2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Parole
跳转到导航
跳转到搜索
Parole | |
演唱 | sajou no hana (サジョウノハナ) |
作词 | 渡辺翔 |
作曲 | 渡辺翔 |
編曲 | キタニタツヤ |
收录专辑 | |
《Parole》 |
Parole是电视动画《某科学的一方通行》的ED,由sajou no hana演唱。
歌曲
MV
TVsize
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Parole
翻译
为了不让未涂抹的墙壁败露
选择将其封闭
被引诱出来的脚镣却发出了嘲笑
もう腐 った代 わり映 えのない不快 食 べ
将已决疣溃痈的 一成不变的不快吞下
到底是为了谁要付出这悔恨的代价
普通的谈话也隐藏真心 反正能选择逃避
将这一切过错 全部归咎于我
陷入昏睡的大脑 对嫉妒和愤怒
都绝对无法原谅
一直试图背离失败 最后却疯狂地与其相存
どうしてうまく生 きれない
一旦脱离便无法生存
凝视那让人作呕的过去 罪罚也变得模棱两可
如今也仍在不断地 向那腐朽凋落的心丢出疑问
令人难耐的却没有抓动欲望的搔痒回忆
ただ不相応 初 めから合 ってはいない
单单充斥着不相称 从一开始就没合上拍
不假思索便纳谏如流的这一切
どうすればいいか知 ってるのに見 ない振 りした
明明知道该如何面对 却置若罔闻
忘却那满嘴空话 相信这便是真相
心灵的真正归宿 只能孑然一身
陷入昏睡的大脑 对嫉妒和愤怒
都绝对无法原谅 只能一味地堕落
正因为与你的这场相遇
如今 心仍如痉挛般疼痛
明明试图背离失败 最后却疯狂地与其相存
どうしてうまく生 きれない
一旦脱离便无法生存
凝视那让人作呕的过去 罪罚也变得模棱两可
如今也仍在不断地 对腐朽凋落的我扪心自问
面对着贬低 厌恶 甚至索性是轻蔑
舒缓地将那破碎的心付之一炬
同名单曲
Parole | ||
专辑封面 | ||
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2019年7月31日 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | Parole | 3:32 | |||||||
2. | Hedgehog | 3:03 | |||||||
3. | ex | 3:55 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||