萌百刀劍亂舞專題正在建設中,各位有愛的審神者們歡迎參與編輯!請新人編輯注意閱讀
刀劍亂舞百科編輯指南!
遊戲數據或信息的著作權屬於EXNOA LLC和NITRO PLUS,僅以介紹為目的引用。
禁止添加官方未公開的遊戲數據或信息。
[ 顯示全部 ]
【重要公告】
- 「日服開啟審神者回歸登錄獎勵活動(3月28日-5月13日),活動期間,回歸審神者登錄遊戲可獲得各種獎勵。
- 開啟「沉睡在地下的千兩箱(大阪城挖地)」活動(2025年4月8日-4月30日),活動地圖粟田口派掉落概率up;
擊敗10、20、30、40和50層boss點有機會掉落博多、後藤、信濃、包丁和毛利;51-89層的Boss點中有機會白山吉光;90~99層的Boss點小概率掉落鬼丸國綱(其中95層與99層Boss點幾率更高);將博多編入隊伍可獲得額外小判。
- 本次活動,厚、後藤、信濃、前田、秋田可獲得2倍經驗值。
- 伴隨活動,鬼丸國綱·極實裝「挖地」新語音,編入部隊參加活動便可以聽到新語音(多位刀劍男士同時編入時則隨機觸發語音)。
- 日服開啟新刀劍男士面影限鍛活動(2025年4月22日-5月7日),官方公式為All700。
- 日服開啟「內番+1」活動 ,活動期間(4月22日-4月30日)內番某項必定+1。
- 日服開啟「經驗值道具活動」,活動期間(4月22日-4月30日)使用根兵糖將獲得1.5倍經驗。
- 日服開啟「散步應援」活動 ,活動期間(4月22日-5月20日)每日近侍糖+1。
- 日服開啟「登錄送景趣」活動,活動期間(4月18日-5月2日)登錄五次遊戲即可獲得:
冷卻材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉鋼1000(第四天)和「二十四節氣 穀雨·桐」景趣(第五天)(已擁有該景趣的嬸前四天獲得各資源1500,第五天獲得小判*2100、幫助符2枚和依賴符2枚)
【過往公告】(點擊展開)
- 日服實裝「新任審神者特別任務」,完全15個特殊任務後即可獲得豐厚的報酬與一振三日月宗近,新活動無時限,且所有審神者皆可參加。
- 日服遊戲內的「本丸TV」中收看「刀劍亂舞ONLINE」審神者日直播
- 審神者日當天(2025年3月28日),每日任務默認全部完成,可直接在郵箱裡領取日課獎勵。
- 「審神者日」活動(2025年3月28日-4月8日):
- 登錄遊戲可獲得審神者日祝花束,使用後增加32800點審神者經驗值;」
- 登錄遊戲可獲得各種獎勵:御札·松*3,御札·竹*2,御札·梅*8,各種資源*3280,力氣+30道具*6
- 登錄遊戲可獲得小判,審神者等級越高,獲得小判越多。
- 日服開啟「登錄送景趣」活動,活動期間(4月4日-4月18日)登錄五次遊戲即可獲得:
冷卻材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉鋼1000(第四天)和「二十四節氣 清明·雛芥子」景趣(第五天)(已擁有該景趣的嬸前四天獲得各資源1500,第五天獲得小判*2100、幫助符2枚和依賴符2枚)
- 日服開啟「內番+1」活動(3月25日-4月1日),活動期間內番某項必定+1。
- 日服開啟掉率2倍活動(3月28日-4月8日),活動期間,刀劍男士掉率2倍。」
- 日服開啟異去掉率2倍活動(4月1日-4月8日),活動期間,寶物斷片掉率2倍。」
- 日服限時復刻「春之庭·桃」,活動期間(2025年2月25日-4月8日)可用30000小判購買景趣「春之庭·桃」,購買景趣可獲得一枚粉色桃御守。
【遊戲更新預告】
5月預告:秘寶之里,經驗值2倍活動,手入時間為零活動,戰力擴充計劃,鏈結強化活動,內番必+1活動
| 時間表 |
|
|
陸奧守吉行是網頁遊戲《刀劍亂舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登場角色。
歷史原型
刀劍簡介
由江戶時期陸奧國的著名三品派刀匠陸奧守吉行所打造的打刀,銘「吉行」,長二尺二寸,因其曾為坂本龍馬的佩刀而聞名。
鎬造,刀身弧度較小,在釧路市火災中因高溫導致刀身弧度變小,刃紋消失,經札幌刀劍會相關人士進行再刃。白鞘上記有「坂本龍馬佩用 大正二年十二月二十六日釧路市大火ノ際罹災ス」的文字,現藏於京都國立博物館。
| 陸奧守吉行的刀劍真身 [2]
|
| 刀劍尺寸
|
|
| 刀長
|
2尺2寸(71.1cm)
|
| 刀身反
|
5厘(0.15cm)
|
| 莖長
|
21.5cm
|
| 切先長
|
3.1cm
|
| 目釘孔數
|
1
|
歷史相關
陸奧守吉行是幕末著名維新志士坂本龍馬的佩刀,銘吉行。同時也是打造這把刀的刀匠,受土佐藩僱傭,再加上龍馬也是土佐出身,故有了土佐方言的設定。
坂本家的家傳刀,有龍馬在脫藩之際從姐姐那裡得到的說法[3],也有從哥哥權平處得到的說法。
龍馬在去世的前一年的慶應二年(1866年),給哥哥寄信,表示想用先祖傳下來的刀死去,故討要了陸奧守吉行。哥哥權平通過西鄉盛隆將陸奧守吉行轉交給龍馬。
去世的當日,龍馬也帶着陸奧守吉行防身,但是不幸未能成功自保遭遇刺殺。這正如同龍馬給哥哥的信中所寫,死去之時也帶在了身側。
明治三十七年(1904年),在浦臼聖元小學的坂本龍馬展覽會中,展示了這把作為龍馬遺物的刀。
明治三十八年(1905年),坂本家的坂本彌太郎創建坂本商會,商會保存着陸奧守吉行。
大正二年(1913年),商會起火,陸奧守吉行燒失,之後再刃,昭和6年(1931年),被贈與京都國立博物館保存至今,因刃反消失且沒有「吉行」特有的刃紋,長期未被認為是陸奧守吉行真品。
平成二十七年(2015年),高知縣坂本龍馬紀念館在文獻調查中發現了關鍵的捐贈文書,明確記載「因火災導致刀身變形,經過重新研磨」的修復記錄。京都國立博物館通過尖端設備檢測,觀察到刀身上特徵性的刃紋。
平成二十八年(2016年),於5月10日正式確認京都國立博物館所藏的正是坂本龍馬的佩刀陸奧守吉行。
令和三年(2021年),在仙台藩白老元陣屋資料館特別展的活動中,首次公開了由瑞泉鍛刀所初代掌門堀井俊秀製作的陸奧守吉行的押形——拓印上清晰標註"坂本龍馬氏遺物 吉行 燒身",為京都藏品的火災經歷提供了實物佐證。
令和七年(2025年)1月2日—3月23日於京都國立博物館特別展出。
很大程度上,陸奧守吉行得以揚名,也是憑藉了司馬遼太郎的歷史小說。(一些其他的幕末時期刀劍也是如此)
龍馬作為走在時代前段的維新志士,雖然喜愛火槍,稱讚火槍比小太刀更有威力[4],但是也十分喜歡這把愛刀,同時龍馬是北辰一刀流的劍術高手(免許皆傳),陸奧守吉行在龍馬手中可謂物盡其用。
| 京都國立博物館所藏的陸奧守吉行 |
|
|
遊戲數據
| 陸奧守吉行
|
| CV:濱健人
|
人設:煮たか
|
|
| 陸奧守吉行(lv.1)→陸奧守吉行 特(lv.25)→陸奧守吉行 極(lv.70)
|
| 稀有度(2→2→3) |
圖鑑編號:93番→94番(極)
|
| 類型:打刀
|
刀派:無
|
| 初始數據→特→極
|
| 生存 |
36(42)→41(47)→47(61) |
打擊 |
40(56)→45(61)→61(106)
|
| 統率 |
36(42)→39(47)→47(100) |
機動 |
33(42)→38(47)→47(59)
|
| 衝力 |
28(48)→33(53)→53(67) |
範圍 |
狹
|
| 必殺 |
35→35→76 |
偵查 |
35(39)→40(44)→44(88)
|
| 隱蔽 |
35→40→82 |
刀槽 |
2
|
| 裝備可能
|
| 投石兵、輕步兵、重步兵、輕騎兵、盾兵
|
| 入手方式 |
日服 |
國服
|
| 特殊 |
新手初次進入遊戲可選擇的初始刀之一
|
| 鍛造 |
時間 |
1:30:00
|
| 限時 |
- |
-
|
| 通常 |
常駐
|
| 掉落 |
1-4、3-2~4-4 Boss、5-1~8-2 全圖
|
ちよこ大作戦 2024/02/13~03/05 2025/02/12~03/04 |
|
かぼちゃ大作戦 2024/10/22~11/05 |
|
| 活動 |
動畫『活撃 刀剣乱舞』放送紀念登陸獎勵 2017/07/15~7/21
|
「刀剣乱舞 大演練 〜控えの間~」 贈送62振之一 2020/08/11~08/25[5] |
聯隊戰 2017/04/26~05/11
|
聯隊戰 2015/12/29~2016/01/18 |
|
刀劍亂舞十周年 贈送100振之一 2025/01/14~02/12 [6] |
|
| 任務 |
3-4擊破200次報酬
|
| 兌換 |
2018/01/02起 |
2019/01/29起
|
| 刀賬說明
|
わしは陸奥守吉行じゃ。そうそう、坂本龍馬の佩刀として知られちゅうね。 土佐じゃー名刀として評判やったがやけど、龍馬の時代じゃ、もう刀は時代遅れじゃった。 けんど、それが世界というもんぜよ。
|
| 刀賬說明 極
|
陸奥守吉行じゃ。土佐まで行って、新しい時代について考えてきた。 刀の時代 はもうとうの昔に終わってしもうたけんど、わしは次の時代の夜明けのために戦うぜよ!
|
| 官方公式網站特別介紹
|
坂本竜馬が佩刀していたとされる打刀。 田舎くささは抜け切らないが新しいもの好き。 自身の野心と主への忠誠心、 どちらに対しても真っ直ぐ。
|
作為坂本龍馬佩刀的打刀。 雖然土氣是不可避免了但很喜歡新事物。 自身的野心和對主人的忠誠心, 對哪一點都是十分真誠的。
|
- 表內數據不包含亂舞等級對其的影響,括號內數據為該項能力所能達到的最大值(煉結MAX、Lv99)
- 紅字為該角色實裝日期,如無則為開服角色
立繪一覽
初始立繪
極化立繪
角色相關
刀紋

刀紋是一個海軍錨,這與其主人坂本龍馬曾開辦神戶海軍操練所與海援隊有關。
土佐來的爽朗青年
五把初始刀之一,似乎很受數量稀少的男性玩家的青睞。
作為坂本龍馬的愛刀,說着坂本龍馬的家鄉方言土佐腔,或許會給人感覺如同官方介紹的一樣,有點土氣,但是陸奧守確實是一位相當爽朗的好青年。
自稱「咱」(わし),和審神者說話也是不拘小節,把審神者當做好兄弟一般的語氣。說話十分直爽,喜歡爽朗大笑(がははは),裝備很齊全但是其實十分愛好和平不喜歡戰鬥。
CV擔當濱健人是高知縣出身,土佐方言剛好是他的家鄉話。
內番立繪抱着一大筐紅薯,這個是土佐的特產。看起來相當憨厚。也因此得了一個外號叫「紅薯」但是有些陸奧守媽並不喜歡紅薯這個稱呼,所以慎用
髮型有點像獸耳,平時的服裝自帶尾巴和單邊bra,犬系男子。
立繪的姿勢源於一張龍馬的照片。手放在衣襟里是因為遭遇寺田屋事件。
| 立繪姿勢的來源考據 |
|
|
在花丸中和原主長相頗為相似,不過活擊的龍馬則是個中年大叔。
現在是火槍的時代
受到原主龍馬的影響,陸奧守非常喜歡火槍,作為冷兵器大方承認自己已經落後於時代。
隨身攜帶手槍,型號是龍馬曾經使用過的smith&wesson model 2,攻擊語音會模仿槍聲嘣的一響。真的沒有一點做刀的樣子啊
希望審神者給自己裝大炮之類的裝備。你是把打刀咱們想給你裝銃兵也裝不上啊! 審:來人啊去隔壁拉個41炮過來
真劍必殺的立繪會把槍拿出來射擊,在《刀劍亂舞-花丸-》、《活擊·刀劍亂舞》中都有他開槍攻擊時間溯行軍的畫面。舞台類衍生中也是將槍和刀結合在一起的殺陣方式終之聲中代替下不了手的兼桑,用自己的槍一子彈送走了土方。沒給你裝過銃兵啊你這個是外掛!
在漫畫《刀劍亂舞 外傳 あやかし譚》中,陸奧守所在的第二部隊為了保護歷史,來到1135年平安京,與安倍泰親聯手對抗企圖改變歷史的妖怪玉藻前。在玉藻前自詡自己是見多識廣的老祖宗、對年輕的人類和半神的攻擊不屑一顧時,陸奧守朝玉藻前開了一槍……大人,時代變了
和其他刀劍的關係
陸奧守是目前實裝的唯一一把維新派人士的刀劍,和其他的新選組刀劍遇到一起,理所當然會吵架。
和長曾祢虎徹一起出陣1-4能夠收穫回想。但是就談話內容和內番的特殊台詞來看,矛盾衝突也沒有到特別大的程度。
極化相關
解開了刀不如槍的心結,明白了新事物也不是萬能的,要看使用的方法。
希望審神者目光長遠,向前看。
服裝方面改動不大,披上一件怎麼看怎麼像海盜船長反面還很可能寫着「正義」的大衣,比極化前時髦了一點。
跨媒體作品出場
動畫
刀劍亂舞-花丸-[7]
出場:《刀劍亂舞-花丸-》第一季、第二季、劇場版。
是花丸本丸第7個顯現的刀。
活擊 刀劍亂舞[8]
第二部隊的成員。
刀劍亂舞 回 -虛傳 燃燒的本能寺-[9]
音樂劇
飾演者:田村心
出演:《終之聲、始之音》、《坂龍飛騰》、《真劍亂舞祭2018》、《歌合 亂舞狂亂》、《壽 亂舞音曲祭》、《真劍亂舞祭2022》、《亂舞野外祭》、《祝玖壽 亂舞音曲祭》、《目出度歌譽花舞 十周年祝賀祭》
舞台劇
飾演者:蒼木陣
出演:《慈傳 何以日日落木下》、《維傳 朧之志士們》、《七周年感謝祭~夢語刀宴會》
電影
飾演者:蒼木陣
特別出演:《刀劍亂舞 黎明》
歌舞伎
飾演者:中村歌昇
出演:《刀剣乱舞 東鑑雪魔縁》
碧藍幻想聯動
在與碧藍幻想的聯動中出場,但只能獲得本體武器,非可操作角色。
遊戲台詞
回想與特殊內番
回想
特殊內番
語音與書信
初始初始極化極化書信書信
| 陸奧守吉行語音
|
| 場合 |
語音 |
語音
|
| 通常
|
| 圖鑑說明
|
わしは陸奥守吉行じゃ。そうそう、坂本龍馬の佩刀として知られちゅうね。
土佐じゃー名刀として評判やったがやけど、龍馬の時代じゃ、もう刀は時代遅れじゃった。
けんど、それが世界というもんぜよ。
我是陸奧守吉行。嗯嗯,作為坂本龍馬的佩刀為人所知。
雖然被評價為土佐的名刀,但在龍馬的時代,刀已經落後了。
但是呢,這就是所謂世界的趨勢吧
|
|
| 入手
|
わしは陸奥守吉行じゃ。せっかくこがな所に来たがやき、世界を掴むぜよ! 我是陸奧守吉行。好不容易來到這麼豪華的地方,就抓住世界吧!
|
|
| 登陸(加載中)
|
刀剣乱舞じゃ 刀劍亂舞
|
|
| 登陸(加載完成)
|
刀剣乱舞、始まるぜよ 刀劍亂舞,開始了哦
|
|
| 開始遊戲
|
さぁ、世界を掴むぜよ! 那麼,抓住世界吧!
|
|
| 本丸
|
時代は拳銃ぜよ。やっとうなんて、時代遅れじゃ。 這是火槍的時代喲。刀什麼的,已經落後啦。
|
|
新撰組の刀とは喧嘩になりそうぜよ。あいつら、時代の流れについていけんかったけのう。 和新選組的刀劍們似乎會打起來啊。那些傢伙,對時代的走向似乎有點意見啊。堀川,堀川!快把兼桑拉住!
|
|
おんしゃは、目標はあるがか? 你,有什麼目標嗎?
|
|
| 本丸(放置)
|
なぁーんもすることがないっちゅうのは、勿体ないのぉ…。 沒啥事兒可做,真是浪費啊……
|
|
| 本丸(負傷)
|
へっへへへ、もともとボロ衣装やき、大差ないぜよ! 嘿,嘿嘿嘿,本身就是破破爛爛的衣裳,沒啥區別啦!
|
|
んごごごごご…ぐー…んごごごごー…ぐー… (睡覺打呼)(已移除)
|
|
| 結成(隊長)
|
わしが長か!?おんしゃあ、わかっちょるのお! 咱是隊長!?你啊,還蠻懂行啊!
|
|
| 結成(入替)
|
まっはっはっはっは!まーかせちょけ! 嘛哈哈哈哈!交給咱吧!
|
|
| 裝備
|
わしにゃぁ、この銃があったら、充分じゃがの? 咱啊,有了這把槍,就足夠了吧?
|
|
大砲とか装備できんかの? 不能裝點大炮啥的?嬸嬸幫你去隔壁提督那裡問問。。。
|
|
新しい装備は、わくわくするのぉ! 新裝備,挺期待的啊!
|
|
| 遠征
|
まっはっは!調達じゃな?まーかせちょけ! 嘛哈哈!採購啊?交給咱吧!
|
|
| 遠征歸還(隊長)
|
ようまとめて来たぜよ。 全部打包帶回來啦。
|
|
| 遠征歸還(近侍)
|
おうおう、遠征部隊が!遠征部隊がもんてきちゅうね! 哦哦,是遠征部隊!遠征部隊帶好東西回來啦!
|
|
| 鍛刀
|
新入りは、どがな奴じゃろうなぁ。 新人啊,是個咋樣的傢伙呢。
|
|
| 刀裝
|
どうじゃ、わしの斬新な作品は! 咋樣,咱嶄新的作品!
|
|
| 手入(輕傷)
|
ちくと、席を外すぜよ。 稍微,缺席一會兒啊。
|
|
| 手入(中傷及重傷)
|
ちっくと能が悪いき、休ませとぉせ。 稍微有點幹不了活了,咱休息一會兒。
|
|
| 煉結
|
なかなかええのぅ。 挺不錯啊。
|
|
| 任務完成
|
せっかくやったがやき、放っちょいたらいかんぜよ。 好不容易做完了,放着不管可不聽啊。
|
|
| 戰績
|
これがおんしの戦績ながかぁ。 這就是你的戰績啊。
|
|
| 萬屋
|
商談ならわしに任せちょけ。 要討價還價就交給咱吧。
|
|
| 修行申請
|
今日はな、大事な話があるんじゃ 今天,咱有重要的事要和你說
|
|
| 修行送別
|
がははは!あいつ、どんな服を着てくるがやろな 哈哈哈!那傢伙,會穿什麼樣的衣服回來呢
|
|
| 一口糰子
|
疲れちゅう時には、この甘さがたまらんのぉ~ 當你累的時候,這股甜蜜簡直無與倫比~
|
|
| 幕之內便當
|
おお、差し入れかぁ! 哦,禮物嗎!
|
|
| 御祝重便當
|
長旅は、準備が大事やきのう 要出遠門,還是得多準備啊
|
|
| 戰鬥
|
| 出陣
|
戦なぁ…必要なら、仕方ないがのぉ…。 戰鬥啊……必須要的話,沒辦法咯……。
|
|
| 發現資源
|
うっはっは、臨時収入じゃあ! 唔哈哈,臨時收入嘛!
|
|
| 索敵
|
囲まれたら終わりじゃ!気をつけい! 被包圍就完蛋啦!小心啊!
|
|
| 開戰
|
そら、戦のはじまりじゃあ! 走啊,開始戰鬥啦!
|
|
| 演練開始
|
日々戦術研究が必要やき、実験台になっとぉせ! 每天研究戰術很有必要啊,這就當實驗台吧!
|
|
| 攻擊
|
銃は剣より強し、じゃ! 火槍比劍強,對吧!
|
|
よぉ狙って…ばん! 瞄準……嘣!
|
|
| 會心一擊
|
勝てばええんじゃ、勝てばなぁ! 贏了就好了吧,能贏就好!
|
|
| 輕傷
|
ほたえなや 會玩吶
|
|
なんちゃあない! 沒啥!
|
|
| 中傷、重傷
|
のうが悪いぜよ 行動不方便了
|
|
| 真劍必殺
|
ええい…わしに抜かせたな! 唉唉唉……竟然讓咱拔刀!所以之前是在打槍嗎!
|
|
| 單騎討伐
|
さぁ、早打ち勝負じゃ…ふっ、なんてなぁ! 那,快點射擊一決勝負吧……哈,開玩笑啦!
|
|
| 二刀開眼
|
二刀,開眼! 二刀,開眼!
|
|
どうじゃぁ! 如何啊!
|
|
| Boss點到達
|
やな空気やにゃ…死と、血の匂いしかせん。 真是討厭的氣氛……只有死亡,血腥味
|
|
| 勝利(MVP)
|
戦で褒められても…微妙じゃなぁ…。 因為戰鬥得到表揚也有點……微妙吧……。
|
|
| 升特
|
がははは!ちっくとばかし強くなってしもうたのう! 嘎哈哈哈!稍微變強了點嘛!
|
|
| 重傷時行軍警告
|
見間違えちゃーせんか? 是看錯了嗎?
|
|
| 破壞
|
なんじゃあ……わしはここで終わりか……新しい時代…見たかったのぉ…… 什麼啊……咱就到此為止了嗎……新時代……見不到了……
|
|
| 內番
|
| 馬當番開始
|
がははは、刀が馬当番!まっこと斬新ぜよ! 嘎哈哈哈,刀來照顧馬!真是新鮮吶!
|
|
| 馬當番結束
|
いやはや、笑うた笑うた! 咿呀哈呀,笑死了笑死了!
|
|
| 畑當番開始
|
そうそう、刀が農具の代わりをしたらいかんという法はないきに 是啊是啊,沒有法律規定刀不能代替農具
|
|
| 畑當番結束
|
ふうー、まっこと充実した時間をすごしたぜよ 呼啊——,真是過得好充實啊
|
|
| 比試開始
|
今更やっとうの稽古をしても仕方ないがか? 都到現在了還搞訓練有用嘛?
|
|
| 比試結束
|
いや参った、降参じゃ。がははは! 哎呀認輸,咱輸了。嘎哈哈哈!
|
|
| 習合
|
| 猛戳(通常)lv.2
|
あぁーこらこら!せっかちじゃなぁ 啊-喂喂!別催咱!
|
|
| 猛戳(中傷)lv.2
|
(呻き)……つっ、めっためった。勘弁してくれんかのぉ…… 啊……行了行了,能放過咱嗎……
|
|
| 鍛刀完成 lv.3
|
鍛刀が終わったぜよ。迎えに行こうや 鍛刀結束了,去迎接吧
|
|
| 手入完成 lv.3
|
手入が終わったぜよ。順番待ちはおらんかねぇ 手入結束了,有人在排隊嗎
|
|
| 活動通知 lv.3
|
なんぞ、知らせが届いちゅうねぇ 有什麼通知來了
|
|
| 寶物完成 lv.3
|
やったぜよ! 成功了哦。
|
|
| 寶物裝備 lv.4
|
おっ、悪いのぅ 哦,抱歉啊。
|
|
| 自動行軍 lv.4
|
わかったぜよ 我知道了。
|
|
| 景趣設定 lv.5
|
模様替えなが? 裝修嗎?
|
|
| 刀裝製作失敗 lv.5
|
お、おぉ……? 哦哦……?
|
|
いやぁ~めっためった 呀~糟了糟了
|
|
あぁ……失敗じゃ…… 啊……失敗啦……
|
|
次じゃ!次ぃ! 再來!再來!
|
|
| 裝備馬 lv.5
|
おんしゃあが頼みじゃあ。よろしくなぁ 都靠你了,多關照啦
|
|
| 裝備御守 lv.5
|
なんじゃあ?心配性じゃのぉ 怎麼了,真愛擔心啊
|
|
| 決定出陣 lv.6
|
行くぜよ! 出發了!
|
|
| 特殊
|
| 審神者長期留守後御迎
|
おお!帰ってきちょったか!なんぞあったかと思うたぜよ!まあ、いくさばっかりやと気が滅入るのもわかる。気分転換も必要じゃな 哦哦!你回來啦!我以為你發生什麼事了!嘛,無休止的戰鬥着實讓人鬱悶。轉換心情也是必要的
|
|
| 本丸(正月限定)
|
あけましておめでとう!先にどんちゃんはじめちゅうぜよ 新年快樂!已經先開始慶祝啦
|
|
| 新年神簽
|
おみくじじゃ 抽籤啦
|
|
大吉か!立派なもんじゃ 大吉!厲害呀!
|
|
中吉。ええもんじゃ 中吉。可以呀
|
|
小吉。まあまあじゃな 小吉。還行啦
|
|
| 節分景趣·撒豆
|
鬼はー外ぉ!福はー内ぃ! 鬼出去!福進來!
|
|
鬼はー外ぉ! 鬼出去!
|
|
| 節分景趣·撒豆完畢
|
福とは……臨時収入かのう 所謂福……就是指臨時收入嗎
|
|
| 春日景趣·賞花
|
やっぱり桜はええなー 櫻花就是好啊——
|
|
| 煙花景趣
|
おお! 哦哦!
|
|
すごいのお! 真厲害啊!
|
|
一緒に空を見上げるがは、ええのう 嘿嘿,一起仰望夜空,真好。
|
|
疫病退散 疫病消散。
|
|
ほっほっほっほー 哈哈哈哈——
|
|
こんだけ盛大に打ち上げたんじゃあ、悪いもんも逃げていくぜよ 煙花都放得這麼盛大了,壞東西也會逃跑的。
|
|
| 活動
|
| 節分鬼退治·出陣
|
さあ!ついて来やぁ!!! 那麼!跟我來!!!
|
|
| 節分鬼退治·boss
|
相手は鬼か! 對手是鬼啊!
|
|
| 連隊戰·隊長更替
|
鬼を目指すぜよ! 以鬼為目標!
|
|
| 大侵寇·連擊
|
わしが先に行くぜよ! 我先上了哦!
|
|
| 周年
|
| 刀劍亂舞一周年
|
なんじゃなんじゃ、わしらが一周年?あっという間じゃのう 哎呀哎呀,我們一周年了?還過得真快啊
|
|
| 審神者就任一周年
|
がはははは!おまさんもこれで一周年じゃ!いつまでも新人顔はできんのう! 嘎哈哈哈哈!你到現在也一周年啦!不能總是一副新人的樣子對吧!
|
|
| 刀劍亂舞二周年
|
そうか。わしらは今日で二周年か。じゃが、まだまだここで立ち止まっちゃおれんのう! 是嗎。咱們今天是二周年嗎。但是,可不能在這裡止步啊!
|
|
| 審神者就任二周年
|
ああ......おまさん、今日で就任二周年か。がんばってきたのう 哦……你今天是就任二周年嗎。很努力啊
|
|
| 審神者就任三周年
|
がははは!おんしもこれで就任三周年じゃ。もうすっかり玄人じゃのう! 啊哈哈哈!你也就任三周年了。已經是高手啦!
|
|
| 刀劍亂舞四周年
|
四周年かあ。言われるまで気づかんかった。月日が経つのもあっという間じゃのう 四周年嗎。在有人這麼說以前咱都沒注意到。日子過得真快啊
|
|
| 審神者就任四周年
|
就任四周年、おめでとう!これも日頃の頑張りの成果じゃ! 就任四周年,恭喜!這是平日努力的結果!
|
|
| 審神者就任五周年
|
そうかあ。おんし、もう五周年か。立派になったもんじゃ…… 是嗎。你已經就任五周年了。真是變得了不起了……
|
|
| 刀劍亂舞六周年
|
六周年じゃのう。いやあ、五周年の次にどこを目指すか考えちゅううちに一年経つとは! 六周年了啊。哎呀,還在想該給五周年設定什麼樣的目標的時候就已經過了一年了
|
|
| 刀劍亂舞七周年
|
これでわしらも七周年じゃ! もちろんわしらを支えてくれゆう声への感謝を忘れることはないき! 今天我們也七周年了!當然不曾忘記感謝一直支持着我們的聲音!
|
|
| 審神者就任七周年
|
がははは、就任七周年じゃな! 立派な主を持ててわしらも鼻が高い 哈哈哈,就任七周年了啊!有個這麼優秀的主人,我們也很驕傲!
|
|
| 刀劍亂舞八周年
|
おおっと、もう八周年か! こりゃ末広がりで縁起がええのう! 哦哦,已經八周年了嗎!這真是越發繁盛,好吉利啊!
|
|
| 審神者就任八周年
|
ようやった!就任八周年じゃな!おんしはこの八の字みたいに、どんどん大きくなっていってくれ! 幹得好!就任八周年了啊!你也要像這八字一樣,不斷壯大下去!
|
|
| 刀劍亂舞九周年
|
九周年か。応援の声に背を押されて、どこまでも進んでいけそうじゃな! がはははは! 九周年嗎。身後有你的聲援,感覺我們能一直前進!哈哈哈哈哈!
|
|
| 審神者就任九周年
|
おお、就任九周年じゃな!よう頑張った!立派立派! 哦哦,就任九周年了啊!真是努力了!了不起了不起!
|
|
| 手機版近待推送通知(無語音)
|
| 遠征完成
|
遠征部隊がもんてきちゅうね! 遠征部隊回來了啊!
|
| 鍛刀完成
|
鍛刀が終わったぜよ 鍛刀結束了哦
|
| 手入完成
|
手入が終わったぜよ 手入結束了哦
|
| 內番完成
|
內番が終わったようじゃな 內番好像結束了啊
|
| 手機版散步機制內台詞(無語音)
|
| 前日回顧
|
まっこと樂しかったぜよ! 真的很開心啊!
|
| 放置圖釘
|
ほれっ 在這
|
手傳うぜよ 我來幫你吧
|
| 陸奧守吉行·極語音
|
| 場合 |
語音 |
語音
|
| 通常
|
| 圖鑑說明
|
陸奥守吉行じゃ。土佐まで行って、新しい時代について考えてきた。
刀の時代はもうとうの昔に終わってしもうたけんど、わしは次の時代の夜明けのために戦うぜよ!
咱是陸奧守吉行。咱去到土佐,關於新時代進行了思考。
儘管刀的時代早已結束,但咱依舊要為了下一個時代的黎明而戰!
|
|
| 修行歸來
|
なーに、わしもおんしの本気に応えようとしたまでじゃ。一緒に世界、掴むぜよ! 沒什麼,咱只是想要回應你的決心而已。咱們一起把握世界吧!
|
|
| 本丸
|
いつかは、この銃も時代遅れになるじゃろう。その先を見据えるのが肝要ぜよ 總有一天,火槍也會落後於時代,看清未來才是最重要的
|
|
新しいことには、どんどん挑戦するもんぜよ! 對於新事物要多挑戰!
|
|
目標は、でっかい方がいいぜよ。世界とかなぁ! 目標可是越大越好,例如世界之類的!
|
|
| 本丸(放置)
|
今後に備えて、算盤でも弾いちょくかのう 為今後做準備,咱就撥下算盤吧
|
|
| 本丸(負傷)
|
へっへへへ、もともとボロ衣装やき、大差ないぜよ! 哈哈哈,原本就是破衣服,沒什麼差別啦!
|
|
| 結成(隊長)
|
わしが、新しい時代へ連れて行っちゃる! 咱會把所有人帶往新時代!
|
|
| 結成(入替)
|
まっはっはぁ!まーかせちょけ! 哈哈!交給咱吧!
|
|
| 裝備
|
銃よりも、もっと新しい装備が欲しいのぉ 咱想要比槍更加新潮的裝備
|
|
軍艦とか装備できんかの? 不能裝備軍艦之類的嗎? (可以問隔壁借)
|
|
新しい装備は、わくわくするのぉ! 新的裝備,讓人興奮啊!
|
|
| 遠征
|
まっはっは!調達じゃな?まーかせちょけ! 啊哈哈!準備物資是吧?交給咱吧!
|
|
| 遠征歸還(隊長)
|
ようまとめて来たぜよ 全部帶過來了
|
|
| 遠征歸還(近侍)
|
おうおう、遠征部隊が!遠征部隊がもんてきちゅうね! 哦哦!遠征部隊!遠征部隊回來了!
|
|
| 鍛刀
|
新入りは、どがな奴じゃろなあ 新人會是什麼傢伙呢
|
|
| 刀裝
|
どうじゃ、わしの斬新な作品は! 怎麼樣,咱這新潮的作品!
|
|
| 手入(輕傷)
|
なんちゃじゃない……心配いらんぜよ 沒事……不用擔心
|
|
| 手入(中傷及重傷)
|
ほたえいう場合やないな……休ませとおせ 現在不是得意的時候……讓咱休息一會
|
|
| 煉結
|
なかなかええのぅ 挺好啊
|
|
| 任務完成
|
せっかくやったがやき、放っちょいたらいかんぜよ 好不容易做完了任務,可別一直放在那不管啊
|
|
| 戰績
|
おんし、これからどうするつもりなが? 你今後有什麼打算?
|
|
| 萬屋
|
商談は、足元見られたら終わりぜよ 談判時,要是讓對方看清這邊的底牌可就完了
|
|
| 修行送別
|
心配不要じゃ。男にゃ、変わらんといかん時があるきに 不必擔心,男人有必須要改變時候
|
|
| 一口糰子
|
おぉ~!気が効いちょる! 哦!來勁了!
|
|
| 幕之內便當
|
おお、差し入れかぁ! 哦,禮物嗎! 注:語氣有變。
|
|
| 御祝重便當
|
長旅は、準備が大事やきのう 要出遠門,還是得多準備啊 注:語氣有變。
|
|
| 戰鬥
|
| 出陣
|
これも、世界を掴むためじゃ。腹ぁ括るぜよ 這也是為了把握世界,提起精神吧
|
|
| 發現資源
|
うっはっは、臨時収入じゃあ! 啊哈哈,是臨時收入啊! 注:語氣有變。
|
|
| 索敵
|
こっからうまいこと攻めたいところじゃのう…… 從這邊順利地開始攻擊吧……
|
|
| 開戰
|
そら、戦のはじまりじゃあ! 好,戰鬥開始了! 注:語氣有變。
|
|
| 演練開始
|
日々戦術研究が必要やき、実験台になっとぉせ! 平日也有研究戰術的必要,就讓你們當實驗台吧! 注:語氣有變。
|
|
| 攻擊
|
銃は剣より強し、じゃ! 火槍強於刀劍! 注:語氣有變。
|
|
よぉ狙って…ばん! 瞄準……嘭! 注:語氣有變。
|
|
| 會心一擊
|
勝てるんなら、わしはなーんでも使うぞ? 只要能贏,咱什麼都會用哦?
|
|
| 輕傷
|
ほたえなや 很狂嘛 注:語氣有變。
|
|
なんちゃあない! 沒事!
|
|
| 中傷、重傷
|
死ぬるかと思うたぜよ……! 還以為會死呢……!
|
|
| 真劍必殺
|
わしが抜いた以上……おんしゃあ終いじゃ! 既然讓咱拔刀了……你也就到此為止了!
|
|
| 單騎討伐
|
がはははは!一対一でこそ、拳銃の出番じゃ! 啊哈哈!在一對一的時候,就輪到手槍登場了!
|
|
| Boss點到達
|
やな空気やにゃ……こりゃあ明日を台無しにする、死の臭いぜよ 討厭的空氣……讓明天變得一塌糊塗的,死亡的味道
|
|
| 勝利(MVP)
|
ま、拳銃のおかげじゃな 這都是靠手槍
|
|
| 重傷時行軍警告
|
まあまあ、落ち着いとおせ 好了好了,冷靜一點
|
|
| 破壞
|
残念ながら、わしは先に脱落ぜよ…主よ、おんしはわしら見られんかった明日を、絶対に… 遺憾,咱要先離開了……主人啊……咱沒能看到的明天,你一定要……
|
|
| 內番
|
| 馬當番開始
|
これからの時代、刀が刀らしくしよっても、時代遅れじゃき! 今後的時代裡,刀要是還是保持刀原本的用途,可就要落後於時代了!
|
|
| 馬當番結束
|
馬の役割が変わる日も、そのうち来るがかのう…… 馬的用途改變的日子,究竟會不會有呢……
|
|
| 畑當番開始
|
刀が廃れて、農具のほうが役立つ時代はすぐそこぜよ 刀變得沒用,農具才有用的時代馬上就要到了
|
|
| 畑當番結束
|
ふうー、まっこと充実した時間をすごしたぜよ 呼ー,真是度過了一段充實的時間
|
|
| 比試開始
|
どうれ、運動不足の解消じゃ 那就讓咱解決一下運動不足吧
|
|
| 比試結束
|
わしがやっとう苦手じゃと、言った覚えはないぜよ? 咱從來也沒說過咱不擅長刀吧?
|
|
| 習合
|
| 猛戳(通常)lv.2
|
ほがぁに慌てて、どうしたがよ? 這麼慌張,怎麼了?
|
|
| 猛戳(中傷)lv.2
|
……ッ……!!そんな、心配せんでもなんちゃあない ……啊……!不用這麼擔心也沒什麼大不了的
|
|
| 鍛刀完成 lv.3
|
鍛刀が終わったぜよ。迎えに行こうや 鍛刀結束了。去迎接吧 注:語氣有變。
|
|
| 手入完成 lv.3
|
手入が終わったぜよ。順番待ちはおらんかね 手入結束了。有人在排隊嗎 注:語氣有變。
|
|
| 活動通知 lv.3
|
準備万全じゃな、ワシも気合い入れるか 準備好了吧,咱也要上啦!
|
|
| 寶物完成 lv.3
|
やったぜよ! 成功了哦。
|
|
| 寶物裝備 lv.4
|
おっ、ありがたいのう! 哦,謝謝啊。
|
|
| 自動行軍 lv.4
|
任せちょけ! 交給我吧。
|
|
| 景趣設定 lv.5
|
気分転換はえいことぜよ 轉換一下心情也好
|
|
| 刀裝製作失敗 lv.5
|
お、おぉ……? 哦哦……?
|
|
いやぁ~めっためった 哎呀~糟糕糟糕
|
|
あぁ……失敗じゃ…… 啊……失敗了……
|
|
次じゃ!次ぃ! 再來!再來!
|
|
| 裝備馬 lv.5
|
おんしゃあが頼みじゃあ。よろしくな 都靠你了。多關照啦 注:語氣有變。
|
|
| 裝備御守 lv.5
|
がっはっは!!こんなん無ぉても、無事に帰ってくるきに!! 啊哈哈!就算沒有這個,咱也會平安回來!
|
|
| 決定出陣 lv.6
|
一気に行くぜよ! 一口氣直接出發吧!
|
|
| 特殊
|
| 審神者長期留守後御迎
|
留守の間、でっかいことを成し遂げてきたんじゃろ?ほんなら、それでええ 你不在這裡的時候,是去完成什麼大事了吧?那就好
|
|
| 本丸(正月限定)
|
あけましておめでとう!ほら、おまさんもはよう祝いの席についとおせ 新年快樂!好了,你也差不多該入席了
|
|
| 節分景趣·撒豆完畢
|
商運、来るとええんじゃが…… 要是能帶來商業運就好了……
|
|
| 春日景趣·賞花
|
桜を見に行く…なんて、わしは、どこへもいかんきに! 去賞櫻花吧……哦,咱哪裡也不會去啦!
|
|
| 煙花景趣
|
おお! 哦哦!
|
|
すごいのお! 真厲害啊!
|
|
一緒に空を見上げるがは、好きじゃ 一起仰望夜空,嘿,我喜歡。
|
|
疫病退散 疫病消散。
|
|
ほっほっほっほー 哈哈哈哈——
|
|
こんだけ盛大に打ち上げたんじゃあ、悪いもんも逃げていくぜよ 煙花都放得這麼盛大了,壞東西也會逃跑的。
|
|
| 活動
|
| 節分鬼退治·出陣
|
鬼を相手せにゃならん 鬼可當不了咱的對手
|
|
| 節分鬼退治·boss
|
嫌な空気やにゃぁ……鬼を…よぉ狙ろうて…… 令人不快的氣氛……好好瞄準鬼……
|
|
| 連隊戰·隊長更替
|
それ!一気にいくぜよ! 走吧!一鼓作氣!
|
|
| 大侵寇·連擊
|
上手いこと合わせとおせ! 咱好好配合啊
|
|
| 周年
|
| 審神者就任一周年
|
がはははは!おまさんもこれで一周年じゃ!これからもわしらを頼むぜよ! 啊哈哈哈哈!你這就一周年了!我們今後也拜託你了!
|
|
| 審神者就任二周年
|
おまさんは今日で就任二周年じゃ。わしらを支えるでっかい柱になったのう 你今天就是就任二周年了。已經成為了支撐我們的有力支柱了啊
|
|
| 審神者就任三周年
|
がははは!おんしらもこれで就三周年じゃ。わしらをこれからも支えてくれ 啊哈哈哈!你這就三周年了。今後也支撐我們吧
|
|
| 刀劍亂舞四周年
|
四周年かあ。わしらはどこまで行けるんかのう。考えるだけで楽しみじゃ 四周年嗎。咱們究竟能走到哪裡呢,光是想就覺得興奮
|
|
| 審神者就任四周年
|
就任四周年、おめでとう!わしが思うに、おんしはもっとでっかくなれる器じゃ! 就任四周年,恭喜!按咱的看法,你有成大器的器量!
|
|
| 審神者就任五周年
|
そうかあ。おんし、もう五周年か。いやぁ、あの新人がここまで、と思うと感慨深いぜよ 是嗎。你已經就任五周年了。想到當初那個新人成長到了現在,令人感慨頗深啊
|
|
| 刀劍亂舞六周年
|
六周年じゃのう。いやあ、五周年やったがはもう昨日まで。新たな時代がわしらを待っちゅうわけじゃな! 六周年了啊。哎呀,五周年已經成為昨天。新的時代在等着咱們呢!
|
|
| 審神者就任六周年
|
就任六周年、おめでとう!わしらを率いる主じゃ、いくら立派になっても構わん構わん 恭喜就任六周年!對於率領我們的主人來說,無論多麼出色也沒關係
|
|
| 刀劍亂舞七周年
|
これでわしらも七周年じゃ! いつもわしらを支えてくれゆう声が、わしらの向かう未来への道標なんじゃ! 今天我們也七周年了!一直支持着我們的聲音,就是指明我們未來方向的路標!
|
|
| 審神者就任七周年
|
がははは、就任七周年じゃな! 主と共になら、わしらはどこへでも行けるっちゅうことじゃ 哈哈哈,就任七周年了啊!只要和主人同行,我們就能一直走下去啊!
|
|
| 刀劍亂舞八周年
|
おおっと、もう八周年か!こりゃ末広がりで縁起がええのう! わしらの時代はまだまだ続いていくんじゃ! 哦哦,已經八周年了嗎!這真是越發繁盛,好吉利啊!我們的時代還會不斷繼續下去!
|
|
| 審神者就任八周年
|
ようやった! 就任八周年じゃな! おんしはこの八の字みたいに、どんどん大きくなっていくのう! 見よって気持ちがええ! 幹得好!就任八周年了啊!你也要像這八字一樣,不斷壯大下去!看着都覺得開心!
|
|
| 刀劍亂舞九周年
|
九周年か。応援の声に背を押されて、すっかり新しい時代へと来たもんじゃな! がはははは! 九周年嗎。身後有你的聲援,我們完全進入了新時代啊!哈哈哈哈哈!
|
|
| 審神者就任九周年
|
おお、就任九周年じゃな! 今年もよう頑張った! コツコツ頑張れるっちゅうがは立派なことじゃ 哦哦,就任九周年了啊!今年你也很努力了!孜孜不倦地努力真是了不起啊。
|
|
| 手機版近待推送通知(無語音)
|
| 遠征完成
|
遠征部隊がもんてきちゅうね! {{{遠征完成推送-zh}}}
|
| 鍛刀完成
|
{{{鍛刀完成推送-jp}}} {{{鍛刀完成推送-zh}}}
|
| 手入完成
|
{{{手入完成推送-jp}}} {{{手入完成推送-zh}}}
|
| 內番完成
|
{{{內番完成推送-jp}}} {{{內番完成推送-zh}}}
|
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
| 場合 |
內容 |
譯文
|
| 第一封
|
主へ
元気しちょるか? わしは、旅の道すがら、この手紙を書いちょる。
刀の時代の終わりを見て、その限界を日頃語ってきたわしが、
刀としてより強く、でっかい男になろうというのはおかしな話じゃろうか。
けんど、今、主が相対している戦いは、刀剣でなければ通用せん戦いじゃ。
なら、わしも再び刀としての自分を見つめなおす必要があるっちゅうことじゃな。
またそのうち手紙を書くぜよ。
|
致主人
你還好嗎?咱現在正在旅途中寫着這封信。
看到了刀的時代迎來終結,平日裡一直說着刀的限界的咱,
會想要作為刀變得更強,成為頂天立地的男人,這也挺奇怪的吧。
但是,主人所面對的戰鬥,如果不是刀就無法勝利。
那麼,咱也有必要重新審視作為刀的自己。
近期還會再給你寫信。
|
| 第二封
|
主へ
元気しちょるか? わしは今、土佐じゃ。
わしは土佐の刀じゃき、向かうべき場所はここしかなかったんじゃ。
そして、あいつと話をする必要があると思ったんじゃ。
元の主である、坂本龍馬とな。
わしを形作るのは龍馬に対する人々の思いが占める部分が大きい。
限界を越えようとすれば、必ずぶち当たる壁っちゅうことじゃ。
まあ、うまいことやってくるぜよ。
|
致主人
你還好嗎?咱現在在土佐。
咱是土佐的刀,應該去的地方就只有這裡。
並且,咱有必要和那傢伙說一次話。
咱曾經的主人,坂本龍馬。
構成咱的部分中,人們對龍馬的想法占了很大一部分。
咱想要超越限界,他是不可避免的一道坎。
咱會好好辦的。
|
| 第三封
|
主へ
龍馬と、話をしてきたぜよ。
向こうは、呑み屋で出くわした通りすがりの酔漢としか思うちょらんじゃろうけどな。
結局のところ、新しい道具も、古い道具も、使い方次第じゃ。
新しいからといって万能ではないやき、龍馬はこの後、銃で身を守れず死ぬる。
じゃが、新しいものがあることを知らず、
古いものだけを使い続ければそれは選択肢を狭めるだけじゃ。
わしは、次の時代を見据えつつ、そのために戦う刀になるぜよ。
見違えていききたわしを楽しみにしとおせ。
|
致主人
咱和龍馬說過話了。
不過他認為咱只是個在酒館裡遇到的醉漢罷了。
結果,無論是新的道具,還是舊的道具,都是要看用法。
新事物不是萬能的,龍馬在這之後即使使用槍也無法守護自己,最後死去。
但是,不去了解新事物,
一直使用古舊之物只會讓選擇範圍變得更窄。
咱會成為一邊展望下一個時代,一邊為此而戰的刀。
你就好好期待煥然一新的咱吧。
|
回上方按鈕處↑
近侍曲
作曲:志方あきこ
 |
|---|
| | 出場角色 | | | | 相關音樂 | | | | 創作相關 | |
|
刀劍亂舞 |
|---|
| | | 回想 |
|---|
| | 普通回想 | | | | 聚樂第 | | | | 文久土佐 | | | | 天保江戶 | | | | 慶長熊本 | | | | 慶應甲府 | | | | 大侵寇 | | | | 異去 | | | | 百鬼夜行 | |
| | 其他 |
|---|
| | NPC | | | | 玩家形象和吉祥物 | | | | 敵方 | | | | 設定術語 | | | | 雜學 | | | | 裝備·刀裝 | | | | 裝備·馬匹 | | | | 裝備·寶物 | | | | 主題曲 | |
|
|
注釋與外部鏈接