修羅日記
跳至導覽
跳至搜尋
| 修羅日記 | |
| 演唱 | 伊東歌詞太郎 |
| 作詞 | 伊東歌詞太郎 |
| 作曲 | てにをは |
| 編曲 | てにをは |
| 發行 | KADOKAWA |
《修羅日記》是動畫《異世界失格》的片頭曲,由伊東歌詞太郎演唱,同名數字單曲於2024年7月10日公開。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
- MV
寬屏模式顯示視頻
| YouTube |
|---|
|
|
- NCOP
寬屏模式顯示視頻
| YouTube |
|---|
|
|
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
あなたのことを教 えてください
讓我再了解你多一些吧
その美 しい顔 や声 を
你那美麗臉龐柔美聲音
每當了解你就更鮮明地
把我的心緩緩四分五裂
自我意識是什麼?是指羞恥這件事嗎?
そうこの世 界 では誰 もが皆 隠 してるけど
是的 這世界人人都藏於人群之下
果真是如此嗎?難道它不是早就被剝離出身外了嗎?
難道臨終前必須將其捨棄不可嗎?
無數次地一事無成
而這次定要走完這條不歸路
この先 へと
向更遠的前方
超脫轉生之六道輪迴
膽敢嘲笑我定不會讓你好過
いっそあなたと私 だけ美 しい世 界 に溺 れゆきたい
不如你我一同沉溺在這美麗世界
ゆらゆら蜃 気 楼 みたいに
如飄搖海市蜃樓之所見
難道此為人與修羅之世界麼
於此世若能有一伴侶為鄰
この世 界 で
可否彼此相知
はらひら舞 い散 る
花兒翩翩下
花瓣隨風去
はらひらこぼれる
雨打花兒散
淚輕灑一滴
お祭 り騒 ぎだ今 宵 はあんたも
今宵便彼此隨祭典歡騰
你是否有哪怕一瞬羞澀?嗯?
もう誰 もこの美 しい毒 に夢 中 なんだから
你的美貌如毒藥 任誰都要沉迷夢中
なぜだろう? しくじったな
為何?我百思不得其解
這次我定要告別曾經那
淪為丑角的我
センセイどうか教 えてくれますか?
老師 你能否再細說一二?
どれほどに素 晴 らしきその訳 を
何種程度方為美好
いっそあなたと私 だけ差 し違 える覚 悟 で聞 かせてもらえたなら
不如你和我互表就此行差踏錯之決心如何
何為正確 何為答案
そろそろ見 せてください
是時候請展現
あなたの答 えを 教 えてください
請說出 你的答案
說服我心
誰能告訴我 誰能助我
不論是誰 只需將我
この体 ごと投 げ出 せたなら
所存在之肉體投向遠方
もう迷 わずにいっそ溺 れゆきたい
我一定義無反顧 沉溺而不歸
ゆらゆら蜃 気 楼 みたいに
如飄搖海市蜃樓之所見
難道此為人與修羅之世界麼
於此世若能有一伴侶為鄰
この世 界 で
可否彼此相知
さよなら ゆらめく ちいさな あいのひよ
別了 那微小縹緲的情迷之日
さよなら きらめく あなたといた あいのひよ
別了 那與你微光閃閃的情迷之日
あなたと ゆらゆらゆら
與你黃泉中 搖曳曼妙
よる岸 辺 を 待 っている
等待再臨 停泊之岸邊
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||