ。 誤った伝承とは違って、今の主は実際にいくさに連れて行ってくれるんだろ。 ……なら、それ以上に語ることはないな。使われる限り、業物であることは証明されるんでね
|
官方公式网站特别介绍[10]
|
相州伝の広光作といわれている打刀。 伊達家伝来のため、燭台切光忠、太鼓鐘貞宗、鶴丸国永とは旧知の仲。 だが、必要以上のなれ合いを嫌う孤高の存在。 不動明王の化身である俱利伽羅竜王の彫り物を持つ。
|
相州传刀匠广光所作的打刀。 因为由伊达家家传的关系,和烛台切光忠、太鼓钟贞宗与鹤丸国永是老朋友。 然而,他是个孤僻的人,不喜欢和别人交往。 他有一个俱利伽罗龙王的雕刻,那是不动明王的化身。
|
- 表内数据不包含乱舞等级对其的影响,括号内数据为该项能力所能达到的最大值(炼结MAX、Lv99)
立绘一览
初始立绘
极化立绘
角色相关
刀纹

刀纹为日轮,象征俱利伽罗剑持有者不动明王的本身——大日如来。
人设相关
自称无铭刀,有全名记载为大俱利伽罗广光。大俱利伽罗有大磨上记录,推测是把有铭的部分磨掉了。
刀身雕刻着的俱利伽罗龙,拟人之后变成了手臂上的龙纹身,有着赋予此刀不动之力的意味中二之气满满。俱利伽罗龙是黑色,所以大俱利肤色在当时实装的所有刀剑男士中算是最黑的,直到被八周年实装的八丁念佛超越。
俱利伽罗龙是印度神化身,再加上肤色关系,大俱利经常在二设中又常被捏他为印度人,又爱吃咖喱,有了大咖喱、大俱利咖喱的绰号。
佩戴着一个刻有不动明王梵字(カーン)[11]的项链,通常装束为学兰风的外套,腰间的护甲与伊达政宗所穿戴过的羽织样式配色相仿。
独行侠,不喜欢和人搞好关系,台词中出现频率最高的词汇就是“一人”“没兴趣”,明确表示就连审神者也是不想理的,要聊天要玩就去找光忠和贞宗,立绘的表情也是一个大写的冷漠。但是二设公认是个大傲娇
虽然如此但内番还是会认真做,甚至会督促别人(贞和鹤)好好干活。
发尾处渐变成红色,一边眼睛容易被头发遮住。因在公式书提到发质同猫毛般柔软,有喜爱猫的二设。
在刀剑乱舞花丸中因为摸了鸣狐的狐狸而露出了笑容,之后也有在抚摸五虎退的小老虎的场景,喜欢小动物这个设定算是得到了官方的承认。
很会跳舞,艺名†kuricara†,有pro的美誉
人际关系
和烛台切光忠、鹤丸国永以及之后实装的太鼓钟贞宗都是伊达家的刀剑。二设中经常组成伊达组。
与烛台切都是伊达政宗的爱刀,关系类似于头疼老妈和叛逆儿子。但实际上在伊达家共处的时间,还是和鹤丸在一起更久一些。鹤丸吓了大俱利一百五十年,大俱利无视了鹤丸一百五十年。
称呼太鼓钟贞宗为贞(さだ),而在刀剑乱舞花丸里对方则称呼大俱利伽罗为伽羅()。相较于另外两刃,和太鼓钟贞宗相处态度较为缓和。
在随着太鼓钟贞宗实装而追加的特殊对话和回想中,被烛台切称为伽羅ちゃん(),鹤丸则称之为伽羅坊()。
在这之前二设里都被称为くりちゃん(),玩家之间也这么称呼,甚至烛台切中之人都这么叫过。
虽然有个短刀的sada酱在,实际上论年龄是伊达组里最小的。
在2024年,伴随着同一刀工的火车切实装,大俱利伽罗也在开服9周年后增加了广光[12]的表记。甚至火车切的实装日都和俱利的刀账番号相同。不仅仅在服装上的设计,两刃的长相和氛围过于相似也引起了话题,但回想和特殊台词都没有提及互相的称呼回想开头两边都憋出一排省略号,不过就目前所见可知,火车切对其抱有强烈的憧憬,而大俱利伽罗本刃也并没有抗拒这份关系。
广光所作的刀以短刀胁差居多,所以俱利在家里的处境其实和这位差不多。
刀种变更
在2015年7月22日的维护更新中,与和泉守兼定、同田贯正国一起,由三花太刀变为三花打刀。
极化相关
2017年12月5日实装极化。有了龙爪似的笼手铠甲,原来你的刀装是装在胸前的
修行归来后开始试着给予他人一定信赖,也开始尊重审神者对于本丸事务的处理权,但战斗事物还是要自己处理。
真剑必杀时手臂上的龙会实体化并全身被紫色的火焰缠绕。
极化后的初始生存值为45,经过内番最大值可以达到80,在目前所有极化打刀之中为单独第一位。
相应的是腿短,机动只有52,侦查也只有75,都为倒数一位。
疑似进行了增肌修炼
跨媒体作品出场
动画
出场:《刀剑乱舞-花丸-》第一季、第二季、剧场版。
是花丸本丸第33个显现的刀。也勉为其难地参与了op和ed的演唱。
第一集中有在屋顶上睡觉的镜头,并没有台词。就只是这样却在第一集首播时上了推特热搜的男刃
舞台剧
饰演者:猪野广树/彩凪翔[15]
出演:《义传 破晓的独眼龙》、《禺伝 矛盾源氏物語》、《七周年感谢祭~梦语刀宴会》
音乐剧
饰演者:财木琢磨[16]→牧岛辉
财木琢磨因个人原因不再出演,从三百年再演开始由牧岛辉接任。
出演:《三百年的摇篮曲》、《静海天国》《严岛神社奉纳行事》、《真剑乱舞祭2017》、《歌合 乱舞狂乱》、《寿 乱舞音曲祭》、《真剑乱舞祭2022》、《乱舞野外祭》、《鹤丸国永 大俱利伽罗 双骑出阵(春风桃李卮)》
电影
饰演者:猪野广树
特别出演:《刀剑乱舞 继承》
衍生游戏
《刀剑乱舞无双》[17]
为无双本丸剩下的15位刀男之一,与烛台切光忠、鹤丸国永组成第四部队。
游戏台词
回想与特殊内番
回想
特殊内番
本人语音没有变化的情况:
语音与书信
初始初始极化极化书信书信
大俱利伽罗语音
|
场合 |
语音 |
语音
|
通常
|
图鉴说明
|
……大倶利伽羅だ。相州伝の広光作で。前の主は伊達政宗。
名前の由来は彫られた倶利伽羅竜。
……それ以上は特に語ることはないな。何せ、無銘刀なものでね。
……我是大俱利伽罗。相州传广光的作品。之前的主人是伊达政宗。
名字的由来是刀身雕刻的俱利伽罗龙。
……除此之外没什么可说的。要问为何,因为我是把无铭刀。
|
|
入手
|
……大倶利伽羅だ。別に語ることはない。慣れ合う気はないからな。 ……我是大俱利伽罗。没什么可说的。没有和你们搞好关系的意思。
|
|
登陆(加载中)
|
一人で戦い、一人で死ぬ。 独自战斗,独自死亡。
|
|
登陆(加载完成)
|
刀剣乱舞。 刀剑乱舞。
|
|
开始游戏
|
慣れ合うつもりはない。 没有打算和你们搞好关系。
|
|
本丸
|
用が無いなら放っておいてくれ。 没什么事就别管我。
|
|
悪いが、何処で死ぬかは俺が決める。命令には及ばない。 抱歉,死在何处由我自己决定。并不是你的命令所及的。
|
|
慣れ合いは光忠や貞宗とやってくれ。俺は連中とは違う。 要搞好关系去找光忠贞宗他们。我和那些家伙不一样。
|
|
本丸(放置)
|
ああ、それでいい。 啊啊,这样就好。
|
|
本丸(负伤)
|
戦ってるんだ…こうなるのは当然だろ。 战斗……变成这样这是当然的。
|
|
…よし、これで一つ。続いて次の傷だ。 ……好吧,这是其中一个伤口。接下来是其他的伤了。(已移除)
|
|
结成(队长)
|
群れるつもりはない。 没打算和你们成群结伙。
|
|
结成(入替)
|
慣れ合うつもりはない。 没打算和你们搞好关系。
|
|
装备
|
勝手に使うぞ。 随便用了。
|
|
ふっ。 哼。
|
|
使えりゃそれでいい。 能用就行。
|
|
远征
|
ふん…。戦じゃないのか。 哼……。不是战斗吗。
|
|
远征归还(队长)
|
そら、受け取れよ。 给,拿去吧。
|
|
远征归还(近侍)
|
遠征の連中が騒がしいな。 远征的那帮家伙真是吵。
|
|
锻刀
|
新入り?興味ないな。 新人?没兴趣。
|
|
刀装
|
受け取れよ。 收下了。
|
|
手入(轻伤)
|
休むほどでもないがな。 也不是什么需要休息的程度。
|
|
手入(中伤及重伤)
|
俺がどこに行こうが、俺の勝手だろ。 我要去哪里,是我自己的事情。
|
|
炼结
|
この、力なら… 如果,有了这份力量……
|
|
任务完成
|
おい、何か終わったんじゃないか? 喂,不是有什么事做完了么?
|
|
战绩
|
あんたの戦績に興味はない。 你的战绩我对此没兴趣。
|
|
万屋
|
俺は付いていかないからな。 我不会跟你去的。
|
|
修行申请
|
……チッ。見つかったか。黙って出て行くつもりだったんだが ……切,被发现了吗,我本来打算默不做声出行的
|
|
修行送别
|
あいつがどうなろうと、俺には関係ないだろう 那家伙想怎样,跟我没关系吧
|
|
一口团子
|
ガキじゃあるまいし、菓子を出されてもな。 我又不是小孩子,就算给我点心也没用。
|
|
幕之内便当
|
食ったらすぐ行くぞ。……他の連中?知らんな 我吃完就走了。……其他人?不知道
|
|
御祝重便当
|
妙な所で気合を入れてるんだな 在奇怪的地方鼓足了干劲
|
|
战斗
|
出阵
|
俺は行くぞ。お前らは好きに出ればいい。 我上了。你们随意。
|
|
发现资源
|
どうでもいいな。 怎样都好。
|
|
索敌
|
俺は一人で戦う。お前らは勝手にしろ。 我一个人战斗。你们随意。
|
|
开战
|
行くぞ。 上了。
|
|
演练开始
|
訓練…?慣れ合いそのものだな。 训练……?这就是所谓的搞好关系吧。
|
|
攻击
|
見え見えだ。 一眼就看透了。
|
|
死ね。 死吧。
|
|
会心一击
|
俺一人で十分だ。 我一个人就足够了。
|
|
轻伤
|
それで? 就这样?只是这种程度而已么?
|
|
どうでもいいな。 怎样都好。
|
|
中伤、重伤
|
チッ…読み違えたか。 切……搞错了吗。
|
|
真剑必杀
|
どこで死ぬかは俺が決めるっ!お前なんかじゃない! 在哪里死去是我自己决定的!不是你们这帮家伙!
|
|
单骑讨伐
|
俺はいつも一人で戦っている、何も違いはない。 我无论何时都在独自战斗,哪里都没说错吧。
|
|
二刀开眼
|
二刀,開眼! 二刀,开眼!
|
|
せいやっ! 看这个!
|
|
Boss点到达
|
ここか……! 这里么……!
|
|
胜利(MVP)
|
俺の勝ちか。 我的胜利么。
|
|
升特
|
これなら、一人で十分だろう? 这样的话,我一个人就足够了吧?
|
|
重伤时行军警告
|
それがあんたの判断か 这就是你的判断吗
|
|
破坏
|
一人で戦い…一人で死ぬ…俺はそれでいいんだ…… 独自战斗……独自死去……我这样就足够了……
|
|
内番
|
马当番开始
|
俺の馬は俺が担当する。当然だ。 我的马我来照顾。当然的。
|
|
马当番结束
|
……なんで他のやつの馬まで…… ……为什么其他的家伙的马也要我照顾……
|
|
畑当番开始
|
……くそっ。どうしてこんなことを…… ……可恶。为什么我要做这种事……
|
|
畑当番结束
|
…終わったぞ。 …做完了。
|
|
比试开始
|
慣れ合うつもりはない。 没兴趣和你们搞好关系。
|
|
比试结束
|
慣れ合うつもりはないが、手を抜いたつもりもないぞ。 没兴趣和你们搞好关系,也没打算手下留情。
|
|
习合
|
猛戳(通常)lv.2
|
いい加減にしろ 适可而止吧
|
|
猛戳(中伤)lv.2
|
……っ、……ふっ…… ……啧,……哼……
|
|
锻刀完成 lv.3
|
鍛刀が終わったぞ 锻刀结束了
|
|
手入完成 lv.3
|
手入部屋が空いたぞ 手入室空出来了
|
|
活动通知 lv.3
|
なんだ、騒がしい 怎么了,吵死了
|
|
景趣设定 lv.5
|
興味はない。好きに選べ 没兴趣,随你挑
|
|
刀装制作失败 lv.5
|
チッ 切
|
|
ふっ 哼
|
|
やってられんな 做不出来
|
|
他のやつにやらせろよ 找别人来做吧
|
|
装备马 lv.5
|
一人で戦うと言っても、馬は必要だからな 说是一个人战斗,我还是需要一匹马
|
|
装备御守 lv.5
|
余計なおせっかいだ 别多管闲事了
|
|
决定出阵 lv.6
|
出る 出发
|
|
特殊
|
审神者长期留守后御迎
|
戻ってきたのか。あんたなしで戦う算段をつけようかとおもっていたが 回来了吗,我都开始考虑在没有你的情况下战斗的方法了。
|
|
本丸(正月限定)
|
この空気、鬱陶しいな。正月だからって馴れ合う気はない。 这种气氛,还真是碍事。就算是正月也不想和你们搞好关系。
|
|
新年神签
|
引くのか 抽签吗
|
|
大吉だ 是大吉
|
|
中吉だ 是中吉
|
|
小吉だ 是小吉
|
|
节分景趣·撒豆
|
ふん 哼
|
|
はぁ…… 哈……
|
|
节分景趣·撒豆完毕
|
豆まきなど不要だろう 撒豆什么的没必要吧。
|
|
春日景趣·赏花
|
群れるのは好きじゃない 我不喜欢和人结伴
|
|
烟花景趣
|
ハッ 哎!
|
|
ふん 哼
|
|
はぁ……語るつもりは無い ……我不打算说。
|
|
身体健全 身体健全。
|
|
あぁ 啊。
|
|
体が動かなければ、戦う事も出来ないからな 毕竟如果身体动不了,也没法战斗了啊。
|
|
活动
|
节分鬼退治·出阵
|
鬼か 是鬼吗
|
|
节分鬼退治·boss
|
敵がなんだろうが構わん 不管是什么敌人都无所谓
|
|
连队战·队长更替
|
出番か 该出场了吗
|
|
大侵寇·连击
|
慣れあうつもりはないと言ってるはずなんだが 我应该说过不想跟你们混熟吧?
|
|
周年
|
刀剑乱舞一周年
|
一周年記念?知らんな。慣れ合いの輪に加わる気はない。 一周年纪念?不知道。没兴趣加入你们的圈子。
|
|
审神者就任一周年
|
……あんたも就任一周年か。割とやるな。 ……你就任一周年了啊。意外地能干嘛。
|
|
刀剑乱舞二周年
|
二周年?もうそんなに経ったのか。だからどうということはないが。 二周年?已经过去这么长时间了吗,但怎么也无所谓了。
|
|
审神者就任二周年
|
就任二周年か……。だからといって俺に言うことを聞かせられると思うなよ 就任二周年了吗,可别以为这样就能让我听你的话。
|
|
审神者就任三周年
|
就任三周年?……まあ、よくやるもんだ 就任三周年?……嘛,挺能干的啊
|
|
刀剑乱舞四周年
|
……四年、か。戦いはじめて、それだけ経ったか ……四年吗。从开始战斗时算起,就只过了这么点时间吗?
|
|
……ふん ……哼。
|
|
……覚えてはいる ……我都记得。
|
|
审神者就任四周年
|
……四周年か。だからって命令を聞いてやるわけでもないがな ……四周年吗。即便如此,我也不会听你的命令
|
|
审神者就任五周年
|
……ふん。就任五周年だからって、俺にまで感想を求めようとするな 哼,就算就任五周年,也不要问我感想如何。
|
|
刀剑乱舞六周年
|
……六年、か。どこまでも、戦いは続くんだな ……六年,吗。也就是说,战斗还在继续呢
|
|
审神者就任六周年
|
……就任六周年か。それで、俺に何を言えと? ……就任六周年吗。那,你想让我说些什么?
|
|
刀剑乱舞七周年
|
……七年、だな。顕現する刀も増えたが、俺には関係のない話だ ……七年了啊。虽然显现的刀增多,但这都与我无关。
|
|
审神者就任七周年
|
就任七周年だったな。……別に、それを思い出しただけだ 就任七周年了啊。没什么,我只是想起来了而已。
|
|
刀剑乱舞八周年
|
……八年、か。この戦い、どこまで続くのやら ……八年,吗。这场战斗究竟会持续多久。
|
|
审神者就任八周年
|
……就任八周年だったな。……で、他に用は無いのか ……就任八周年了啊。……然后呢,没其他事了吗?
|
|
刀剑乱舞九周年
|
……九年も戦ってきたが、まるで果てが見えないな ……已经战斗了九年,却完全看不到尽头啊。
|
|
审神者就任九周年
|
……就任九周年、か。……本丸中がうるさいと思っただけだ ……就任九周年了。……我只是觉得本丸中很吵而已。
|
|
手机版近待推送通知(无语音)
|
远征完成
|
……遠征の連中が戻ってきたな ……远征中的回来了
|
锻刀完成
|
鍛刀が終わったぞ 锻刀结束了
|
手入完成
|
手入が終わったぞ 修复结束了
|
内番完成
|
……内番が終わったぞ ……内番结束了
|
手机版散步机制内台词(无语音)
|
前日回顾
|
……終わったぞ …结束了
|
放置图钉
|
……ふん ……哼
|
そら 这里
|
大俱利伽罗·极语音
|
场合 |
语音 |
语音
|
通常
|
图鉴说明
|
……戻ってきた大俱利伽羅だ。
誤った伝承とは違って、今の主は実際にいくさに連れて行ってくれるんだろ。
……なら、それ以上に語ることはないな。使われる限り、業物であることは証明されるんでね。
……我是回来的大俱利伽罗。
与错误的传承不同,现在的主人会实际把我带往战场。
……那么,就没什么好说的了,只要有使用,我是好刀这一点就会得到证明。
|
|
修行归来
|
あんたにもわかるだろう、俺の力が。慣れ合わなくても、これなら勝てる……! 我的力量,你也是知道的。即使还没习惯使用它,我也能取胜……!
|
|
本丸
|
あんたは俺に何を期待しているんだ。 你对我有什么期待。
|
|
俺と話してもつまらんだろう。そういうのは、他に向いている奴がいるはずだ。 和我说话感觉很无聊吧,说起来,应该还有其他会说话的家伙在吧。
|
|
戦場はあんたが決めろ。どう死ぬかは俺が決める。それでいいだろう。 上战场由你决定,在哪里死去由我自己决定,这样就好了吧。
|
|
本丸(放置)
|
はあ……ようやく落ち着いたな。 哈……终于静下来了。
|
|
本丸(负伤)
|
刀は殺し、殺される為の道具だ。今更わからないとは言わせない。 刀是为杀与被杀而造的工具,事到如今别说还不清楚。
|
|
结成(队长)
|
俺一人でも十分だがな。 我一个人也足够了。
|
|
结成(入替)
|
俺は好きに戦うからな。 我随我自己而战。
|
|
装备
|
わかったよ 知道了
|
|
使えりゃそれでいい 能用就行
|
|
余計なお節介を 多管闲事
|
|
远征
|
ふん。戦じゃないのか。 哼,不是战斗吗。
|
|
远征归还(队长)
|
そら、受け取れよ 给,拿去吧。
|
|
远征归还(近侍)
|
遠征の連中が騒がしいな。 远征的家伙真吵闹。
|
|
锻刀
|
新入り?俺の邪魔をしなければ、それでいい。 新刀?不打扰我就行。
|
|
刀装
|
使い道はあんたに任せる。 怎么使用就交给你了。
|
|
手入(轻伤)
|
休む程でもないがな 还没到休息的程度。
|
|
手入(中伤及重伤)
|
死にたがりってわけじゃない。傷は治すさ。 并不想寻死,伤会好的。
|
|
炼结
|
この力なら……! 有了这股力量的话……!
|
|
任务完成
|
おい、何か終わったんじゃないか 喂,不是有什么完成了吗
|
|
战绩
|
あんたはあんたの戦いをしろ。俺は俺で戦う 这是你的战斗吧,我有我的战斗
|
|
万屋
|
俺を連れてきても仕方ないだろうが 连我也要跟着去也是没办法的事吗
|
|
修行送别
|
心配するなよ。あいつはあんたのところに帰ってくるだろうしさ。 不用担心,那家伙会回到你身边的。
|
|
一口团子
|
なんだよその目は。出された以上は食うさ 你这眼神什么意思,既然拿了出来我就吃了
|
|
幕之内便当
|
感想は光忠や貞宗に聞け。俺の柄じゃない 谈感想不是我风格,想听就去找光忠和贞宗
|
|
御祝重便当
|
文句はないさ。戦場以外はあんたの領分だ 我没意见,战场以外的地方是你的领域
|
|
战斗
|
出阵
|
先に行くぞ。もたもたしていたら置いていく 我先去了,再磨磨蹭蹭就丢下你不管了。
|
|
发现资源
|
敵……じゃないのか 不是敌人吗……
|
|
索敌
|
俺は好きに戦うからな。お前らはお前らの好きにしろ 我随自己而战。你们也按照自己喜欢的方式战斗吧
|
|
开战
|
行くぞ! 我上了!
|
|
演练开始
|
慣れ合うつもりはない。殺す気でやるぞ 没兴趣跟你们搞好关系,我会拿出杀意对付你们的。
|
|
攻击
|
死ね。 死吧。
|
|
隙だらけだぞ。 破绽百出。
|
|
会心一击
|
俺一人で十分だ。 我一个人就够了。
|
|
轻伤
|
なんだ、それだけか。 怎么,就这种程度吗。
|
|
詰めが甘いな。 掉以轻心了。
|
|
中伤、重伤
|
ぐっ、なかなかやる。 哼,挺能干的嘛。
|
|
真剑必杀
|
どこで死ぬかは俺が決める。そしてそれは、ここじゃない! 在哪里死去由我决定,然而,绝不是在这里!
|
|
单骑讨伐
|
何度も言わせるな。俺一人で十分だ 说了多少遍,我一个人就足够了。
|
|
Boss点到达
|
ここだな。俺は先に行くぞ 就在这里啊,我先行一步了。
|
|
胜利(MVP)
|
他の連中と比べる必要はない 没必要和其他家伙比较。
|
|
重伤时行军警告
|
おい。死に場所に向かうのは俺だけで十分だろう 喂。我一个人赴死就足够了吧。
|
|
破坏
|
俺の死に場所は……ここだったか。あんたの読みとは違っただろうな……仕方ないだろう 我死去的地方……就在这里吗。和你理解的不一样吧……那也是没办法的事啊
|
|
内番
|
马当番开始
|
馬当番ごとき、俺一人でもやれる 不过是照顾马,我一个人也能做到
|
|
马当番结束
|
馬の相手なんて、容易いな 对付马很容易
|
|
畑当番开始
|
……ふん。俺に出来ないと思うなよ。 哼,别想着我会偷懒啊。
|
|
畑当番结束
|
手伝いなんて、不要だったろう? 帮忙什么的,不需要吧?
|
|
比试开始
|
言葉は不要だろう。……来い 不必多言。……来吧
|
|
比试结束
|
今更言葉なんていらないだろう。俺たちは刀なんだから 此刻不需要话语。我们是刀
|
|
习合
|
猛戳(通常)lv.2
|
落ち着きがないと言われたことはないか 你没有被说不冷静吗?
|
|
猛戳(中伤)lv.2
|
っつ……たいした、ケガじゃない。おせっかい焼きもほどほどにな 啧……不是很、重的伤,多管闲事也适可而止吧。
|
|
活动通知 lv.3
|
はしゃぐのは性に合わん 喧哗与我性格不合
|
|
景趣设定 lv.5
|
本丸のことはあんたに任せている。……それで充分だろう 本丸的事就交给你了,这样就足够了吧
|
|
装备御守 lv.5
|
俺より他のやつに渡した方が良くないか 比起我,给其他人不是更好吗?
|
|
决定出阵 lv.6
|
出るぞ 出发了
|
|
特殊
|
审神者长期留守后御迎
|
戦場を決めるのはあんただ。あんたがいなければ、俺たちはどうにもできない 决定上战场的人是你。你不在的话,我们什么也做不了。
|
|
本丸(正月限定)
|
俺は一人でいい。あんたは正月気分の連中の相手をしてこい 我一个人待着就好,你去跟愉快过年的家伙玩吧。
|
|
新年神签
|
引くのか 抽签吗
|
|
大吉とある 是大吉
|
|
中吉とある 是中吉
|
|
小吉とある 是小吉
|
|
节分景趣·撒豆
|
だから…… 所以说……
|
|
不要だと…… 没必要……
|
|
节分景趣·撒豆完毕
|
言っているんだ 我都说过了
|
|
春日景趣·赏花
|
一人で花を見てくる 我要一个人去赏花
|
|
烟花景趣
|
ふん 哼。
|
|
……そうか ……是吗。
|
|
あんたが俺にこれを見せたかった、という事は分かった 你想让我看到,这点我明白。
|
|
健康長寿 健康长寿。
|
|
あぁ 哦。
|
|
あんた無しでは、戦えないからな 毕竟没有你,就无法战斗了。
|
|
活动
|
节分鬼退治·出阵
|
鬼、だな 是鬼吧
|
|
节分鬼退治·boss
|
首、貰い受ける 首级,我收下了
|
|
连队战·队长更替
|
俺は好きにやる 我就随心而战了
|
|
大侵寇·连击
|
一人でも十分だといってるはずなんだが 我应该说过一个人就够了吧
|
|
周年
|
审神者就任一周年
|
……一年間、俺たちを率いたんだ。自信を持て ……这一年以来,你一直带领着我们。拿出自信来。
|
|
审神者就任二周年
|
就任二周年か……ああ。あんたもまともな戦略を立てられるようになったんだろ? 就任二周年吗……啊啊,你也能拿出点像样的战略了吧。
|
|
审神者就任三周年
|
就任三周年?……まあ、そうでなければな 就任三周年?……嘛,如果不是这样的话。
|
|
刀剑乱舞四周年
|
……四年、か。俺たちの歴史もそれだけ経ったか。……なんだ、その目は。隙だらけだな 四年,吗。我们的历史也过去这么久了
|
|
……なんだ、その目は ……什么啊,你的眼神
|
|
隙だらけだな 净是破绽
|
|
审神者就任四周年
|
……四周年か。その意気で他の奴らを率いるんだな ……四周年了吗,就用这股气势带领着其他人吧。
|
|
审神者就任五周年
|
……ふん、あんたが五年間やってきたことはわかってるさ。言うまでもない ……嗯,我知道你已走过五年,无需多言。
|
|
刀剑乱舞六周年
|
……六年、か。どこまでも、戦いは続く。だから俺は戦う。それだけだ ……六年,吗。也就是说,战斗还在继续呢。所以我会继续战斗,仅此而已
|
|
审神者就任六周年
|
……就任六周年か。まあ、また一年よくやったな ……就任六周年吗。嘛,又是你干的不错的一年呢
|
|
刀剑乱舞七周年
|
……七年、だな。顕現する刀も増えたが、だからって慣れ合うつもりはない。……聞いているのか? ……七年了啊。虽然显现的刀增多,但我也不打算和他们搞好关系。……你在听吗?
|
|
审神者就任七周年
|
就任七周年だったな。……忘れるわけがないだろう。当然だ 就任七周年了啊。……我怎么会忘,那是当然的。
|
|
刀剑乱舞八周年
|
……八年、か。この戦い、どこまで続くのやら。だが、それが求められているというのは確かか ……八年,吗。这场战斗究竟会持续多久。但是它被需要也是事实吧。
|
|
审神者就任八周年
|
……就任八周年だったな。それで、本丸を見回ってるってわけか。用がないなら、他の奴のところへ行け ……就任八周年了啊。所以你才在本丸里到处转啊。没事的话,就去其他人那里吧。
|
|
刀剑乱舞九周年
|
……九年も戦ってきたが、まるで果てが見えないな。まあいい。考えるのは俺の役目じゃない ……已经战斗了九年,却完全看不到尽头啊。无所谓,想这些也不是我的职责。
|
|
审神者就任九周年
|
……就任九周年、か。……本丸中がうるさいと思っただけだ。俺のことは放っておいて、他の連中と騒いでいろ ……就任九周年啊。……我只是觉得本丸中很吵而已。不用管我,和其他人闹腾去吧。
|
|
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读
场合 |
内容 |
译文
|
第一封
|
報告なんて、するつもりはなかったんだがな。
面倒だが、主に定期報告しろとの命令だ。忌々しい。
修行のために向かわされたのも仙台藩。
一人で強くなるってわけにはいかないのか。
|
原本是打算不和你报告的。
但有人命令我要向主人定期报告。真烦人。
我为了修行而被带到了仙台藩。
我就不能一个人变强吗。
|
第二封
|
前の主……伊達政宗公と顔を合わせた。
俺は政宗公が軍陣に帯びた刀だってことになってるが、実際は違う。
仙台藩に来た頃にはもう、大きないくさなんて起こりようがなかった。
一体どうしてそんなわけのわからん事になってしまったんだか。
|
我和前主人……伊达政宗公见面了。
我被当作是政宗公在上战场时佩带的刀,但实际上不是。
在我来到仙台藩的时候,已经没有什么大战争发生了。
到底为什么会有这种莫名其妙的事。
|
第三封
|
つまるところ、刀の強さはそれ単体では成立せず、主に左右されるということか。
政宗公という主の存在の大きさが存在しないいくさの伝説を生み、
それが今の俺につながっている。
一人で強くなるというのは土台無理な話だったのか。
ならば、ここで昔見知った顔と慣れ合っている場合じゃない。
これまでの俺より強くなるには、今の主であるあんたが必要だ。
|
总的来说,刀的强大不是只看刀本身,还会被主人左右。
政宗公这一存在的庞大生出了我本不存在的战斗传说,
这又我构成了现在的我。
看来我一个人是没办法变强的。
那么,现在不是在和熟悉的人搞好关系的时候。
为了变得更强,我需要你这个现在的主人。
|
回上方按钮处↑
近侍曲
刀剑乱舞 |
---|
| | | 回想 |
---|
| 普通回想 | | | 聚乐第 | | | 文久土佐 | | | 天保江户 | | | 庆长熊本 | | | 庆应甲府 | | | 大侵寇 | | | 异去 | |
| | | | 其他相关 | | | 主题曲 | |
|
注释与外部链接