2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

我現在冷靜到快要嚇死了

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
我現在冷靜到快要嚇死了.jpg
文中的「1」是樓主的意思,即組曲
基本資料
用語名稱 我現在冷靜到快要嚇死了
用語出處 2ch討論串「想要揭穿班上太完美女孩的弱點
相關條目 我好興奮啊櫻Trick綜合症百合無限好,可惜生不了

我現在冷靜到快要嚇死了出自日本2ch討論串「想要揭穿班上太完美女孩的弱點[1](漫畫般的百合故事)第二話[2],通常用來表達看到百合場景時的興奮之情。

來源

一位高二女校學生(在故事中稱為組曲メドレー[3])在2ch上發帖求助,想要知道班上一位已喜歡很久的完美女生(在故事中稱為哈士奇ハスキー[4])的弱點。於是在眾網友的慫恿下,組曲試圖接近哈士奇,沒想到哈士奇出人意料地很開放,劇情發展極快,兩人第二天就kiss,三天內就正式確認關係,一周左右就上了床。

故事的前半段,哈士奇來到組曲家,對組曲講起一年級開學時組曲給她留下的第一印象,她回憶當時的組曲說過一句「我現在冷靜到快要嚇死了」(いまビックリするぐらい心が落ち着いてる)。

因為這句話十分具有喜劇感,又因為這個故事像漫畫一樣美好,令廣大單身狗十分羨慕,所以逐漸流傳開來,成為了代表這對百合戀情的標誌性句子,甚至能脫離故事而單獨存在。

用法

雖然這句話在語境中的意思僅僅是表達上課遲到,但老師還沒有來,於是有點安心的感覺,但是在百合故事的氛圍下,這句話被屏幕前的痴漢用來表達看到高強度百合場景時的激動。現在人們使用這句話時也多為此意思。與「我好興奮啊」用法相似。

視頻

寬屏模式顯示視頻

其他名言

  • 「請叫我雌奴隸メドレィ」(出自第四話)
  • 「被汗水沾濕的哈士奇wwww貼在額頭上的劉海wwwwww哼嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯wwwwwwww好想被哈士奇用劍刺wwwwwwwwwwwwwwww」(出自第五話)
  • (網友問會不會介意汗臭,組曲回覆:)「哈士奇流出來的汗是自然形成的負離子天然水,我非常歡迎。」(出自第六話)
  • 「(哈士奇)往我的腰抱緊了一下wwww緊了一下哼嗯嗯嗯嗯wwww就這樣把我扭死我也甘願wwwwww 」(出自第七話)
  • 旁人:「總覺得哈士奇好像媽媽,組曲是兒子不是嗎?wwww溺愛兒子的感覺」
    哈:「組曲她……」
    旁:「寵物?wwww」
    哈:「啊,對對,很想養的感覺ww」(組曲內心:請養我)(出自第八話)
  • 組:「即使被他人閒言閒語我都不怕。不管任何人說什麼,我還是喜歡哈士奇。」
    哈:「這和「組曲是女孩子」沒有關係,因為我喜歡上的是名為組曲的這個人。」(出自第八話)

註釋及外部連結

  1. 因為2ch的樓最多只能蓋1000層,所以後續又開了新樓,標題變為「我想和哈士奇交往」、「哈士奇和雌奴隸」。但這個標題仍然被眾網友視為整個故事的標題。
  2. 原2ch討論串無章節之分,此為視頻所分章節。
  3. 雌奴隸メドレィ讀音相同
  4. 因為家裏養了一條哈士奇