• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

幻想,或者與之相等的東西

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
To aru majutsu no index logo.svg
學園都市歡迎您參與完善本條目☆魔法與科學交織之時,故事即將開始~
學園都市也歡迎編輯者加入萌娘百科編輯群萌娘百科學園都市分部:1141549110~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
幻想、もしくはそれに等しいもの
Toaru Majutsu no Index II ARCHIVES 1.jpg
演唱 上條當麻 (CV: 阿部敦)
作詞 くまのきよみ
作曲 白戶佑輔
編曲 二宮直樹
時長 4:21
收錄專輯
「とある魔術の禁書目録Ⅱ」アーカイブス1

幻想、もしくはそれに等しいもの》是動畫《魔法禁書目錄》衍生的角色歌之一,由上條當麻 (CV: 阿部敦) 演唱,收錄在動畫第二季的廣播劇&角色歌專輯1《「とある魔術の禁書目録Ⅱ」アーカイブス1》中,發售於2011年5月25日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

はしれ!
奔跑吧!
どんな高くても 飛び越える
不管多高都一樣飛越過去
ゆがんだ今日なら 明日はヒカリ
如果今天有些偏移 明天必有光芒
無駄にはしないさ こらえた涙が
忍住的那些淚水 不會白忍的
激情に変わってく
它們都會轉變為激情
Soul ヤバイ見えてきたぜ
靈魂 已難以抑制
「いーんじゃね?」
「不挺好嗎?」
All right 苦しいなら 吐き出しゃいい
那麼 有什麼苦就說出來
無言をキメんのは Yesの証拠さ
沉默不語就當你默認了吧
All right 痛むほど 傷をさらして
那麼 越痛越不能掩蓋傷口
ここからは一緒さ
從此以後一起吧
はじけろ BuRRRRRRnバーン!
爆發吧 燃燒吧!
逆巻さかまく 全てのチカラ
讓洶湧席捲一切的力量
さあ まっすぐ拡げて
激烈沸騰吧
奔れ!
奔跑吧!
ぜったい間に合うはずなんだ
現在絕對來得及
終わった夢より 次のキボウ
夢想終結別在意 看準下個希望
オマエが信じた未来 付き合うぜ
我會陪你到你相信的未來
幻想を 突き抜けて
突破幻想吧
Soul ヤバイ熱くなってる
靈魂 已極度熾熱
「いーんじゃね?」
「不挺好嗎?」
I know 絶望など 無視すりゃいい
我懂 絕望只要無視就好
無理矢理笑えたら なんとかなるさ
只要讓笑在臉上 總能有法子
I know 変えたいんだろ
我懂 你想改變對吧
カッコつけんな 俺だって怖いさ
別耍酷了 我也很嚴格的好嗎
とどろけ BuRRRRRRn!
轟鳴吧 燃燒吧!
支配の 真っ黒な渦
這支配的漆黑漩渦
なあ 正義とか言うなよ
怎能叫正義 對吧
奔れ!
奔跑吧!
願ったあの日に 還るんだ
回到許下心願的那一天
正しい?間違い? 決めつけるな
是對是錯?別都定死了
苦しみだけなら 強く疑って
如果只有苦痛 那就強烈質疑
幻想を ぶち壊せ
破滅掉幻想吧
Soul ヤバイ止められない
靈魂 已不可阻擋
失うときは あっけないね
在殘缺的 這世界
完成のない その世界で
經歷失去的時刻 太無聊
だけど確かに ここに在る
但我確實就在這裡
そうさ生きている 上等だ…
在這裡活着 才最好……
奔れ!
奔跑吧!
どんな高くても 飛び越える
不管多高都一樣飛越過去
ゆがんだ今日なら 明日はヒカリ
如果今天有些偏移 明天必有光芒
無駄にはしないさ こらえた涙が
忍住的那些淚水 不會白忍的
激情に変わってく
它們都會轉變為激情
Soul ヤバイ見えてきたぜ
靈魂 已難以抑制

收錄專輯

「とある魔術の禁書目録Ⅱ」アーカイブス1
Toaru Majutsu no Index II ARCHIVES 1.jpg
發行 Geneon環球娛樂
發行地區 日本
發行日期 2011年5月25日
商品編號 GNCA-1293
  • 收錄了動畫《魔法禁書目錄》相關廣播劇兩則,分列第1、3曲。
  • 收錄了茵蒂克絲和上條當麻兩位角色的角色歌各一首,分列第2、4曲。
曲目列表
曲序 曲目
1. オーディオドラマ・1stパート
2. “おかえり”の絶対値
3. オーディオドラマ・2ndパート
4. 幻想、もしくはそれに等しいもの