2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Double Effect
跳转到导航
跳转到搜索

ダブル・イフェクト | |||||
![]() 单曲封面 | |||||
作词 | 铃木静那 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 丸山真由子 | ||||
编曲 | ats- | ||||
演唱 | ![]() 大崎甘奈(CV.黑木穗乃香) 大崎甜花(CV.前川凉子) 桑山千雪(CV.芝崎典子) | ||||
BPM | 107 | ||||
收录专辑 | 「THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 05」 |
简介
Double Effect意为双重效应(日文:二重結果論)二重結果論誕生:某种行动的目的是好的,而且确实能带来好效果;但同时也会伴随着一些与目的不符的坏效果。如药物的治疗作用和不良反应:为了治疗感冒去吃药,服药一段时间感冒好了但是一直都很困——吃药的目的是好的,而且确实治疗了疾病,但带来了不想要的副作用。
歌词中也体现了这一点(虽然是反过来的)——即使失去翅膀 再也不能飞翔,但也能回到你的身旁 一直在一起。
解读歌的背景可以先从从甜花的Support SR【楽園に背く】剧情——甜花饰演恶魔、甘奈饰演天使的一个微电影入手。
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
再联系活动剧情【薄桃色にこんがらがって】
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
一些浅薄的分析 |
---|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
マージナル・マン 待ちうけて
边缘人 请等一等
ふたりで乗り越えたい
我想试着与你结伴飞过
例えば二度と飛べなくても
倘若无法再度翱翔
キミのために ずっと
我也会为了你 永远
笑っていよう
永远欢笑下去吧
白い羽と 白い肌で
雪白的羽毛 洁白的肌肤
もっと触れて もっと知って
想进一步抚摸 欲再一步领悟
プリマファキエ 満たしたあとで 生まれる
完成对你的初步认定后 我才诞生下来
何気ないこと 大切にするココロ(パラダイム)
不经意的点滴 却都珍藏在心中(Paradigm)
ねえ教えて いつの日か きっと(サンクチュアリ)
告诉我吧 总有一天 一定(Sanctuary)
永遠を 誓い合えるかな
能共同向永恒发誓吧
ダブル・イフェクト 纏わせて
双重效应 互相缠绕
なんてコトない瞬間(とき)も
纵使在细枝末节的瞬间
例えば翼失っても
倘若失去双翼
キミのもとへ そっと
我也会在你的身边
舞い降りるから
轻轻地飘落
舞い降りるから
轻轻地飘落
嫌な過去と 満ちた未来
让人厌烦的过去 充满希望的未来
やり直して くり返して
重来一次 再做一遍
アンチテーゼ 電気信号 とらえて
抓住两极的电信号
刺激的でしょ ビリビリしてくるでしょ(マーベラス)
刺激吗? 能给我触电感吧?(Marvelous)
ねえもう一度 生まれ変わっても(サクラメント)
如果再次重生的话(Sacrament)
絶対に 巡り逢えるはず
我们也定能重逢
マージナル・マン 待ちうけて
边缘人 请等一等
ふたりで乗り越えたい
我想试着与你结伴飞过
例えば二度と飛べなくても
倘若无法再度翱翔
キミのために ずっと
我也会为了你 永远
笑っていよう
欢笑下去吧
笑っていよう
欢笑下去吧
ねえ教えて いつの日かきっと(サンクチュアリ)
告诉我吧 总有一天 一定(Sanctuary)
永遠を 誓い合えるかな
能共同向永恒发誓吧
ダブル・イフェクト 纏わせて
双重效应 互相缠绕
なんてコトない瞬間(とき)も
纵使在细枝末节的瞬间
例えば翼失っても
倘若失去双翼
キミのもとへ そっと
我也会在你的身边
舞い降りるから
轻轻地飘落
マージナル・マン 待ちうけて
边缘人 请等一等
ふたりで乗り越えたい
我想试着与你结伴飞过
例えば二度と飛べなくても
倘若无法再度翱翔
キミのために ずっと
我也会为了你 永远
笑っていよう
欢笑下去吧
笑っていよう
欢笑下去吧
- 注:合唱分段来自Ameba博客,仅供参考,不保证准确。
收录
CD收录
- THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 05 (歌:ALSTROEMERIA)
游戏收录
|