萌百刀劍亂舞專題正在建設中,各位有愛的審神者們歡迎參與編輯!請新人編輯注意閱讀
刀劍亂舞百科編輯指南!
遊戲數據或信息的著作權屬於EXNOA LLC和NITRO PLUS,僅以介紹為目的引用。
禁止添加官方未公開的遊戲數據或信息。
[ 顯示全部 ]
【重要公告】
- 「日服開啟審神者回歸登錄獎勵活動(3月28日-5月13日),活動期間,回歸審神者登錄遊戲可獲得各種獎勵。
- 開啟「沉睡在地下的千兩箱(大阪城挖地)」活動(2025年4月8日-4月30日),活動地圖粟田口派掉落概率up;
擊敗10、20、30、40和50層boss點有機會掉落博多、後藤、信濃、包丁和毛利;51-89層的Boss點中有機會白山吉光;90~99層的Boss點小概率掉落鬼丸國綱(其中95層與99層Boss點幾率更高);將博多編入隊伍可獲得額外小判。
- 本次活動,厚、後藤、信濃、前田、秋田可獲得2倍經驗值。
- 伴隨活動,鬼丸國綱·極實裝「挖地」新語音,編入部隊參加活動便可以聽到新語音(多位刀劍男士同時編入時則隨機觸發語音)。
- 日服開啟新刀劍男士面影限鍛活動(2025年4月22日-5月7日),官方公式為All700。
- 日服開啟「內番+1」活動 ,活動期間(4月22日-4月30日)內番某項必定+1。
- 日服開啟「經驗值道具活動」,活動期間(4月22日-4月30日)使用根兵糖將獲得1.5倍經驗。
- 日服開啟「散步應援」活動 ,活動期間(4月22日-5月20日)每日近侍糖+1。
- 日服開啟「登錄送景趣」活動,活動期間(4月18日-5月2日)登錄五次遊戲即可獲得:
冷卻材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉鋼1000(第四天)和「二十四節氣 穀雨·桐」景趣(第五天)(已擁有該景趣的嬸前四天獲得各資源1500,第五天獲得小判*2100、幫助符2枚和依賴符2枚)
【過往公告】(點擊展開)
- 日服實裝「新任審神者特別任務」,完全15個特殊任務後即可獲得豐厚的報酬與一振三日月宗近,新活動無時限,且所有審神者皆可參加。
- 日服遊戲內的「本丸TV」中收看「刀劍亂舞ONLINE」審神者日直播
- 審神者日當天(2025年3月28日),每日任務默認全部完成,可直接在郵箱裡領取日課獎勵。
- 「審神者日」活動(2025年3月28日-4月8日):
- 登錄遊戲可獲得審神者日祝花束,使用後增加32800點審神者經驗值;」
- 登錄遊戲可獲得各種獎勵:御札·松*3,御札·竹*2,御札·梅*8,各種資源*3280,力氣+30道具*6
- 登錄遊戲可獲得小判,審神者等級越高,獲得小判越多。
- 日服開啟「登錄送景趣」活動,活動期間(4月4日-4月18日)登錄五次遊戲即可獲得:
冷卻材1000(第一天)、木炭1000(第二天)、砥石1000(第三天)、玉鋼1000(第四天)和「二十四節氣 清明·雛芥子」景趣(第五天)(已擁有該景趣的嬸前四天獲得各資源1500,第五天獲得小判*2100、幫助符2枚和依賴符2枚)
- 日服開啟「內番+1」活動(3月25日-4月1日),活動期間內番某項必定+1。
- 日服開啟掉率2倍活動(3月28日-4月8日),活動期間,刀劍男士掉率2倍。」
- 日服開啟異去掉率2倍活動(4月1日-4月8日),活動期間,寶物斷片掉率2倍。」
- 日服限時復刻「春之庭·桃」,活動期間(2025年2月25日-4月8日)可用30000小判購買景趣「春之庭·桃」,購買景趣可獲得一枚粉色桃御守。
【遊戲更新預告】
5月預告:秘寶之里,經驗值2倍活動,手入時間為零活動,戰力擴充計劃,鏈結強化活動,內番必+1活動
| 時間表 |
|
|
| “ |
ヤマトの言葉に合わせてるつもりだが、おかしくはないか?……そうか、ならいいんだ |
” |
千代金丸是網頁遊戲《刀劍亂舞》(刀剣乱舞-ONLINE-)及其衍生作品的登場角色。
歷史原型
刀劍簡介
正式名稱為「金装宝剣拵 刀身無銘(号 千代金丸)」,初步推測是為16世紀的太刀。無銘,與北谷菜切、治金丸一同為琉球尚家王室的傳家寶。
刃長二尺三寸五分,平造,庵棟,先反,刀的兩面刻有五條細樋,刀莖處有三個目釘孔(兩個被填上),根據刀身推斷應為日本作刀。
刀鞘包覆著金版,被認為是琉球製作的柄頭上,刻有菊花紋和「大世」二字,「大世」代指尚泰久王的神號「大世主」。
從單手擊打用的握柄等處來判斷,是一柄不同於日本刀的獨特構造刀劍,現為國寶,同北谷菜切、治金丸等琉球王室遺寶藏於那霸市歷史博物館。[1]
| 千代金丸的刀劍真身 [2]
|
| 刀劍尺寸
|
|
| 刀長
|
2尺3寸5分(71.3cm)
|
| 反
|
先反
|
| 目釘孔數
|
3
|
| 總長
|
92.1cm
|
刀劍經歷
攀安知
根據琉球國史書《中山世譜》、《球陽》記載,此刀為琉球三國時期北山國的祖傳寶刀。[3]
當時北山國的國主攀安知因其麾下有驍勇善戰的寵臣本部平原,且居城今歸仁城易守難攻,故日漸自恃武勇、淫虐無道,意欲統一琉球,經常騷擾中山王國。
永樂十四年(1416年),中山國尚思紹王接受因不堪其虐從北山國投誠而來的羽地按司上諫,派世子尚巴志出兵北山王國,攀安知在平原勸說下御駕親征出城挑戰。
豈料平原隨即引中山軍入城,攀安知方知平原早已在巴志勸說下叛變後大怒,回城拔出北山王國祖傳寶刀千代金丸殺死平原、將守護北山王國的靈石切成兩半。[4]
根據《千代金丸寶刀之由來》記載,攀安知隨後意欲揮刀自戕,然而千代金丸因受到不願弒主的靈力影響而無法如願,於是攀安知轉而往重間川投河自盡。
琉球王室
事後該刀由伊平屋的居民撿到並獻上給中山王,後來尚巴志繼位中山王,並於宣德四年(1429年)攻滅南山國,改國號為琉球,自此建立琉球第一個統一王朝,史稱第一尚氏。
千代金丸也從此作為尚氏王家的祖傳寶劍流傳下來,同北谷菜切、治金丸一同合稱三寶劍。
光緒元年(即明治八年,1875年)日本明治政府派出特使,強迫琉球斷絕與清朝的宗藩關係,廢除清朝年號,但琉球王尚泰仍堅持中日兩屬的立場,不願接受日本的要求並向清政府求援,但清政府反應消極。
明治十二年(1879年),日本實行「二次琉球處分」,廢琉球藩設置沖繩縣,並將尚泰挾至東京軟禁,琉球滅亡。此後,三寶劍仍由尚家所有。
平成至今
平成七年(1995年),時任尚氏當主尚裕將家傳古文書共1341件一同贈送給沖繩縣那霸市歷史資料館,第二年(1996年)5月,又將家傳的85件工藝美術品一同贈送,其中包括千代金丸等三寶劍。[5]
平成十四年(2002年),三寶劍等總共85件文物一同作為「琉球王尚家傳來品」指定為重要文化財。
平成十八年(2006年)6月,千代金丸與其他千餘冊關連文書一同,作為「琉球國王尚家關係資料」的一部分,被文部科學省文化廳指定為國寶。[6]
同年七月八日,那霸市歷史博物館正式開館,千代金丸轉由博物館方保管至今。
| 令和元年(2019年)7月 於那霸市歷史博物館展出的千代金丸及其刀拊[7] |
|
|
遊戲數據
| 千代金丸
|
| CV:新垣樽助
|
人設:なまにくATK
|
|
| 千代金丸(lv.1)→千代金丸 特(lv.25)→千代金丸 極(lv.75)
|
| 稀有度(3→3→4) |
圖鑑編號:156番→157番(極)
|
| 類型:太刀
|
刀派:無
|
| 初始數據→特→極
|
| 生存 |
57(60)→63(66)→79(105) |
打擊 |
49(59)→52(65)→71(122)
|
| 統率 |
50(63)→56(69)→77(132) |
機動 |
25(30)→31(36)→38(59)
|
| 衝力 |
33(42)→39(48)→61(75) |
範圍 |
狹
|
| 必殺 |
30→30→65 |
偵查 |
29(29)→35(35)→35(62)
|
| 隱蔽 |
27→33→62 |
刀槽 |
2→2→3
|
| 裝備可能
|
| 輕步兵、重步兵、輕騎兵、重騎兵、盾兵
|
| 入手方式 |
日服 |
國服
|
| 鍛造 |
時間 |
3:00:00
|
| 限時 |
2019/07/23~08/27[8] 2021/07/13~08/10[8] 2023/06/20~06/27[9] |
2020/01/30~02/06[8] 2022/01/13~02/01[8] 2024/01/25~02/01[9] 2024/08/08~08/15[9]
|
| 通常 |
-
|
| 掉落 |
聯隊戰 2020/07/21~08/11 特別合戰場 2024/07/02~07/30 全戰場 |
聯隊戰 2021/02/04~02/25 特別合戰場 2025/01/16~02/13 全戰場
|
ちよこ大作戦 2024/02/13~03/05 |
|
かぼちゃ大作戦 2024/10/22~11/05 |
|
| 活動 |
聯隊戰 2018/06/28~07/26 2020/07/21~08/11 2022/07/26~08/16 2024/07/02~07/30 |
聯隊戰 2019/02/21~03/21 2021/02/04~02/25 2023/01/12~02/02 2023/05/18~06/08 2023/09/28~10/19 2025/01/16~02/13
|
刀劍亂舞十周年 贈送100振之一 2025/01/14~02/12 [10] |
|
| 兌換 |
2019/01/01起 |
2020/01/25起
|
| 刀賬說明
|
戦で勝って負けた方の刀が献上されたり宝物になったりというの は良くある話だが、俺、千代金丸もそんな感じだ。 いろいろえらいめにあったが、どうにか生き残っている。 それで思うんだが、生き残ったが勝ちだな
|
| 刀賬說明(極化)
|
琉球の地で、自分のできること、やらねばならないことを考えてきた千代金丸だ。 正しい行いを続けていくのは難しいことなのかも知れない。 だが、それを為そうと努力することが大切なんだ
|
| 官方公式網站特別介紹[11]
|
琉球王国の王家に伝来した宝剣のひとつ。 刀身は日本製と思われるが、片手打ちの柄など日本刀の形式とは異なる独特な造りを見ることができる。 寄せては返す波のような語り口に耳を傾ければ、ウチナータイムへ誘われる。
|
琉球王國王室祖傳寶劍之一。 雖然刀身經推測是日本制,但其擁有獨一無二的特色就在於以單手持為前提設計的短柄。 如果被他那迎風回浪般的口調給吸引過去的話,就會被拉進他的島式時間步調里去。
|
- 表內數據不包含亂舞等級對其的影響,括號內數據為該項能力所能達到的最大值(煉結MAX、Lv99)
- 紅字為該角色實裝日期,如無則為開服角色
立繪一覽
初始立繪
極化立繪
角色相關
刀紋

刀紋上繪有琉球的海浪與象徵琉球王室的左三巴紋。
實裝
2018年6月28「連隊戦 初夏の陣」實裝,10萬螢火蟲點送獎勵。
與千子村正為同一畫師,與壓切長谷部和長曾祢虎徹為同一聲優。在花丸劇場版毫無意外又唱起了歌
佛系性格
曾經被前主用來自刎然而失敗了的刀,前主一怒之下將其丟入河中,又在下游被撿到獻給了新的君主。
不喜歡出戰,經常把生死掛在嘴邊,只要能活下去怎麼樣都好的性格。甚至出戰對敵人語音都是「別受傷」,「快逃吧」,「我是不是下手太重了」。
台詞與方言
說話帶有沖繩口音,其聲優擔當新垣樽助是沖繩人,配音可謂得心應手。甚至在錄音時候因為方言過於難懂被要求重錄
用詞經常出現俚語,有在學習本島的語言和文化,偶爾會對自己的異域身份感到不安。
與他人互動
實裝後很長一段時間內與任何人都沒有遊戲互動,直到2019年夏時裝北谷菜切後才結束了這個紀錄。
與北谷菜切一同懷念琉球的海洋,認為他與自己有相似的經歷,一起內番時會想種琉球的特有蔬菜。
與同樣屬於海洋系的浦島虎徹有回想,但虎弟卻害怕自己家的龜吉會被琉球組的兩人吃掉。
隨着最小的弟弟治金丸的實裝,琉球三兄弟終於團聚了。
極化相關
2021年7月13日實裝極化。
跨媒體作品出場
動畫
刀劍亂舞-花丸-[12]
出場:《刀劍亂舞-花丸-》劇場版月之卷、華之卷。
是花丸本丸第78個顯現的刀。沒在廚房,但是月之卷在海邊唱歌
遊戲台詞
回想與特殊內番
回想
特殊內番
語音與書信
初始初始極化極化書信書信
| 千代金丸語音
|
| 場合 |
語音 |
語音
|
| 通常
|
| 圖鑑說明
|
戦で勝って負けた方の刀が献上されたり宝物になったりというのは
良くある話だが、俺、千代金丸もそんな感じだ。
いろいろえらいめにあったが、どうにか生き残っている。
それで思うんだが、生き残ったが勝ちだな
戰爭中戰敗方的刀被獻上成為寶物之類的是
常有的故事,我,千代金丸也是這種感覺。
雖然說經歷了很多風雨,但總歸是生存下來了。
所以我覺得啊,活下來就是勝利吧
|
|
| 入手
|
千代金丸。ヤマト生まれの琉球育ちだ。一応太刀だが、あまりきにしないでくれ。日本刀の枠でくくられるのが、苦手なんだ 千代金丸。生於大和長在琉球。姑且算是太刀,但不要太在意。把我放在日本刀的範疇內,還是有不太適應呢
|
|
| 登陸(加載中)
|
とうらぶ 刀love
|
|
| 登陸(加載完成)
|
刀剣乱舞、はじめるか 刀劍亂舞,開始吧
|
|
| 開始遊戲
|
なんくるないさー、だな 總會有辦法的,吧
|
|
| 本丸
|
ヤマトの言葉に合わせてるつもりだが、おかしくはないか?……そうか。ならいいんだ 我是想配合使用大和的語言的,會不會很奇怪?這樣啊,那就好
|
|
なぜそう急ぐのかよくわからんなぁ 真不明白為什麼會那麼着急呢
|
|
まぁ、なんくるないさー、だ 算了,總會有辦法的唄...吧
|
|
| 本丸(放置)
|
うん……そんなに躍起にならなくてもいいよな 嗯,別那麼興奮也行的
|
|
| 本丸(負傷)
|
痛みは無視できるが、なおさないと健康に良くない 雖然可以無視疼痛,但不治好的話對健康不好
|
|
| 結成(隊長)
|
ウミドゥヤーのように導くからさー 我會像海鳥一樣引導你們的
|
|
| 結成(入替)
|
アガチのようについていくさー 我會像沖繩秧雞一樣跟着走的
|
|
| 裝備
|
これでいいのか? 這樣就行了麼
|
|
つけてみたが 我裝上試試...
|
|
どうだろうか 怎麼樣呢
|
|
| 遠征
|
マタラーのように行ってくるさ 我會像燕子一樣去去就回
|
|
| 遠征歸還(隊長)
|
帰ってきたさー 回來啦
|
|
| 遠征歸還(近侍)
|
もう戻ってきたのかー。アシガチャーだなぁ 已經回來了嗎,腳程真快啊
|
|
| 鍛刀
|
新顔が来たみたいだな 好像來了新面孔呢
|
|
| 刀裝
|
うまくできたと思うんだが…… 我覺得做的挺不錯的
|
|
| 手入(輕傷)
|
そうだな。はやめの治療はいいことだ 是呢,儘快治療比較好
|
|
| 手入(中傷及重傷)
|
うん、このままではよくないからな 嗯,這樣下去就不太好了呢
|
|
| 煉結
|
死ににくくなったなぁ、いいことだ 變得不容易死了呢,這是好事
|
|
| 任務完成
|
いつの間にか、任務が終わっていたみたいだなぁ 貌似在不知不覺間,任務就結束了呢
|
|
| 戰績
|
これが主の記録かぁ 這就是主人的記錄嗎
|
|
| 萬屋
|
ふむ……俺にもついてこいと? 嗯...我也跟着去吧?
|
|
| 修行申請
|
主。少し、時間をもらえないか 主人,能占用你一點時間嗎?
|
|
| 修行送別
|
強くなれば、確かに死ににくくなるからな 的確,如果變強,就不容易死了
|
|
| 一口糰子
|
ありがたい。主も休憩するか? 多謝。主人也要休息嗎?
|
|
| 幕之內便當
|
そうだな、食べずに戦い続けるのはつらい 是啊,不吃東西一直戰鬥很難受
|
|
| 御祝重便當
|
うん、これくらいあった方が安心だな 嗯,有這個量才能放心
|
|
| 戰鬥
|
| 出陣
|
今から来る……あぁ……今から、行ってくる、だ 現在就來。啊...是現在就去 沖繩方言裡くる(來)有時候可以用作行く(去)
|
|
| 發現資源
|
ん。なにかあったか 嗯?是什麼東西啊
|
|
| 索敵
|
ブタマシには気をつけろぉ 小心別大意了
|
|
| 開戰
|
戦いはきらいなんだが…… 我不喜歡戰鬥啊...
|
|
| 演練開始
|
訓練は、生き死に関係ないから良いな 訓練的話,無關乎生死真好啊
|
|
| 攻擊
|
怪我するなよ…! 別受傷了哦
|
|
逃げろ逃げろ…! 逃吧逃吧
|
|
| 會心一擊
|
やりすぎたか? 做過頭了嗎
|
|
| 輕傷
|
怪我したか…… 受傷了啊
|
|
大丈夫 沒關係
|
|
| 中傷、重傷
|
これは重傷だな…… 這是重傷呢
|
|
| 真劍必殺
|
なんくるないさー! 總會有辦法的!
|
|
| 單騎討伐
|
俺がここで踏ん張らなきゃならんか 我必須得在這裡加把勁啊
|
|
| Boss點到達
|
好き嫌いば、いってられないな 喜歡不喜歡也沒得選擇呢
|
|
| 勝利(MVP)
|
敵を倒して褒められるというのも、複雑だが…… 打倒敵人得到褒獎,心情真是複雜呢
|
|
| 升特
|
これで生き残りやすくなったな 這樣就容易生存下去了呢
|
|
| 重傷時行軍警告
|
主。考え直さないか 主人,不重新考慮一下嗎?
|
|
| 破壞
|
生きてれば、勝ちだからよぉ……、主ぃ……お前はっ……生き残れ……っ! 生存下去,就是勝利呀……,主人……你可要……活下去啊!
|
|
| 內番
|
| 馬當番開始
|
船の方がいいんだが…… 我覺得船比較好……
|
|
| 馬當番結束
|
実を言うと馬はなれてなくて…… 說實話還不是很習慣馬……
|
|
| 畑當番開始
|
ここの土地は肥沃でいいな。塩もないし。うん 這裡的土地很肥沃,真好啊。也沒有鹽分,嗯
|
|
| 畑當番結束
|
水はけもいい。これはいいのが作れそう 排水也好。感覺能種出好東西
|
|
| 比試開始
|
あまり参考にならないかも知れないが…… 也許沒什麼參考價值……
|
|
| 比試結束
|
俺の技は、生き残ること最優先なんだ 我的招數是以存活下來為最優先的
|
|
| 習合
|
| 猛戳(通常)lv.2
|
あんまりあわてぃーはーてぃーするな 不要這麼着急啦
|
|
| 猛戳(中傷)lv.2
|
心配いらない。これくらいでは死なないぞ 不必擔心。這種程度不會死的
|
|
| 鍛刀完成 lv.3
|
鍛刀が終わったようだ 鍛刀好像結束了
|
|
| 手入完成 lv.3
|
次は誰の治療だ? 下一個等着手入的是誰呢?
|
|
| 活動通知 lv.3
|
これは、どういう催し物なんだ? 這是,關於什麼的通知呢?
|
|
| 寶物完成 lv.3
|
よし 好。
|
|
| 寶物裝備 lv.4
|
助ける 很有幫助。
|
|
| 自動行軍 lv.4
|
分かった、 そうしょう 我知道了,就這樣做吧。
|
|
| 景趣設定 lv.5
|
何があったんだ?模様替え? 怎麼了?要裝修嗎?
|
|
| 刀裝製作失敗 lv.5
|
俺はこんなにブクーだったか? 是我太笨了嗎?
|
|
失敗だ 失敗啦
|
|
難しいなぁ 好難啊
|
|
んー?何か違うな 嗯?哪裡出錯了嗎
|
|
| 裝備馬 lv.5
|
苦手とは言ってられないな 也不是說我不擅長呢
|
|
| 裝備御守 lv.5
|
ああ、生きて帰ってくる 啊,我會活着回來的
|
|
| 決定出陣 lv.6
|
立ち塞がるのは、どんな相手なんだ… 擋在前方的,是什麼樣的對手呢…
|
|
| 特殊
|
| 審神者長期留守後御迎
|
おお。帰ってきたな。気分転換はできたか? 喔喔。回來了啊。心情轉換好了嗎?
|
|
| 本丸(正月限定)
|
あけましておめでとう。……ふむ。ヤマトの言葉だと新鮮だな 新年快樂。……誒呀。大和的語言果然很新鮮
|
|
| 新年神簽
|
おれが引けばいいのか? 我來抽籤嗎?
|
|
ああ、これに慢心しないでがんばろう 啊,不要因此懈怠繼續努力吧
|
|
うん。あとは俺のがんばり次第ということか 嗯。剩下的就看我的努力了
|
|
すぐ先の結果で、気を落とすことはない。いつか運も向く 不要以為眼前的結果就放棄。運氣總會好起來的
|
|
| 節分景趣·撒豆
|
鬼はーそとっ、福はーうちっ 鬼出去,福進來
|
|
鬼はーそとっ 鬼出去
|
|
| 節分景趣·撒豆完畢
|
あまり豆まきには馴染みがなくてな…… 我不太習慣撒豆這個風俗……
|
|
| 春日景趣·賞花
|
なるほどそうか……ヤマトの春は、今頃なんだな 原來如此……大和的春天,就是現在嗎
|
|
| 煙花景趣
|
おぉ~ 哦哦….....
|
|
きれいだなぁ 真美啊......
|
|
まだ目に焼き付いている感じがするね 感覺還留在眼睛裡呢。
|
|
うーとーとー 保佑 注:沖繩話。通常在求神拜佛時表達些敬之意。
|
|
……ふぅ 嗯。
|
|
ささやかな願いだけれどね……でも、叶ってほしい 不過是個小心願。但是,希望能實現。
|
|
| 活動
|
| 節分鬼退治·出陣
|
鬼か……どんなやつが現れるんだ 鬼嗎……會遇到什麼傢伙呢
|
|
| 節分鬼退治·boss
|
鬼め……ここから追い払ってやろう 鬼,把你從此處趕走吧
|
|
| 連隊戰·隊長更替
|
みんな、準備はできてるか? 各位,準備好了嗎?
|
|
| 大侵寇·連擊
|
一人では無理だが…… 雖然一個人不行……
|
|
| 周年
|
| 審神者就任一周年
|
就任一周年か。ここでの暮らしも慣れたか? 就任一周年嗎,已經習慣在這裡的生活了嗎?
|
|
| 審神者就任二周年
|
就任二周年だな。がんばっているが、根をつめすぎないようにな 就任兩周年了啊。雖然很努力,但是注意精神不要繃緊過頭
|
|
| 審神者就任三周年
|
就任三周年……そうか、これが主の目指す生き方、なんだな 就任三周年……這樣啊,這就是主人所追求的生活方式,對吧
|
|
| 刀劍亂舞四周年
|
そうか、皆はもう四年も戦っていたのか。俺の参加がこれからの助けになるといいんだが 這樣啊,大家已經戰鬥四年了啊。我的加入能在將來的日子裡幫到大家就好了
|
|
| 審神者就任四周年
|
就任四周年おめでとう。時には一息ついても、俺は文句言わないさー 恭喜就任四周年。偶爾休息一下我也不會抱怨的
|
|
| 審神者就任五周年
|
ついに就任五周年だな。主の生き方はまさに、なんくるないさ、だと思うぞ 終於就任五周年了。主人的活法就是所謂的正道啊
|
|
| 刀劍亂舞六周年
|
六周年だな。節目の年でなくとも、おめでたい日の価値は変わらないさー 六周年啊。即使不是階段性的一年,也是值得慶賀的日子
|
|
| 審神者就任六周年
|
就任六周年か……日々、頑張っている成果だな。だったら、今日は肩の力を抜いて一息つくといい 就任六周年了嗎……這是每天都在努力的成果啊。那麼,今天就卸下肩上的重擔放鬆一下吧
|
|
| 刀劍亂舞七周年
|
七周年になったか。俺たちがなんくるないさの気持ちで続けてきたことが実っているのかな 七周年了啊。這可以說是我們抱着「順其自然」的心態行事所收穫的成果吧。
|
|
| 審神者就任七周年
|
おめでとう、就任七周年だ。記念日だからって肩肘張る必要はないさー。息が詰まっては仕方がない 就任七周年了,恭喜你。紀念日沒必要緊繃着。喘不上氣就不好了。
|
|
| 刀劍亂舞八周年
|
八周年か。このまま穏やかにこの時が続けば……と思うのは贅沢な話なんだろうか 八周年嗎。要是這種時間能一直平穩繼續.…這麼想很奢侈吧。
|
|
| 審神者就任八周年
|
就任八周年おめでとう。主の周囲では穏やかに時間が流れているんだろうか。そうあって欲しいな 恭喜你就任八周年。主人的周圍,時間是平穩地流淌 而過的嗎?我希望是這樣的。
|
|
| 刀劍亂舞九周年
|
九周年……。戦いが続くのは悲しいことだが、それでも、今過ごしているこの時代のことは嫌いではない 九周年……。雖然戰鬥還在繼續讓人傷心,但我也並不討厭現在生活的這個時代。
|
|
| 審神者就任九周年
|
就任九周年か。おお、肩の力は大丈夫そうだなぁ。うん、主といるとぽかぽかと……あたたかくなって…… 就任九周年啊。哦哦,感覺沒有很緊繃啊。嗯,和主人在一起感覺熱呼呼的……感覺好溫暖
|
|
| 手機版近待推送通知(無語音)
|
| 遠征完成
|
遠征部隊がもう戾ってきたのか 遠征部隊回來了啊
|
| 鍛刀完成
|
鍛刀が終わったようだ 鍛刀結束了哦
|
| 手入完成
|
治療が終わったようだな 治療結束了吶
|
| 內番完成
|
おお。內番が終わっていたみたいだな 啊啊,內番結束了吶
|
| 手機版散步機制內台詞(無語音)
|
| 前日回顧
|
ユクイしながらいこうか 我們悠閒地走吧
|
| 放置圖釘
|
どうだろうか 怎麼樣呢
|
うむ 唔姆
|
- 這裡只列出有變化的台詞
- 點擊語音分類可摺疊/打開表格。
| 千代金丸·極語音
|
| 場合 |
語音 |
語音
|
| 通常
|
| 圖鑑說明
|
琉球の地で、自分のできること、やらねばならないことを考えてきた千代金丸だ。
正しい行いを続けていくのは難しいことなのかも知れない。
だが、それを為そうと努力することが大切なんだ
我是在琉球之地想好自己能做、必做的事情歸來的千代金丸。堅持端正的品行或許並不容易,但為此付出努力是非常重要的。
|
|
| 修行歸來
|
俺は、俺のできることを精一杯やろう。それが正しく生きるということだ 我把我能做的事都盡全力做好。這就是正直的生存方式。
|
|
| 本丸
|
なぜそう急ぐのか、やはりよくわからんなあ 為什麼那麼着急呢?我不太懂流行啊。
|
|
なんくるないさー、だな 總會有辦法的,是吧?
|
|
しまくとぅばに興味があるのか? 俺は、あまり教えるのが上手くないかもしれないが…… 你對沖繩話有興趣嗎?不過我可能不太會教人……
|
|
| 本丸(放置)
|
うん。こういう時間も大事だと思う 嗯,我覺得這種時間也很重要。
|
|
| 本丸(負傷)
|
手入れは重要だ。俺の健康的に 修復,對我的健康很重要。
|
|
| 結成(隊長)
|
ウミドゥヤーのように導くからさー 我會像海鳥一樣引導你們的。
|
|
| 結成(入替)
|
アガチのようについていくさー 我會像沖繩秧雞一樣跟着走的——
|
|
| 裝備
|
どうだろうか 怎麼樣呢?
|
|
似合っているか? 合適嗎?
|
|
つけてみたが 我裝上試試……
|
|
| 遠征
|
マタラーのように行ってくるさ 我會像燕子一樣去去就回的——
|
|
| 遠征歸還(隊長)
|
帰ってきたさー 回來啦——
|
|
| 遠征歸還(近侍)
|
もう戻ってきたのかー。よんなーよんなーしてもいいと思うんだが 已經回來了嗎?我倒是覺得慢慢悠悠的也挺好哦。
|
|
| 鍛刀
|
どんなやつが来たのかなあ 是個什麼樣的人呢?
|
|
| 刀裝
|
上手くできたと思うんだが 我覺得做得還挺不錯的。
|
|
| 手入(輕傷)
|
そうだな。怪我は放っておいていいものじゃない 是啊,受傷了可不能放着不管。
|
|
| 手入(中傷及重傷)
|
うん。では、なおしてこよう 嗯,那就去修復吧。
|
|
| 煉結
|
強くなったんだなあ。いいことだ 變強了啊,這是好事。
|
|
| 任務完成
|
おお。いつの間にか任務が終わっていたのか 哦哦,一不留神任務都結束了嗎。
|
|
| 戰績
|
頑張ってるな、主 主人很努力啊。
|
|
| 萬屋
|
買い物か? では、俺も行こうか 購物嗎?那我也去吧。
|
|
| 修行送別
|
これがあいつなりの正しい行い、だな 這也是屬於他的,正直的行為吧。
|
|
| 一口糰子
|
ありがたい。主もここに座るか? 十分感激,主人也要坐在這裡嗎?
|
|
| 幕之內便當
|
そうだな、食べずに戦い続けるのはつらい 是啊,不吃飯就連續作戰是很辛苦的。
|
|
| 御祝重便當
|
うん、これくらいあった方が安心だな 嗯,有這麼多才安心。
|
|
| 戰鬥
|
| 出陣
|
行ってくる。よし、合ってるな 我去去就回。好,說對了吧。 注:極化前說成方言了。
|
|
| 發現資源
|
ん? これは使えるな 嗯?這個能用啊。
|
|
| 索敵
|
ブタマシのないようにな 注意不要粗心大意。
|
|
| 開戰
|
死にたくなければ、去ることだ 如果不想死,就離開。
|
|
| 演練開始
|
これで、お互いに強くなれれば良いと思う 這樣能讓雙方變強的話就好。
|
|
| 攻擊
|
怪我するなよ……! 別受傷了哦。
|
|
逃げろ逃げろ……! 逃吧逃吧。
|
|
| 會心一擊
|
良いのが入ったか 來了個好的嗎?
|
|
| 輕傷
|
怪我したか…… 受傷了嗎?
|
|
大丈夫 沒關係。
|
|
| 中傷、重傷
|
これは重傷だな…… 這是重傷啊。
|
|
| 真劍必殺
|
生きるために……! 為了活下去!
|
|
| 單騎討伐
|
俺がやるしかないんだな……ここは! 這裡,就只能我上了啊。
|
|
| Boss點到達
|
これが避けられない戦いなら…… 如果這是無法避免的戰鬥……
|
|
| 勝利(MVP)
|
俺は、俺のできることをしただけだ 我只是做了我該做的事情而已。
|
|
| 重傷時行軍警告
|
主、やけになってはいけない 主人,不能變得焦急。
|
|
| 破壞
|
俺はっ……ここまでみたいだけどさっ……。主、お前は、いつまでも…… 我、好像就到此為止了……主人,你可要一直……
|
|
| 內番
|
| 馬當番開始
|
ここでは船より馬だな。わかってる 在這裡,馬比船好用。我知道。
|
|
| 馬當番結束
|
なれてないとはいえ、生き物の相手は嫌いじゃない 雖然還沒有習慣,但我並不討厭和動物相處。
|
|
| 畑當番開始
|
土地に合わせた作物を考えないとな 得根據土壤來選擇作物才行。
|
|
| 畑當番結束
|
ここにはこれが向いているのか。なるほど 原來如此,這裡適合種這個啊。
|
|
| 比試開始
|
相手をしてくれ。頼む 請做我的對手,拜託了。
|
|
| 比試結束
|
相手の技を参考に取り入れるのも大事だな 吸納對手的技術作為參考也是很重要的呀。
|
|
| 習合
|
| 猛戳(通常)lv.2
|
あんまりあわてぃーはーてぃーするな 不要太着急了。
|
|
| 猛戳(中傷)lv.2
|
そうだな。このままでいるのは、良くないだろう 是啊。一直這樣可不好啊。
|
|
| 鍛刀完成 lv.3
|
鍛刀が終わったようだ 鍛刀好像結束了啊。
|
|
| 手入完成 lv.3
|
次は、誰の治療だ? 下一個該誰治療了?
|
|
| 活動通知 lv.3
|
ふんふん……この催し物は…… 嗯嗯,這個通知是……
|
|
| 寶物完成 lv.3
|
よし 好。
|
|
| 寶物裝備 lv.4
|
ありがとう 謝謝。
|
|
| 自動行軍 lv.4
|
分かった、 そうしょう 我知道了,就這樣做吧。
|
|
| 景趣設定 lv.5
|
住みやすい本丸にしよ 打造一個易於居住的本丸吧。
|
|
| 刀裝製作失敗 lv.5
|
俺はこんなにブクーだったかぁ? 我原來那麼不中用啊。
|
|
難しいなぁ 失敗了。
|
|
んー? 何か違うなぁ 好難啊。
|
|
失敗だぁ 嗯?總覺得不對啊。
|
|
| 裝備馬 lv.5
|
苦手な分は、馬に助けてもらおう 我不擅長的地方就向馬兒求助吧。
|
|
| 裝備御守 lv.5
|
わかった。必ず生きて帰ってくる 我知道了,一定會活着回來的。
|
|
| 決定出陣 lv.6
|
敵が、俺たちの前に立ちふさがるなら 只要有敵人擋在我們面前……
|
|
| 特殊
|
| 審神者長期留守後御迎
|
おお。帰ってきたな。いつでも好きなときに帰ってきていいんだぞ 哦哦,回來了啊——。想什麼時候回來都可以哦。
|
|
| 本丸(正月限定)
|
イイソーガチヤミシェーン。シマクトゥバだとこうなるな 新年快樂。沖繩話就是這麼說的哦。
|
|
| 新年神簽
|
運試しか。引いてみよう 試運氣嗎。抽抽看吧。
|
|
そうか。今の調子で進めばいいんだな 這樣啊。就保持現在的狀態前進就好了吧。
|
|
あと一歩は自分で埋めればいいんだ。そうだろう? 剩下的一步,自己走完就好。對吧?
|
|
すぐ先の運勢に一喜一憂しなくてもいい。のんびりいこう 用不着為了眼前的運勢讓心情忽上忽下。慢慢來吧。
|
|
| 節分景趣·撒豆
|
鬼はー外、福はー内。 鬼出去——,福進來——。
|
|
鬼はー外。 鬼出去——。
|
|
| 節分景趣·撒豆完畢
|
豆が鬼を払うというのも、おもしろいな 豆子能驅鬼,這也很有趣。
|
|
| 春日景趣·賞花
|
穏やかな季節だな。こうしてゆったり過ごすのはいい 真是平和的季節啊,就像這樣慢慢度過便好。
|
|
| 煙花景趣
|
おおー 哦哦……
|
|
綺麗だなぁ 真美啊……
|
|
胸の奥にずっと、この思い出は残る。大事だな 這份回憶會一直留在心底。很重要啊。
|
|
ウートートゥ 保佑
|
|
あぁ 嗯……!
|
|
ささやかな願いだけれどね。でも、主には元気でいてもらいたいから 不過是個小心願。但是,希望主人能一直健康。
|
|
| 活動
|
| 節分鬼退治·出陣
|
鬼退治か。それも俺たちの役目なら 滅鬼嗎。如果這也是我們的職責的話……
|
|
| 節分鬼退治·boss
|
よし。この鬼を追い払えば 好,只要將這隻鬼趕走……
|
|
| 連隊戰·隊長更替
|
準備は出来てる 準備好了。
|
|
| 大侵寇·連擊
|
一人では無理でも……! 即便一個人不行……
|
|
| 周年
|
| 審神者就任一周年
|
就任一周年か。ともに本丸での暮らしに慣れてゆこう 就任一周年嗎?我們一起來習慣本丸的生活吧。
|
|
| 審神者就任二周年
|
就任二周年だな。がんばりも度を越さないようにな。ゆったりするのも大事さ 就任二周年了啊。努力也不要太過頭了哦。不急不躁也很重要呀。
|
|
| 審神者就任三周年
|
就任三周年……うん。わかったぞ。主の生き方。俺はその手助けをしよう 就任三周年。嗯,我了解主人的處世之道。我會幫忙的。
|
|
| 審神者就任四周年
|
就任四周年おめでとう。時には一息ついてもいい。その分は俺が助けるからさ 恭喜你就任四周年。偶爾歇一口氣也好。你休息的時候我會幫忙的。
|
|
| 審神者就任五周年
|
ついに就任五周年だな。主の生き方はまさに、なんくるないさ、だな。いいと思う 終於就任五周年了,主人的處世之道完全就是「總會有辦法的」。我覺得很好。
|
|
| 審神者就任六周年
|
就任六周年か……日々、頑張っているせいかだな。だからこそ、今日は肩の力を抜いてのんびり話でもしようか 就任六周年嗎。你每天都在很努力地生活啊。正因為是今天,要不要放鬆一下,聊聊天吧?
|
|
| 刀劍亂舞七周年
|
七周年になったか。俺たちがなんくるないさの気持ちで続けてきた結果だな。またこの一年も、そうやっていこう 七周年了啊。這可以說是我們抱着「順其自然」的心態行事所收穫的成果吧。下一年還這樣做吧。
|
|
| 審神者就任七周年
|
おめでとう、就任七周年だ。記念日だからって肩肘張る必要はないさー。楽しく過ごすことが一番 就任七周年了,恭喜你。紀念日沒必要緊繃着。開心度過最重要。
|
|
| 刀劍亂舞八周年
|
八周年か。このまま穏やかにこの時が続くためには、ただ座っているだけではだめだな。それは正しい行いではない 八周年嗎。若是希望這種時間能平穩繼續,只是干坐着可行不通啊。這不是正確的行為。
|
|
| 審神者就任八周年
|
就任八周年おめでとう。主の周囲では穏やかに時間が流れているんだろうか。その為ならば、俺は力を惜しまないさ 恭喜你就任八周年。主人的周圍,時間是平穩地流淌而過的嗎?要是為了這個目的,我會不遺餘力。
|
|
| 刀劍亂舞九周年
|
九周年……。戦いが続くのは悲しいことだが、それでも……。この時代のことを、守りたいから 九周年……。雖然戰鬥還在繼續讓人傷心,但即便如此,我也想守護這個時代。
|
|
| 審神者就任九周年
|
就任九周年か。おお、肩の力は大丈夫そうだなぁ。うん、主といるとぽかぽかと……あたたかくなって、てぃーだのようだ 就任九周年啊。哦哦,感覺沒有很緊繃啊。嗯,和主人在一起感覺熱呼呼的……感覺好溫暖……就像太陽一樣。
|
|
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀
| 場合 |
內容 |
譯文
|
| 第一封
|
主へ
元気にしているだろうか。
風。空にはウミドゥヤーが飛んでいる。日差しの中、花々が咲う。
今、この場にはかつてあったいくつもの悲しみの影は見当たらない。
……いや、休暇をもらって遊んでいるわけではないんだ。
だが、これからの戦いで、俺ができることはなんなのだろう。
そう、考えている。
|
致主人
你還好嗎?
風在吹,海鳥在天上飛,陽光之下,鮮花盛開。
現在,曾經存在於此的悲傷連影子都看不到了。
……不,我並不是放假來玩的。
但是,我能在今後的戰鬥中做什麼呢?
我正在想這個。
|
| 第二封
|
主へ
今日は浜辺を歩いた。波の音は心が洗われる。
まだ考えはまとまらない。
俺は、華々しく戦で活躍した刀ではない。
むしろ逆だ。敗者の剣として献上された。主と運命を共にもできずにな。
これから必要とされるのは、どんな敵をも打ち倒せる力なのだろう。
ならば、俺はその力を、得ることはできるのだろうか。
|
致主人
今天我在海邊散步。海浪的聲音洗滌着我的心。
我還沒有完全理清思緒。
我並不是在戰場上大放異彩的刀。
不如說正相反。我作為敗者的劍被獻出,沒能與主人命運與共。
今後我所需要的,是無論什麼敵人都能打倒的力量吧。
那我究竟能不能得到那樣的力量呢?
|
| 第三封
|
主へ
なんくるないさ、の意味を知っているだろうか。
この言葉は、ただ楽観的な意味を示すものではない。
まくとぅそーけーなんくるないさ。正しい行いを続ければ道は開ける、だ。
そして、それを為すには、まず生き残らなければならない。
ただの刀であった頃、俺は当時の主の自害を止めようとして、失敗した。
その後の琉球は、主が知っての通りだ
だが、こうして呼ばれ、今、ここに立っている。
俺がすべきことは、今の主が正しい行いを続けられるよう、守ることなのだろうな。
勝利の逸話がなくとも、守護の霊力がなくとも、主のため、正しいことをしよう。
そう、思ったんだ。
つまり、なんくるないさ、だな。
|
致主人
你知道「總會有辦法(なんくるないさ)」的意思嗎?
這句話並不是單純表達樂觀的含義。
まくとぅそーけーなんくるないさ。意思是:只要一直行為端正,道路自然會開闢。
在我還只是刀的時候,我試圖阻止當時的主人自殺,但失敗了。
之後的琉球,就是主人知道的那樣了。
不過我現在叫這個名字,現在站在這裡。
那麼我該做的,就是守護現在的主人,使其始終行為端正吧。
即便沒有勝利的逸聞,即便沒有守護靈力,也要為了主人做正直的事。
我這麼想。
也就是說,總會有辦法的,對吧。
|
回上方按鈕處↑
近侍曲
刀劍亂舞 |
|---|
| | | 回想 |
|---|
| | 普通回想 | | | | 聚樂第 | | | | 文久土佐 | | | | 天保江戶 | | | | 慶長熊本 | | | | 慶應甲府 | | | | 大侵寇 | | | | 異去 | | | | 百鬼夜行 | |
| | 其他 |
|---|
| | NPC | | | | 玩家形象和吉祥物 | | | | 敵方 | | | | 設定術語 | | | | 雜學 | | | | 裝備·刀裝 | | | | 裝備·馬匹 | | | | 裝備·寶物 | | | | 主題曲 | |
|
|
注釋與外部鏈接