2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

马尾别转身

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
227-logo.svg
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆よいしょ
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
ポニーテールは振り向かせない
完全生产限定盘

KazewaFuiteiruka c.jpg

初回限定盘

KazewaFuiteiruka b.jpg

通常盘

KazewaFuiteiruka a.jpg

演唱 22/7
作词 秋元康
作曲 鈴木大士
编曲 鈴木大士
时长 4:37
收录专辑
風は吹いてるか?
風は吹いてるか?》收录曲
風は吹いてるか? ポニーテールは振り向かせない 半チャーハン

马尾别转身(日语:ポニーテールは振り向かせない)是22/7的歌曲,收录于其2020年9月30日发布的六单《風は吹いてるか?》中,为各版本共通曲目。同时本曲也是该企划的手机游戏《22/7 音乐的时间》中的首次夏日(泳装)活动「22/7×SUMMER×SUMMER×SUMMER!」的主题歌。
歌词内容过于真实,可能会引起许多单身人士的共鸣。

歌曲试听

网易云

Bilibili

  • (Aniversary 2020 LIVE)
    宽屏模式显示视频
  • (TIF 2020 LIVE)
    宽屏模式显示视频

YouTube

22/7『ポニーテールは振り向かせない』@LINE CUBE SHIBUYA(2020.09.20)

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

应援色分段若看不清,可将光标移至歌词旁查看注释(移动版可点击日文歌词查看注释)

[关闭注音][开启注音]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 美羽 妮可露 樱 丽华 都 绚香 悠希 纯 蕾 茜 御神 合唱

作詞:秋元康 作曲:鈴木大士 編曲:鈴木大士
中文翻译:227中文应援站[1]
もう 木陰が なくなってしまったくらいもう こかげが なくなってしまったくらい
夏日骄阳 直照校园
そう 校庭を照らしいる太陽そう こうていらしいるなつたいよう
就连树荫 也已不见
真っなシャツの背中で濡れてしろなシャツのせなかあせれて
纯白衬衫的背后被汗水浸湿
をつくおしかったかたいきをつくきみあいおしかった
气喘吁吁的你 是如此让人怜爱
を掛ければいいなんこえければいい い切り抱きしめたいおもきしめたい
有着千言万语却无语凝噎 只想尽情与你相拥
びながらこころさけびながら
内心大声呼喊
不器用なをしていたぶきようこいをしていた
这笨拙的恋情
きみきだ」
「我喜欢你」
かせなくても かならおもいはつたわる
纵使你不回首 这份思念也必将传达给你
ポニーテールだけつめて
在远处注视着你的马尾辫
きみとおくから とおくからきでいる
在远处观望 观望不前地喜欢着你
もしったら どうすればいいかわからない
若你我四目相对 我必不知所措
きっと無様むさまぼくになる
心慌神乱 狼狈不堪
存在そんざいづいていないほう
若注意不到我的存在
たが自由じゆうでいられるだろう
想必你我都能过得更自由自在
もうすこ勝手かってきでいさせて
让我再多暗恋你一会吧
ああ このまま あとどれくらいここにいれば
还要多久 驻留在此
そう 下校時刻 えるだろう?そう ひぐらしげこうじこく おしえるだろう?
深秋寒蝉 告知放学
グラウンドはもいなくなってしまったグラウンドはだれもいなくなってしまった
运动场上逐渐无人
呆然とそこに立ち尽くしていたぼくぼうぜんとそこにくしていた
我呆然站到人群完全散尽
りたかったんだきみかえりたかったんだ 夕暮れの商店街ゆうぐれのしょうてんがい
想与你一起回家 走在夕阳染红的街道
自転車 押してじてんしゃ してある
推着自行车
甘酸っぱい妄想あまずっぱいこいもうそう
这酸甜的恋爱妄想
ゆめていた」
「我梦到了」
かせようとは おもってなんかいないんだ
想让你回首 也无过多的想法
むすんだリボン ながめながら
在远处注视着你系紧的发带
いま関係かんけいで 関係かんけいかまわない
和你如今的关系如何已无所谓
2人ふたりったら なにはなせばいいのだろう?
若你我四目相对 又说些什么好呢?
絶対ぜったい 無口むぐちぼくになる
我绝对会缄口不言吧
いとしさにづかれてないほう
若注意不到我的爱意
だれだって自然しぜんえるもの
想必你我能动作举止更为自然
卒業そつぎょうをするまできでいさせて
就让我暗恋你 直到毕业
片思かたおもいでいいんだ」
「单相思也好」
かせなくても かならおもいはつたわる
纵使你不回首 这份思念也必将传达给你
ポニーテールだけつめて
在远处注视着你的马尾辫
きみとおくから とおくからきでいる
在远处观望 观望不前地喜欢着你
もしったら どうすればいいかわからない
若你我四目相对 我必不知所措
きっと無様むさまぼくになる
心慌神乱 狼狈不堪
存在そんざいづいていないほう
若注意不到我的存在
たが自由じゆうでいられるだろう
想必你我都能过得更自由自在
もうすこ勝手かってきでいさせて
让我再多暗恋你一会吧


注释与外部链接

  1. 中译来源:227中文应援站B站微博