人生の主役コール!
跳转到导航
跳转到搜索
| 人生の主役コール! | |
单曲封面 | |
| 演唱 | 谷口(CV.白石稔) |
| 作词 | 畑亚贵 |
| 作曲 | 菊谷知树 |
| 编曲 | 菊谷知树 |
| 时长 | 03:31 |
| 收录专辑 | |
| 《涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.7 谷口》LACM-4669 | |
《人生の主役コール!》(人生的主角宣言(注)无官方译名或粉丝群体常用译名,由编辑者翻译)是谷川流创作的轻小说凉宫春日系列衍生TV动画《凉宫春日的忧郁》(09版)中角色谷口的角色歌,由谷口(CV.白石稔)演唱,收录于单曲CD《涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.7 谷口》中,发行于2009年12月9日。
歌曲试听
歌词
- 歌词包含BK未囊括的角色台词部分,日文歌词参考和中文翻译均来自于巴哈姆特SPT草包。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「お前ら、待たせたなぁ!」
「你們啊、久等了啊!」
人生なんとかなるって
人生想變成什麼樣呢
一晩ぐっすり Good good good!
一夜好眠 Good good good!
どうでもいいことだらけ
全都是些無關緊要的事情
多分そう、それ! 主役は無しだ
大概如此、就是那樣! 主角不存在
ちょっとでも誰か頼ってくれよ
即使稍微依靠一下某人
こんなんでもマジで手を貸す方だよ
即使真的困難也會給予幫助
なあ?
是吧?
イイトコあるぜ WAWAWA
也是有好的部份呀 WAWAWA
気ィつかいだし WAWAWA
使出全力 WAWAWA
女子にしんせつ WAWAWA
對女生很親切 WAWAWA
忘れられても泣かな~い
就算被遺忘也不會哭~泣
おそらくヒマに見えて その通りで臨時のヘルプ
恐怕在閒暇時看見了 一點也沒錯的臨時幫忙
せめて最初に声かけろよ
至少該賭在最初的聲音上
おミソや代理じゃなくて せめて公認公式メンバー
自豪之處並不是代理 至少是公認的正式成員
だから最初に声かけてよ
所以要賭在最初的聲音上
人生なんでもないって
人生算不了什麼
自分もさっぱり No no no!
自己也痛快地 No no no!
どうでもいいひとなのか
都是些無關緊要的人不是嗎
多分そう、それ! 主役はだれだ
大概如此、就是那樣! 主角是誰呀
ちょっとした努力自分で褒める
稍稍地對努力的自己稱讚一下
まんぞくした時も褒美はないけど
即使滿足的時候也沒有獲得褒獎
よお?
喲?
イイヒトなんて HAHAHA
好人什麼的 HAHAHA
うれしくないよ HAHAHA
並不高興喲 HAHAHA
男子とつるんで HAHAHA
對引誘男生 HAHAHA
寂しくないわけないだろ~
不會寂寞的應該不明白吧~
遊んでやるぜいつも 遊ばれてる感じもあるか
總是一直在玩樂 被玩的的感覺也是有的
つまり楽しくやっていこう
總之就是快樂地玩下去
アホではないバカでもない 変わり者が多すぎるから
既不是白癡也不是笨蛋 奇怪的人太多了
せめて楽しくやっていこう
至少就該快樂地玩下去
「涼宮のお守り役が務まるのは、
「涼宮的保護者角色這任務、
古今東西さがしまわってもお前くらいのモンだぜ、
就算古今中外到處去尋找也是你的職位之物、
オレが保証してやる。」
我掛保證。」
おそらくヒマに見えて その通りと言いたくないぜ
恐怕在閒暇時看見了 一點也不想說一點也沒錯呀
だけど楽しくやっていこう
但是應該快樂地玩下去
アホではないバカでもない 変わり者が多すぎだよな
既不是白癡也不是笨蛋 奇怪的人太多了對吧
せめて楽しくやっていこう
至少就該快樂地玩下去
人生なんとかなるって
人生想變成什麼樣呢
毎日ぐっすり Good good good!
每日好眠 Good good good!
どうでもいいことだけど
但是都是些無關緊要的事
多分もう、オレ? 主役は無しか…?
大概已經、我? 主角不存在吧…?
「ご清聴ありがとうございました!」
「承蒙聆聽非常的感謝!」
角色歌专辑
| 涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.7 谷口 | ||
专辑封面 | ||
| 发行 | Lantis | |
| 发行地区 | 日本 | |
| 发行日期 | 2009年12月09日 | |
| 商品编号 | LACM-4669 | |
| 专辑类型 | 单曲 | |
| 涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.7 谷口 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 备注 | 时长 | ||||||
| 1. | 人生の主役コール! | 03:31 | |||||||
| 2. | 友達としてはソレが | 03:52 | |||||||
| 3. | 人生の主役コール (off vocal) | 第1轨无人声伴奏版 | 03:31 | ||||||
| 4. | 友達としてはソレが (off vocal) | 第2轨无人声伴奏版 | 03:48 | ||||||
总时长: |
- | ||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||