• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

OVER

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

To aru majutsu no index logo.svg
學園都市歡迎您參與完善本條目☆魔法與科學交織之時,故事即將開始~
學園都市也歡迎編輯者加入萌娘百科編輯群萌娘百科學園都市分部:1141549110~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
OVER
專輯封面

三澤紗千香-ポラリス.jpg

ARISA ver.

三澤紗千香-ポラリス-2.jpg

演唱 三澤紗千香日笠陽子
作詞 六ツ見純代
作曲 井內舞子
編曲 井內舞子
時長 4:49(ARISA ver.)
3:23(二人ver.)
發行 Warner Bros. Home Entertainment(ポラリス
Geneon環球娛樂(原聲帶)
收錄專輯
ポラリス》(ARISA ver.)
劇場版 とある魔術の禁書目録 -エンデュミオンの奇蹟- オリジナル・サウンドトラック
(二人ver.)
ポラリス》收錄曲
明日、晴れるかな
(5)
OVER
(ARISA ver.)
(6)

OVER》是動畫電影《魔法禁書目錄 恩底彌翁的奇蹟》的插曲之一,有2個演唱版本。

簡介

該曲的演唱版本如下:

三澤紗千香演唱的ARISA ver.收錄在迷你專輯《ポラリス》中,發售於2013年2月20日,後又於2016年9月28日收錄在精選專輯《-INFINITE Selection-》中。

由三澤紗千香和日笠陽子演唱的版本收錄在動畫電影的原聲帶中,發售於2013年8月28日。

歌曲

ARISA ver.

二人ver.

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あの日の涙は
那天的淚珠
祈りの流星
祈禱來流星
過去と未来で
在過去未來間
開かれたドア
打開一扇門
呼び合う心に
彼此呼應的心
響いたアリアは
響徹着詠嘆調
悲嘆ノイズ包んで
在悲嘆包裹下
紡ぐハーモニー
編織悅耳和弦
痛みへの鎮魂歌レクイエム
獻給痛苦的鎮魂歌
悲しみと引き換えに
若能和悲傷相交換
明日あした召還よべるなら…
把明天重新召喚回來……
わたしはうたおう
我會懷着心願
この願いを抱きしめ
歌唱下去
深い暗闇を越えて
直到越過深沉黑暗
奇蹟の朝が来るまで…
迎來奇蹟之晨……
Get over again…
再次征服……
Get over again…
再次征服……
運命の交響曲シンフォニー
命運的交響曲
幾重もの傷痕の
縱使傷痕累累
最期をみとるから…
依舊守望結局……
わたしはうたおう
那麼我將歌唱
いま光をあつめて
光芒交匯此刻
無限へ還った愛を
讓愛回歸無限
静かに眠らせて
靜靜沉眠於此
あなたへうたおう
我將為你而歌
もう何も失わず
不會有所失去
誰もが笑顔になれる
大家都將微笑
確かな日々が
希望確切每天
ずっと続くように…
能夠永遠延續……
Get over again
再次征服
天空そらへと向かって
向着天空
Get over again
再次征服
羽撃こう…
飛去吧……

注釋

  1. 以下歌詞為ARISA ver.,二人演唱版本的歌詞則是從運命の交響曲シンフォニー一句直到結尾。