2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

你只要跳两次就行

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
(重定向自你只要二段跳就行了
跳转到导航 跳转到搜索
E60b3be36394a03bb68bf691209e94dc 360.png
准备好了吗?
战斗天赋解析系统》第十六赛季「世界维护」——Voidoll主题赛季开启!
马上就要进入「世界维护」倒计时了。
也希望可以通过这个赛季,让大家回忆起在战斗天赋解析系统社区中的每一段回忆。
那么,我就把这最后的舞台让给大家啦。
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


你只要跳两次就行.jpg
Illustration by ひでかず
歌曲名称
君はただ二回飛べばいい
你只要跳两次就行
2018年06月06日投稿至niconico,再生数为加载中……
同日投稿至YouTube,再生数为加载中……
演唱
镜音连
P主
悪ノP
链接
Nicovideo  YouTube 
「さあ駆け出せ その意志で」
「來 憑你的意志 向前奔跑」
——悪ノP投稿文

你只要跳两次就行》是悪ノP于2018年06月06日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID原创歌曲,由镜音连演唱。

本曲是《战斗天赋解析系统》中新手勇者的角色曲。收录于专辑「#コンパス 戦闘摂理解析システム」オリジナルサウンドトラック Vol.2EVILS EXTRA

歌曲

BV1nW411A7X5宽屏模式显示视频
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……

歌词

  • 翻译:Sekkun

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

君はただ二回飛べばいい
你只要跳两次就行[1]
ふるさとを飛び立ち
遠離故鄉
ただひとり大地をゆく
孤身一人奔走與大地
立ち止まる事さえも
就連駐足停歇
許されはしない
也不被允許
平坦な道はなく
路途充滿坎坷
時に誰かを傷つけ
時而還會傷及他人
終りの見えない
或許這是一場
旅かもしれない
望不見終點的旅途
だけど信じて欲しい
但希望你能堅信
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ踏み出せ その足で
來 用你的雙足 奮力躍起
勇気を示すには
要展示你的勇氣
一回だけじゃ足りない
僅僅一次是不夠的
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ駆け出せ その意志で
來 憑你的意志 向前奔跑
勇気の証明は
勇氣的證明
きっとどこかに刻まれるから
一定會被鐫刻于某處
どれだけ進もうとも
無論如何前進
知られざる物語
前方都仍是未知的故事
背後からせまるのは
而從背後逼近的
絶望という壁
是名為絕望的高壁
戦う事でしか
唯有不斷戰鬥
活路を見いだせずにいる
才能抓住生機
最後の敵はまだ
而最後的敵人
どこにも見えない
還尚未發現他的身影
だけど諦めないで
但請不要放棄
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ踏み出せ その足で
來 用你的雙足 奮力躍起
準備は出来ている
已經做好了準備
助走はもう十分だ
助跑也已經足夠了
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ駆け出せ その意志で
來 憑你的意志 向前奔跑
多くの間違いも
多數的錯誤與失敗
きっといつしか糧になる
終有一日定會化作你的動力
駆けるための道を
因為前行道路的
示すコンパスは
指南針
いま君の手の中にあるから
現在就在你的手中
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ踏み出せ その足で
來 用你的雙足 奮力躍起
勇気を示すには
要展示你的勇氣
一回だけじゃ足りない
僅僅一次是不夠的
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ駆け出せ その意志で
來 憑你的意志 向前奔跑
勇気の証明は
勇氣的證明
きっとどこかに刻まれるから
一定會被鐫刻于某處

注释及外部链接

  1. 翻译来源:vocaloid中文歌詞wiki,根据排版有改动