2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
女巫
跳至導覽
跳至搜尋
插畫 by ちふり |
歌曲名稱 |
シビュラ 女巫 |
於2019年7月26日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
wotaku |
連結 |
Nicovideo YouTube |
《シビュラ》是wotaku於2019年7月26日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於專輯トラゴイディア。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:瑾葵君[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
A certain singer sang
曾有一位歌手如此歌唱
"There is nowhere like happiness"
「幸福不存在於任何地方」
It's a lie
但那是個彌天大謊
The fate we met here today
為我們今天於此處再次相逢的命運
To God who gave us guidance
為指引我們的上帝
Thank you
獻上感謝
Coffee, iced tea, beer, whiskey
咖啡,冰茶,啤酒,威士忌
Choose your favorite drink and pick it up
選好最喜歡的飲料然後乾杯
Let's start a nice tea party from now
現在讓我們開始一場精彩絕倫的茶會吧
Where did you come from today?
你今天來自哪裏?
Do you have a family?
你有家人嗎?
What did you come here to do?
你來這裏是為了做什麼?
Do you have a lover?
你有戀人嗎?
I prepared a great venue and dinner for today's party
為了今天的宴會我準備了美妙的會場與晚餐
I thought it would be interesting to do it grandly if you did
我想既然要舉辦的話不如舉辦得盛大一些,難道不是嗎?
Dancer, circus, singer, stripper
舞者,馬戲,歌手,脫衣舞娘
Start the show early
請快點開始表演吧
Take it fast
快一點吧!
Let's start a nice tea party from now
現在讓我們開始一場精彩絕倫的茶會吧
Where did you buy the clothes?
你那件衣服是在哪裏買的?
What is your future dream?
你將來的夢想是什麼?
By the way, you look dead now, but do you want me to help?
話說回來,看你現在一副要死的樣子,難道是想讓我幫你一把嗎?
ZAP ZAP
ZAP ZAP
並んじゃすぐに終わっちゃうだろ
要是排着的話不就會立刻結束了嗎
もう簡単なんだ 散らばった
真簡單啊 亂作一團
そこBANG BANG
往那BANG BANG
チャレンジャー まだまだ足りないなそんなんじゃ
挑戰者 若是那樣可還遠遠不夠啊
そこいんのバレてんぞ
你的位置早就暴露了
ほら
看這裏
はいチーズ 記念撮影
好了茄子 紀念攝影
鼓動デクレッシェンド
心跳逐漸減弱
テーブルについて
就座於餐桌前
冷え切った肌に手を添え
撫上冰冷至極的肌膚
時間も香りも左様で
時間與香味亦是如此
Hey you!Don't hesitate to drink a lot and get drunk tonight
嘿夥計!今天還請您別客氣盡情飲用吧
Rest assured!I have prepared a taxi for you to return.
請放心 我已經為您準備好回程的士了
Winner, loser, dealer, joker
勝者,敗者,發牌者,小丑牌
The fate decides the decision
結果由命運決定
Re-raise
再次加注
Let's start a Happy luck try from now
現在讓我們開始愉快地試試手氣吧
What are you worrying about?
你在擔心些什麼呢?
Don't forget the time limit
別忘了時限
I want you to show me your answer
我想知道你的答案
Your friends don't come
你的夥伴再也不會來了
ZAP ZAP
ZAP ZAP
分かった 命乞いは飽きたよ
我明白了 早就聽膩求饒了
ああ残念だった 散らばった
啊啊真是遺憾 亂作一團
そこBANG BANG
往那BANG BANG
リベンジャー 今のは惜しかったもう一回
再挑戰者 剛才還真可惜再來一次吧
あれもう壊れてんの?
哎呀已經壞掉了嗎?
夜明けが迫るにつれ
隨着黎明迫近
硝煙も薄くなってゆくグランギニョル
恐怖秀[2]的硝煙也逐漸淡薄
賑やかだったゲストも
曾經觥籌交錯的賓客
もうあまり多くはない
現在也已經所剩無幾
Where did he run away?
他逃到哪裏去了?
Where did he run away?
他逃到哪裏去了?
Hey you? listening?
我說你啊?有在聽嗎?
Checkmate
將軍
ZAP ZAP
ZAP ZAP
終わったパーティーナイト余韻に浸る
沉浸於結束的宴會之夜的餘韻之中
ねえどうだった? 返事は無い
我說感想如何? 沒有答覆
もうBYE BYE
早已BYE BYE
眠って 美しい夢を見て
睡吧 做個美妙的夢
太陽が出る前に
在破曉時分之前
ほら
看這裏
はいチーズ 記念撮影
好了茄子 紀念攝影
人形のように飾る
如人偶般裝飾
テーブルについて
就座於餐桌前
冷え切った肌に手を添え
撫上冰冷至極的肌膚
時間も香りも左様で
時間與香味亦是如此
|