2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Your Beat

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


Your Beat koyori.png
Photo by koyori
歌曲名称
Your Beat
于2010年09月03日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
koyori(電ポルP)
链接
Nicovideo 
恋するギタリストです。
是恋爱的吉他手。
——koyori投稿文

Your Beatkoyori(電ポルP)于2010年09月03日投稿至niconico的作品,由初音未来演唱。

本曲为koyori的VOCALOID曲第13作,收录于个人专辑Nostalgic Lover

歌曲

词·曲 koyori
摄影 koyori
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:reiminato[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

アナタのビートかんじたい もっとおくまで
想感覺你的節拍 到更深的地方
アタシのおとばしてく
我的聲音飛了起來
ヘッドフォンの音量おんりょうすこしだけげて
將耳機的音量稍微轉大
いつもとちがおといた
聽聽與平常不同的聲音
りのポップロックメロディくちずさみながら
一邊哼著喜歡的流行搖滾樂的曲調
いつもとおなおとをたどる いまだけの
一邊尋找著與平常相同的聲音 只有現在才有的
ヘンな合図あいずきざんでくよ
刻上了奇怪的信號囉
なにしてるの?
是要做什麼呢?
でもアナタのビートかんじたい もっとおくまで
但還是想要感覺你的節拍 到更深的地方
ひとりきりでらすおとはもういらない
已經不需要獨自一人鳴響的聲音了
いかけて いかけて ちょっとちかくに
追著 追著 稍微靠近了一點
でもはしっちゃいけないの
但是奔跑是不行的
アタシのおとをアナタのおとにつなぐ
我的聲音要用我的聲音來連繫
いつかはとおまちあこがれをって
不知何時有了對遙遠街道的憧憬
それぞれちがみちをたどる
尋找着各式各樣不同的道路
だからはなれるまえ
所以在離開之前
アタシのおといて
聽聽我的聲音吧
たどりぎたおといま
這追尋了過多的聲音現在
この場所ばしょひびいてくよ
就要在這個地方響起了
おな合図あいずきざんでくよ
兩人現在
二人ふたりいま
刻上了同樣的信號囉
ただアタシのビートかせたい もっとアナタへ
希望你只聽得到我的節拍 更加的靠近你
二人ふたりきりでわす言葉ことばしいよ
想得到只有兩人所交換的話語
こえらして 「ごめんね」って ちょっとえない
因為聲音枯竭 所以「對不起」 是說不出來的
ただはしっていけたらな
如果能只是跑著該有多好
アタシの身体からだがアナタのおとかんじてく
我的身體感覺得到你的聲音
とおく とどきはしない
離得遙遠時 是無法抵達的
いまちかく とどいてしいな
現在是如此靠近 就希望能夠抵達
アナタのビートかんじたい もっとおくまで
想感覺你的節拍 到更深的地方
ひとりきりでらすおとはもういらない
已經不需要獨自一人鳴響的聲音了
ちてくビート ひろげて かぜせたら
將落下的節拍 撿起 乘著風
いつかとおくにばせるよ
不知何時就會飛到更遠的地方喔
アタシのおとがアナタのおとわるんだ
我的聲音因為你的聲音而改變了
きざんでくよ
刻上囉


注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]