2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

孑然妒火

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
29392987.jpg
本曲目已获得千万次播放!

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过1000万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


独りんぼエンヴィー(sm19466301).jpg
Photo by koyori
歌曲名称
独りんぼエンヴィー
孑然妒火、孜然炉火、羡妒的独角戏、充满嫉妒的一人捉迷藏
于2012年11月29日投稿原版至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
后于2018年10月12日投稿重制版至YouTube,再生数为 --
演唱
初音ミクAppend
P主
電ポルP
链接
NiconicoYouTube原版YouTube重制版
良いな、良いな。
真好呢,真好呢。
——Koyori投稿文

独りんぼエンヴィー》是電ポルP使用VOCALOID创作的一首歌曲,于2012年11月29日投稿至niconicoYouTube,由初音未来演唱。翻译作孑然妒火孜然炉火、羡妒的独角戏或充满嫉妒的一人捉迷藏。后于2018年10月12日投稿重制版至YouTube

本曲为电线杆P的第25作。2014年7月18日,本曲达成百万再生。收录于koyori专辑《World on Color》和《Youthfull》。

歌曲

词·曲
摄影
koyori
设计 SHIN-ICHI SATAKE
混音
母带
YoP(ELS)
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

悪戯いたずらは らんかお
作恶作剧的孩子 摆出一副不知情的样子
わけは なみだ使つかって
流下眼泪 当作辩解
さびしいな あそびたいな
好寂寞呢 好想去玩呢
蜂蜜はちみつみたいに どろどろ
像蜂蜜一样 纠缠不清
あなたにも あなたにも
对你来说 对你来说
わたしはさ 必要ひつようないでしょ
我呀 也是不必要的
なかに けんもほろろ
对这世间 毫不理会
たのしそうな おまつりね
看似是个欢乐的 祭典呢
さあ
来吧
あんよ あんよ こっちおいで
一小步 一小步[2]来这边吧
たたいて あるけ らったった
你拍著手 叫我走过来 啦哒哒
いやんよ いやんよ そっぽいて
讨厌呀 讨厌呀 别过头去
今日きょうわたしは わる らん
我今天也是 坏孩子 没人要的孩子
夢見ゆめみては 極彩色ごくさいしき
梦见的是 五颜六色
めてる ドスくろ両手りょうて
醒过来看见的 是紫黑的双手
わたしだけ つんざ
只向著我 劈过来
たのしそうな 歌声うたごえ
好像很欢乐的 歌声呢
さあ
来吧
今夜こんや 今夜こんや あの場所ばしょ
今夜 今夜 大家一起向那个地方
みんなこう はしれ らったった
起行吧 走吧 啦哒哒
いな いな うらやめば
真好呢 真好呢 羡慕的话
たのしくおどる ままならぬ
快乐地起舞吧 不认识的任性孩子
いちにのさんしで かくれんぼ
一二三四 玩捉迷藏
ひろくん はるちゃん みつけた
小宏和 小春 都找到了呢
いきをきらしては おにごっこ
跑得气喘的 捉迷藏
きみに つかまっちゃった
被你 抓到了
さあ
来吧
あんよ あんよ こっちおいで
一小步 一小步 来这边吧
たたいて あるけ らったった
你拍著手 叫我走过来 啦哒哒
ふるえる一歩いっぽ して
踏出着 震抖不安的一步
ひとりに ばいばい
向孤独 说再见
ねぇ
あいよ あいよ こっちおいで
爱呀 爱呀 来这边吧
ひらいて れる あっちっち
张开双手 触碰着 呀呀
いの? いの? けた
不错吧? 不错吧? 张开了双眼
今日きょう明日あしたも みんなとあそぼう
今天也明天也 与大家一起游玩吧

二次创作

真理惠(まりA)于2013年3月15日投稿了本曲的PV付sm20340816

浓厚的动画风

VOCALOID-PV殿堂入り↓

宽屏模式显示视频

视频合成:真理惠

视频吐槽:真理歪

视频内MMD使用→Tda式初音ミク・アペンド ぷちVer1_1


注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]
  2. 译者注:「あんよ」的意思是指初学步行的婴儿,蹒跚不稳的走路
  • 译者注:标题的「独りんぼ」应该是P主自创的字.......

把「ひとり」(一个人) 和 「かくれんぼ」(捉迷藏) 合起来就是「ひとりんぼ」(一人捉迷藏)