2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
写着后悔的未来
跳转到导航
跳转到搜索
悔やむと書いてミライ | |
绘:456 动画:Yuma Saito | |
译名 | 写着后悔的未来 |
演唱 | まふまふ |
作词 | まふまふ |
作曲 | まふまふ |
编曲 | まふまふ |
地址 | niconico,bilibili,YouTube |
时长 | 3:53 |
「悔やむと書いてミライ」是まふまふ于2020年4月22日在niconico上投稿的原创歌曲。
本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合25时,在Nightcord。的供曲。在游戏剧情中,是朝比奈真冬从自己真正的心念里诞生的曲子。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:惰L
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
如果能狠下心來刺向我
いいのにな いいのにな
就好了啊 就好了呢
如果能因荒謬的自詡而刺向我
いいのにな いいのにな
就好了啊 就好了呢
いつかゴミに出 したのに
明明何時已作為垃圾扔掉了
卻仍藏在袖口裡的生涯
依舊是燒不盡無法成灰地苟延殘喘著
好想死 沒有除了想消失以外的想法
こんな命 に期待 はしないさ
對這樣的命早已不抱有期待
因此被夢魘折磨
在阻塞住的過去裡綻放的世界
無法痊癒 越是無法看見的傷痕
きっと瘡蓋 だって出来 やしないと
一定也就越是無法結痂
ボクは知 っていた あぁ
我早就知道了
寫作懊悔的未來
裝作活著而漸漸死去的
是人生嗎 是人生啊
それじゃボクらはどうしてこの世 に
那麼我們為何會在這個世上
こんな未完成 な身体 に
在這樣未完成的身體裡
仍然 擁有著心呢
きっと拉 げた如雨露 で
想必是用著被壓裂的澆水壺
嘗試著讓花朵盛開了吧 是啊
難道不是澆在連一粒種子都沒有的土壤上了嗎?
だから一抜 けした 捨 てた
所以我脫離了群體 捨棄了
この世 の流行 り病 のような愛 も
這世上像流行病一樣的愛也好
比指甲尖還細的
膚淺的朋友間的情愛也好
我不知道 也完全不想知道
どうせ言葉 以上 の意味 などないと
反正它們也沒有超出文字以上的意義了
ボクは知 っていた あぁ
這點我是深知的
寫作悔恨的未來
握著只足單程行的蠟燭
為了不讓它熄滅而拚命
わずか照 らした一寸 先 の
微弱地照亮出的 眼前的
那坑洞是誰落下的痕跡?
それが人生 です
那就是人生了
ボクら手 にした人生 なんです あぁ
就是我們所得到的人生啊
被生下來這件事本身
就是個錯誤了嗎?
好想死 沒有除了想消失以外的想法
こんな命 に期待 はしないさ
對這樣的命早已不抱有期待
因此被夢魘折磨
在阻塞住的過去裡綻放的世界
無法痊癒 越是無法看見的傷痕
きっと瘡蓋 だって出来 やしないと
一定也就越是無法結痂
ボクは知 っていた あぁ
我早就知道了
寫作懊悔的未來
寫作懊悔的 未來
想消失啊 想消失啊
無數次地這樣說服著自己
請給我連夢都無法看見般的後悔
世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来
悔やむと書いてミライ | |||||
作词 | まふまふ | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | まふまふ | ||||
编曲 | まふまふ | ||||
演唱 | 初音ミク 25時、ナイトコードで。 |
游戏收录了角色声优演唱版本,并作为25时,在Nightcord。的组合印象曲,于开服之日实装。
- 播放类别:3DMV
出演:25時、ナイトコードで。 × 初音ミク
- 官方版宽屏模式显示视频
YouTube再生数: --
NicoNico再生数: --