• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

Gloria

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

To aru majutsu no index logo.svg
學園都市歡迎您參與完善本條目☆魔法與科學交織之時,故事即將開始~
學園都市也歡迎編輯者加入萌娘百科編輯群萌娘百科學園都市分部:1141549110~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
グローリア
專輯封面

三澤紗千香-ポラリス.jpg

ARISA ver.

三澤紗千香-ポラリス-2.jpg

演唱 三澤紗千香
作詞 井內舞子
作曲 井內舞子
編曲 井內舞子
時長 4:55
發行 Warner Bros. Home Entertainment
ポラリス》收錄曲
Brand New Bright Step
(3)
グローリア
(4)
明日、晴れるかな
(5)

グローリア》是動畫電影《魔法禁書目錄 恩底彌翁的奇蹟》的插曲之一,由三澤紗千香演唱,收錄在迷你專輯《ポラリス》中,發售於2013年2月20日。

歌曲

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ペガサス 遠いそら
天馬 於遙遠天空
グローリア 届くように
願光芒 抵達世間
君のつけた足跡が 長い雨に消えたよ
你的足跡 消失於未停的雨中
なつかしい声 やさしさは いつか星になるでしょう
那懷念的聲音 懷念的溫柔 終會化作星辰對吧
夏は一瞬の 鼓動で時を打つ
一瞬的脈動 打破夏日時光
「私は生まれた」
「我出生了」
ペガサス
天馬
情熱は 光るリングのように見えた
熱情如發光的節點
寂しさは 背中せなの羽に乗せた
身後雙翼承載寂寞
泡だつ雲の reflux
膨脹雲兒的回流
上昇気流の blowhole
上升氣流的風洞
めぐりめぐる宇宙に dive!
進入無限輪迴的宇宙!
今を 飛ぶよ 飛ぶよ
現在 飛吧 飛吧
争いのない世界へ 行った勇者はいない
沒有勇者 抵達和平的世界
君のつけた足跡を たどる覚悟も無くて
尚無覺悟 去追逐你的足跡
羽ばたいて落ちた あがいてまた飛んだ
狠狠落地 盡力掙扎又起飛
「私は生まれた」
「我出生了」
ペガサス
天馬
未来には プライドのブーケを投げた
向未來投出自豪的花束
息をして 星の調べ聴いた
於此生息聆聽星星的旋律
閃光の音 sparked out
放射閃光的音符
共振する世界の vibe
和全世界相共鳴
まわりまわる時空を catch!
抓住無限環繞的時空!
今を 歌う 歌う
現在 歌唱吧 歌唱吧
まだ慣れない羽が キズツイテナイタ
尚未習慣的雙翼 由於受傷而哭泣
つぶされぬように ツヨガッテワラウ
為了不與人相爭 而逞強地微笑着
流線の想いで ツナガッテイタイ
以流線形的思念 渴望能和你連接
大気圏ぬけて
衝破大氣層
掴んで離した 約束の手を
抓住曾放開的 約定的那隻手
今でも思い出す
如今還能回憶起
あの日 あの夜 ついた嘘は
那天 那夜 的謊言
密やかに 月の影に消した
悄悄地 隨月影消失
重ねあう記憶だけ 分かち合えたと信じてた
我相信彼此交錯的記憶 會彼此共有
2人の距離は 同じ軌道で…
兩個人的距離 在同一軌道……
ペガサス
天馬
情熱は 光るリングのように見えた
熱情如發光的節點
寂しさは 背中せなの羽に乗せた
身後雙翼承載寂寞
泡だつ雲の reflux
膨脹雲兒的回流
上昇気流の blowhole
上升氣流的風洞
めぐりめぐる宇宙に dive!
進入無限輪迴的宇宙!
今を 飛ぶよ 飛ぶよ
現在 飛吧 飛吧
明日へ
向明天
飛ぶよ
飛去吧

注釋

  1. 此處參照原BK,將和聲部分用斜體標註。