• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

拼接之翼

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
ツギハギの翼
Tsugihagi no Tsubasa.jpg
数字单曲封面
演唱 そらる
作词 そらる
作曲 白神真志朗
编曲 白神真志朗
发行 波丽佳音
收录专辑
ユメトキ

ツギハギの翼》是动画《2.5次元的诱惑》的OP2,从第13话起使用,由そらる作词并演唱,同名数字单曲于2024年9月27日公开。

本曲后于2025年2月12日收录在そらる的6th专辑《ユメトキ》中。

歌曲

NCOP
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

一歩進み二歩戻る 失敗は日常で
一步进两步退 失败就是日常
得意の言い訳 聞き飽きちゃうよな
擅长的借口 都快要听腻了
放課後のチャイム 夕焼けに響く声の中
夕阳时分 响起的放学铃声中
ぽっかりと僕の居場所が見つからない
突然之间 却找不见我的归宿
届くはずのない 一番星に
明明总也摘不下 那最亮的星
なぜ願ってしまったんだろう
为什么还如此不厌其烦传递期望
でも誤魔化せない
但这期望无法掩饰
いつか(じゃない)君の(その手)
抓住(你的手)不必(等以后)
今掴みたい
我现在就要
もっと羽ばたけ翼
让羽翼更丰满
手作りの羽で君まで飛べるかな
亲手做的翅膀 能否让我飞向你
ごめんね まだ怖いけれど
抱歉 虽然还是害怕
逃げたくない
可我不想再逃
一歩踏み出す勇気を
请给我迈步而出的勇气
(伝えなくちゃ)
(必须要传递)
この気持ちは
此刻的心情
(伝えなくちゃ)
(必须要传递)
誰かじゃダメだ
意中人非你不可
(伝えなくちゃ)
(必须要传递)
君との物語紡ぎたい
我想书写和你的故事
エピローグの先へ向かって
面向尾声之后的新章
ただはじめは 闇雲に空に手伸ばしては
每个开始 都只是如同把手伸向阴云
散らばる浮雲 かき集めるような
并将飘散的浮云 重新聚合到一起
憧れのツギハギ それでよかった
若能真如同憧憬般拼接成功 倒也好
ほんの少し何かになれる気がした
对于拼接成何物 似乎略微有预感
明日燃え尽きる 彗星のように
在如同燃尽明天的彗星般
張り裂けそうな胸の中
四分五裂的心中
生まれ変われた
诞生了一次蜕变
いつか(じゃない)君に(この手)
牵着(你的手)不必(等以后)
触れた時から
如今正是时候
拝啓あの日の僕へ
致那天的我
間違いじゃない 君の悩みも涙も
虽然你的烦恼你的泪水
きっと信じられないけど
不会有谁相信
今嬉しい ただ明日が来ることが
但如今很开心 因为唯有明天必定会来到
あまたの星々 似通った輝き?
天上多少繁星 星光千篇一律?
本物はだれが決めるの?
孰真孰假由谁决定?
全部偽物じゃない!
我觉得全都是真物!
もっと羽ばたけ翼
让羽翼更丰满
手作りの羽でどこまでも行けるよ
亲手做的翅膀 何处都可以飞
ごめんね まだ怖いけれど
抱歉 虽然还是害怕
信じたいんだ
可我仍想相信
君がくれた勇気を
请你给我勇气
(伝えなくちゃ)
(必须要传递)
この気持ちは
此刻的心情
(伝えなくちゃ)
(必须要传递)
誰かじゃダメだ
意中人非你不可
(伝えなくちゃ)
(必须要传递)
君との物語紡ぎたい
我想书写和你的故事
エピローグの先へ向かって
面向尾声之后的新章
晴れ渡っていく空が
放眼那晴朗的天空
明日を連れてくる
正与明天相连