倦怠生活Returns!
跳转到导航
跳转到搜索
| 倦怠ライフ・リターンズ! | |
单曲封面 | |
| 演唱 | 阿虚(CV.杉田智和) |
| 作词 | 畑亚贵 |
| 作曲 | 菊谷知树 |
| 编曲 | 菊谷知树 |
| 和声 | 凉宫春日(CV.平野绫) |
| 时长 | 03:34 |
| 收录专辑 | |
| 《涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.9 キョン》LACM-4356 | |
《倦怠ライフ・リターンズ!》(倦怠生活Returns!)是谷川流创作的轻小说凉宫春日系列衍生TV动画《凉宫春日的忧郁》中角色阿虚的角色歌,由阿虚(CV.杉田智和)演唱,凉宫春日(CV.平野绫)和声,收录于单曲CD《涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.9 キョン》中,发行于2007年2月21日。
歌曲试听
歌词
- 歌词包含BK未囊括的阿虚吐槽部分,日文歌词参考和中文翻译均来自于巴哈姆特SPT草包。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「む、この気配は!」
「嗯、這個感覺是!」
「穏やかなるオレの日常はある圧倒的な存在によって激変した!!」
「我平穩的日常生活因為某個壓倒性的存在而產生了劇烈的變化!!」
やめとけと言うべきか?
是否應該阻止她呢?
どうせ徒労だろ
反正一切都是徒勞
返事など聞いちゃいねぇ
意見什麼根本沒在聽
ムダに走るなよ「転ぶぞ!」
可別無意義的亂跑啊「會跌倒喔!」
それよりも眠たくて…
比起這個我還真想睡…
もう放っといてくれ「寝るな、まだ前半だぞ!」
別管我就讓我睡死吧「別睡、才前半段不是嗎!」
節エナジー大切に
無視能量的重要性
すぐに呼び出しさ「はい、急げ」
我馬上被叫了出去「嗯、盡快」
あーなんでいつも 危険値大好調「爆発寸前!」
啊、怎麼老是這樣 危險值狀態超好「瀕臨爆發!」
あー逃げる前に 悪夢がやってくる(早く行くわよっ!)「おぉ!?」
啊、在溜走之前 惡夢就先到來了(快點出發吧!)「嗚哇!?」
日常を壊すなよ 俺は普通に怠ける「そうだ!」
日常生活可別崩毀啊 我只是像平常一樣懶散罷了「沒錯!」
目標とかいいから「あぁ」 どうでもいいから(何言ってるの!)
目標怎樣都可以「啊」 反正一切隨便啦(你在胡說些什麼啊!)
普通は偉大だっぜ 学んだ自分褒めよう「よくできました。」
平凡可是很偉大的哦 稱讚一下懂得這點的自己吧「做的不錯。」
巻き込まれた時は すぐにあきらめろ「だと思ったよ…」
在被拖下水之時 還是立刻放棄了「我就知道…」
散々な目に遭えば
一但經歷了不人道的對待
生き方変わる「嫌でもね…!」
生活的態度都會改變哦「才不想…!」
台風の中心は
在颱風眼之中
不気味に静かだ「嵐前の何とやら…!」
危險的氣息靜靜地蓄勢待發「風暴來臨前得先做點什麼…!」
はーキタコレまた「ん」 予想斜め上で「悪いインターネットに毒されない!!」
啊、果然又來了 完全超出我的預料「才不會被邪惡的網路給毒害呢!!」
はーため息くらい つく権利はあるさ(さあ、始め「レディー・ゴー(Ready GO)!」るわっ!)
啊、至少讓我有個歎息的權力吧(來吧、要開始「Ready GO!」了哦!)
なんにも起こすなよ 奇天烈なんかいらない!「必要ない!!」
什麼都別發生啊 離奇古怪的是通通別來!「沒有必要!!」
冒険とか無視だな でしょでしょう?無視だな!(アイ ビリーブ ユー(I believe you)!!) 「お!?」
冒險什麼的通通無視 對吧對吧?無視無視!(I believe you!) 「哦!?」
尋常なる毎日 貴重すぎるなこの時期「大切にね!」
平平凡凡的每一天 實在是十分珍貴的時間啊「很珍貴的!」
いつかは戻るのか? やっぱあきらめる「だめだこりゃ…」
何時會恢復正常呢? 果然還是放棄了「這樣不行…」
「っく、もう我慢できん!悪いが言わせてもらうぞ!」
「已經無法在忍態下去了!抱歉了!讓我一吐為快吧!」
「皆が仰天するような出来事なんてなぁ!そう簡単に転がってるものか!」
「讓大家都大吃一驚的事情啊!那可是說來就來的啊!」
「隣の島は青い、青すぎて、幸せっぽい鳥が見つからねぇ!」
「鄰居家的草坪是綠色的、太綠了、就像是能夠帶來幸福的鳥這種事是不可能的!」
「現実を見ろ!起きないから奇跡!人の話を聞け!」
「看清現實吧!因為不會發生才叫奇跡!聽人家說話啦!」
あーなんでいつも 危険値大好調
啊、為什麼老是這樣 危險值狀態超好
あー逃げる前に 「悪夢が…」悪夢がやってくる(ブツブツ言わない!)
啊、在溜走之前 「噩夢啊…」惡夢就先到來了(少在那裡碎碎念!)
日常を壊すなよ 俺は普通に怠ける「そうだ!」
日常生活可別崩毀啊 我只是像平常一樣懶散罷了「沒錯!」
目標とかいいから もうどうでもいいから(よくないわよ、キョン!)「うるさい!」
目標怎樣都可以「啊」 反正一切隨便啦(一點也不好、阿虛!)「閉嘴!」
普通は偉大だっぜ 学んだ自分褒めよう「やるじゃん。」
平凡可是很偉大的哦 稱讚一下懂得這點的自己吧「不錯嘛。」
巻き込まれたときは すぐにあきらめろ「が・頑張って!」
在被拖下水之時 還是立刻放棄了「加‧加油吧!」
いつか戻るのか?「あそそそそそ…」 やっぱあきらめろ「どっちなんだぁ!」
何時恢復正常呢?「啊是是是是是…」 果然還是放棄了「那要怎樣!」
「もう朝比奈さんもなんか言ってやってください!」
「那個朝比奈學姊請說些什麼吧!」
「ホラ長門もギターばっか弾いてないでなんか言えって!」
「還有長門不要老是抱著吉他彈也說些什麼嘛!」
「はぁ!古泉、お前はいい、黙ってろ! ふぅ・・・・・長いな。」
「唉!古泉、你就算了、閉上嘴吧! 呼・・・・・那麼長啊。」
角色歌专辑
| 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.9 キョン | ||
专辑封面 | ||
| 发行 | Lantis | |
| 发行地区 | 日本 | |
| 发行日期 | 2007年02月21日 | |
| 商品编号 | LACM-4356 | |
| 专辑类型 | 单曲 | |
| 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.9 キョン | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 作曲 | 备注 | 时长 | |||||
| 1. | 倦怠ライフ・リターンズ! | 菊谷知树 | 和声:凉宫春日(CV.平野绫) | 03:34 | |||||
| 2. | ハレ晴レユカイ ~Ver.キョン~ | 田代智一 | 《凉宫春日的忧郁》片尾曲,歌词有角色的修改 | 05:08 | |||||
| 3. | 倦怠ライフ・リターンズ!(off vocal) | 菊谷知树 | 第1轨无人声伴奏版 | 03:35 | |||||
| 4. | ハレ晴レユカイ ~Ver.キョン~ (off vocal) | 田代智一 | 第2轨无人声伴奏版 | 05:09 | |||||
总时长: |
- | ||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||