快到這裡來
ここに来て 快到這裡來 | |
原聲碟封面 | |
演唱 | 大道寺知世(岩男潤子) |
作曲 | 岸村正實 |
作詞 | 尾上文 |
編曲 | 岸村正實 |
收錄專輯 | |
《快到這裡來》(日語:ここに来て/ここにきてkokonikite,又名到我這裡來)是MADHOUSE製作的動畫電影《魔卡少女櫻 被封印的卡片》裡的插曲,由大道寺知世(岩男潤子)演唱。
簡介
這是《魔卡少女櫻劇場版2:被封印的卡片》裡的插曲,由大道寺知世(CV:岩男潤子)演唱。這是知世在六年級暑期的石頭花節(なでしこ祭)上獻唱的曲目。劇中,知世身着異國盛裝,登台演唱了這首歌曲。而她的這個聲樂獨唱節目在櫻與其他同學一同出演的舞台劇之前,大小姐專屬,盡顯奢華,當她表演結束後,立刻來到幕後為櫻化妝。
這首歌的曲調有着異國的風情,尤其是第二小節的旋律非常類似木匠兄妹樂團的老歌《靠近你》(They long to be close to you),而這兩首歌的內容也都是讓對方到自己身邊來,就如同這首歌向30年前的《靠近你》致敬一般。
這首歌在透明卡牌篇開播後,於15話知世大導演拍的劇場版2中再次作為插曲出現。
歌曲試聽
劇場版原聲帶(版權受限)CLEAR CRAD篇第15話:
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
夕陽が赤く草原に降るよ yūhi ga akaku sahara ni furuyo 火のように hi no youni 夜の空が星を描き出す yoru no sora ga hoshi o egakidasu ひとつづつ hitotsu zutsu
夕陽降臨在紅色的草原 就像一團烈火 夜空裡的星星 接連點亮
瞳を閉じて、心の中をみつめてる hitomi o tojite, kokoro no naka o mitsumeteru 誰を待つの? dare o matsuno 地平線の向こうから chiheisen no mukou kara 聞こえてくる声を聴いている kikoetekuru koe o kīteiru ここに来て koko ni kite
閉上雙眼,凝望心扉 你在等誰呢? 從地平線那裡 傳來清晰的呼喚 快到我這裡來
きらめく風が、吐息のように柔らかく kirameku kaze ga, toiki no youni yawarakaku 肩を包むよ kata o kurumuyo 地平線の向こうから chiheisen no mukou kara 歩いてくる人をみつめてる aruitekuru hito o mitsumeteru ここに来て kokonikite
閃耀的風兒,就像嘆息般溫柔 摟住我的雙肩 從地平線那裡 看到有人正在走來 快到我這裡來
光る石をひとつ蹴ってみた hikaru ishi o hitotsu kettemita ここに来て kokonikite
請踏上這明亮的鋪路石吧 快到我這裡來
|
參考資料
- ↑ Cardcaptor Sakura Movie: The Sealed Card Original Soundtrack 劇場版カードキャプターさくら 封印されたカード オリジナル·サウンドトラック. VgmDB. 2000-08-02 [引用時間: 2019-11-07].
- ↑ CARDCAPTOR SAKURA -CLEAR CARD- Original Soundtrack TVアニメ「カードキャプターさくら クリアカード編」オリジナルサウンドトラック. VgmDB. 2018-06-13 [引用時間: 2019-11-07].