2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Ultra Planet

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Ultra Planet.png
Photo by koyori
歌曲名称
ウルトラプラネット
Ultra Planet
于2014年04月21日投稿 ,再生数为 -- (Niconico), -- (YouTube)
演唱
初音未来
P主
koyori(電ポルP)
链接
Nicovideo  YouTube 
銀河に飛ばす、僕の天体。
飛往銀河的,我的行星。
——koyori投稿文

ウルトラプラネットkoyori(電ポルP)于2014年04月21日投稿至NiconicoYouTube的作品,由初音未来演唱。

本曲为koyori的VOCALOID曲第32作,收录于个人专辑Youthfull中。

歌曲

词·曲 koyori
摄影 koyori
设计·修饰 SHIN-ICHI SATAKE
初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

立体の夢 いっぱい空に浮かんで
立體的夢飄浮着 滿佈天空
球体の闇 いったい何処に連れて行くのか
球體狀的黑暗 會引領我到何處去呢
狂う度 「間違いは他人の中」と
每當發狂的時候 「錯誤是在他人身上」
言い聞かす僕に君は夜空の光を拓く
你為那樣自我安慰的我 開拓出夜空的光芒
ウルトラプラネット
ultra planet
今も僕だけに見える星
此刻亦只得我看見的星星
いつかの遠い夢も
就連昔日的遙遠夢想
忘れずに生きていけそうだよ
亦似能決不忘記那般活下去啊
銀河に飛ばす僕の天体
飛往銀河的 我的行星
だんだんと闇 ゆっくり口を開けて
漸漸地黑暗 緩緩張開嘴巴
ぞんざいに僕 どんどん食べられてく独り
粗暴地將我 一口吞噬使我獨自一人
繰り返す虚しい愛のむさぼりを
不斷重複 貪求着空虛的愛
さいなまれ現在いまは想う程に遠く遠く
被此折磨 現在就如預想那樣不斷遠去
ウルトラプラネット
ultra planet
どうか見下ろしてばかりいないで
拜託了別一直只在俯視着我
僕に語ってくれよ
對我說話吧
そうやっていとけなく僕は生きる
如此幼稚的我就得以活下去
銀河に溶ける僕の天体
溶化於銀河之中的 我的行星
光を放ち続けて幾星霜
不斷放出光芒幾經星霜
絶望希望の幾重奏
絕望 希望的幾重奏
僕は知らず君の上辺ばかりで
我卻除你的外表以外一無所知
神様に仕立て上げた
神明安排好了一切
でも消え去った消え去った
然而消失 消散無蹤
僕は君の前から消え去ったのだ
我就在你眼前失去蹤影
君だって君だって
就連你 就連你
僕を蔑ろにして嘲笑わらってたろう
亦在輕蔑地嘲笑着我吧
この身 叫んでみても
即使試着以此身 高聲呼喊
詰まる所またこの丘に立ち夜空を仰ぐ
卻又再不禁 停下在這座小丘 仰望夜空
震える両手 呼んでる
震抖的雙手 呼喊着
どうしようもなく 痛い
令人無所適從 那般的痛苦
傷だらけで遠のいて
在滿身傷痕而遠去之時
その時瞬いた
閃爍了的
ウルトラプラネット
ultra planet
今も僕だけに見える星
此刻亦只得我看見的星星
いつかの遠い夢も
就連昔日的遙遠夢想
忘れずに生きていけそうだよ
亦似能決不忘記那般活下去啊
見上げる夜空 どこまでも行け
抬頭仰望夜空 走至天涯海角直到最後吧
銀河に飛ばす僕の天体
飛往銀河的 我的行星

注释与外部链接

  1. 中文翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]。稍有修改排版。