2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Blue Emotion

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Red tail hug.gif
萌娘百科邀您一起成為雙馬尾☆Tail On!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
ブルー・エモーション
PCCG-70234.png
演唱 テイルブルー(CV:相坂優歌
作詞 164
作曲 164
編曲 164
時長 3:39
收錄專輯
俺、ツインテールになります。 キャラクターソング ブルー・エモーション

ブルー・エモーション」是TV動畫《我,要成為雙馬尾。》的一首相關角色歌,由藍馬尾(CV:相坂優歌)演唱。

在CD封面上,這首歌的歌名被記作「Blue Emotion」。

歌曲

完整版

寬屏模式顯示視頻

伴奏版

寬屏模式顯示視頻

Live

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

作词、作曲、编曲:164
翻譯來源:[1]
二つの証を想いに変えて
將兩份證明轉化為思念
解き放つの今
釋放力量的現在
言葉で伝えるのは少し苦手なんだけど
雖然有點不擅長用言語表達
あたしだけがわかる事もあるの
但也有隻有我了解的事哦
胸の奥の気持ちの進捗はA以下だけど
雖然內心深處的感情的進步在A以下
邪魔はさせないから
但我也不會讓人妨礙的
二つの証を想いに変えて
將兩份證明轉化為思念
解き放つの今
釋放力量的現在
守りたいの ねえ当然でしょう
想要守護的 吶 當然咯
世界でたった一人の…なんでもないわ
是世界上僅有一人的…什麼也沒有啊
その為なら強くなれるんだから
為此我會變得更強
騒がしい日々が一番大事なものなのよ
喧鬧的日常是最重要的哦
あんたもそう思っているんでしょ
你也是這麼想的吧
変な掛け声はまだ少し恥ずかしいけれど
雖然你奇怪的助威讓我感到些許害羞
我慢してあげるから
但我會忍耐的
あたしの想いを強さに変えて
將我的思念轉化為強大
解き放つの今
釋放力量的現在
守りたいの ねえ当然でしょう
想要守護的 吶 當然咯
宇宙でたった一人の…なんでもないわ
是世界上僅有一人的…什麼也沒有啊
その為なら強くなれるんだから
為此我會變得更強
守りたいの ねえ当然でしょう
想要守護的 吶 當然咯
宇宙でたった一人の…なんでもないわ
是世界上僅有一人的…什麼也沒有啊
その為なら強くなれるんだから
為此我會變得更強

收錄CD

《我,要成為雙馬尾。》角色歌青盤
PCCG-70234.png
原名 俺、ツインテールになります。 キャラクターソング ブルー・エモーション
發行 PONY CANYON
發行地區 日本
發行日期 2014年11月22日
商品編號 PCCG-70234
專輯類型 單曲
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. ブルー・エモーション 3:39
2. ツインテール・ドリーマー!(ブルーver.) 3:52
3. テイルブルー、幻の変身?
(廣播劇「Tail Blue,夢幻的變身?」出演:総二、愛香/テイルブルー、トゥアール、慧理那/テイルイエロー、未春)
10:51
4. ブルー・エモーション(カラオケ) 3:38
總時長:
-


外部鏈接與注釋