嗯…回来再挑战!
跳转到导航
跳转到搜索
| えっと・・・リターンズしてリベンジ! | |
单曲封面 | |
| 演唱 | 朝比奈实玖瑠(CV.后藤邑子) |
| 作词 | 畑亚贵 |
| 作曲 | 伊藤真澄 |
| 编曲 | 虹音 |
| 时长 | 03:55 |
| 收录专辑 | |
| 《涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.3 朝比奈みくる》LACM-4652 | |
《えっと・・・リターンズしてリベンジ!》(嗯…回来再挑战!(注)无官方译名或粉丝群体常用译名,由编辑者翻译)是谷川流创作的轻小说凉宫春日系列衍生TV动画《凉宫春日的忧郁》(09版)中角色朝比奈实玖瑠的角色歌,由朝比奈实玖瑠(CV.后藤邑子)演唱,收录于单曲CD《涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.3 朝比奈みくる》中,发行于2009年9月30日。
歌曲试听
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
遊ばないでくださーい 着替えは覗かないで
請不要玩了 換衣服時別偷窺
どうして私が変身?
為什麼我要變身?
かわいいウサギかわいい 動物園行きましょう
可愛的兔子好可愛 來去動物園吧
まさか…だけど…着ぐるみですか?
難道…但是…要穿成這樣嗎?
い・や! と 言えないままで
不‧要! 但 不能這麼說
い・や! じゃ なくなってたり
不‧要! 卻 無法實現
みくる☆リターンズです
實玖瑠☆回來了
みくる☆リターンズです
實玖瑠☆回來了
映画のことは 忘れてください
電影的事情 請忘了吧
がんばった後には うれしくなります
在努力之後 就會變得很高興
結果がさっぱり出なくても
就算結果一點也沒出現
なりゆきは知りませーん 気がついても無駄でしょう
不知道動向 即使察覺到也是徒勞吧
いつでも後の大祭り
隨時而後的大祭典
ハミングらららハミング お茶を入れ口ずさむ
哼唱著啦啦啦哼唱著 含著茶吟唱著
それが…なんで…発売ですか?
那個是…什麼…將要發售嗎?
だ・め! が 苦手なままの
不‧行! 依舊 不擅長應付
だ・め! もう 涙目ですよ
不‧行! 已經 淚眼婆娑了
みくる☆リベンジです
實玖瑠☆再挑戰
みくる☆リベンジです
實玖瑠☆再挑戰
びっくりさせる 企画ありますか?
讓她大吃一驚 的計畫有嗎?
はりきってみたけど うまく行くような
看起來幹勁十足 好像順利進行的樣子
希望がちっとも浮かびません
希望一點也沒有浮現
自信がまったくないのです
自信是完全沒有
い・や! と 言えないないない
不‧要! 但 不能說不能不能
だ・め! と 消えたいたいたい
不‧行! 但 想消失好想好想
む・り! です 叫んでみたら
沒‧法! 的啦 試著喊叫的話
状況も変わったりします?
情況也會跟著改變嗎?
みくる☆リターンズです
實玖瑠☆回來了
みくる☆リベンジです
實玖瑠☆再挑戰
あっちのことは 忘れてください
那邊的事情 請忘了吧
がんばった後には うれしくなります
在努力之後 就會變得很高興
結果がさっぱり出なくても
就算結果一點也沒出現
過程がだいじなパッションですね
過程中最重要的是熱情呀
角色歌专辑
| 涼宮ハルヒの憂鬱 新キャラクターソングVol.3 朝比奈みくる | ||
专辑封面 | ||
| 发行 | Lantis | |
| 发行地区 | 日本 | |
| 发行日期 | 2009年09月30日 | |
| 商品编号 | LACM-4652 | |
| 专辑类型 | 单曲 | |
| 涼宮ハルヒの憂鬱 キャラクターソング Vol.3 朝比奈みくる | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | 作曲 | 编曲 | 备注 | 时长 | ||||
| 1. | えっと…リターンズしてリベンジ! | 伊藤真澄 | 虹音 | 03:55 | |||||
| 2. | ヘンですコワイですっ | 绫原圭二 | 安藤高弘 | 03:52 | |||||
| 3. | えっと…リターンズしてリベンジ! (off vocal) | 伊藤真澄 | 虹音 | 第1轨无人声伴奏版 | 03:55 | ||||
| 4. | ヘンですコワイですっ (off vocal) | 绫原圭二 | 安藤高弘 | 第2轨无人声伴奏版 | 03:49 | ||||
总时长: |
- | ||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||