2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Spread the Wings!!

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
PROJECT IM@S > 偶像大師 SHINY COLORS > Spread the Wings!!
IM@S SC Swan Mark.svg
Spread the Wings行こう 今、はじまる奇跡展開雙翼 啟程吧 現在,奇蹟開端
Spread the Wings!!
THE IDOLM@STER SHINY COLORS BRILLI@NT WING 01 Spread the Wings!!.jpg
單曲封面
作詞 こだまさおり
作曲 山口朗彥
編曲 山口朗彥
演唱 Shiny Colors
BPM 170
收錄專輯 《THE IDOLM@STER SHINY COLORS
BRILLI@NT WING 01 Spread the Wings!!》
偶像大師 閃耀色彩 Song for Prism
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
難度等級 7 13 17 22 27
音符數量

Spread the Wings!!是遊戲《偶像大師 閃耀色彩》的第一首全體曲,由Shiny Colors[1]演唱,收錄於2018年6月6日發售的單曲唱片《THE IDOLM@STER SHINY COLORS BRILLI@NT WING 01 Spread the Wings!!》中。

簡介

曲名呼應「283(翼)事務所」,令人浮現出展翅飛翔的希冀、給人一種滿懷期待的清爽感。正如歌詞描寫的「這是最初的奇蹟」,本曲是「邁出第一步」的Shiny Colors們的首支歌曲。

首次現場演唱是在2018年6月24日(東京)和7月1日(大阪)舉行的「BRILLI@NT WING 01」發售紀念活動[2];該活動由於是分組進行,所以演唱的是各個組合的版本。首次16人現場演唱是在2019年3月9日~10日的1stLIVE「FLY TO THE SHINY SKY」;而2ndLIVE中演出了包含Straylight、noctchill的23人演唱的「Spread the Wings!!-23 colors-」。

BRILLI@NT WING 02~05均有收錄相應組合演唱的本曲。2019年12月18日發售的「THE IDOLM@STER SHINY COLORS FUTURITY SMILE」收錄了包含Straylight三人演唱的19人版本。

歌詞

-16 colors-
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 illumination STARS L'Antica 放學後CLIMAX GIRLS ALSTROEMERIA

Spread the Wings 行こう 今、はじまる奇跡
Spread the Wings 啟程吧 現在,奇蹟開端
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著那天空的彼岸
(Start Up) 新しい夢にあつまった
(啟動)我們聚集在全新夢想下
(You & Me YES!!)
(You & Me YES!!)
やわらかい羽をぎゅっとつないで
把柔軟的羽毛緊緊系起
(Look Up) 誰も見たことない翼
(仰視)這對無人見過的翅膀
わたし達の空に広げよう
讓它在我們的天空中伸展吧
どんな憧れも全部かなえる
無論什麼憧憬都能實現
そんな未来信じてみない?
不如試著相信這般未來?
強く願えたら (それはもう) 本物だよ!
若強烈懇求(那份信任就已經)是真心的了!
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばせば (Power) うまれてくる
(已經找到)只要伸出手 (能量)就會出現
勇気をさあ 味方にして
讓勇氣成為夥伴
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著天空的彼岸
(Grow Up) 不安はみんな同じだね
(成長)各位的不安都一樣呢
(Don't worry YES!!)
(Don't worry YES!!)
だけどワクワクちゃんとしてるの
但我們內心的激動都是真情實感
(Jump Up) うまくできない自分ごと
(跳起)就算自己不才
好きになれるステージきっとある
也一定會有讓我喜歡上的舞台
いっぱい夢見たぶん、うんと遠くまで
做過許多許多夢 夢想直到遠方
イメージする…リアルになる
做個想像就能化為現實
今はそれだけで (じゅうぶん)
只要像現在一樣(足夠了)
強くなれる! (上昇気流にRide!!)
就能變強!(駕馭上升氣流!!)
Spread the Wings 行こう まだ知らない世界
Spread the Wings 啟程吧 去往陌生世界
夢が夢で 終わらない場所
到那夢想不以夢結束的地方
Spread the Wings いつか 最高の笑顔で
Spread the Wings 終有時 展現最棒笑容
(一緒に) たどりつける (Future) キラメキへと
(一起)就可以抵達 (未來)向著光芒
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
Yeah!!
Yeah!!
さあ、ここから 前だけ見て進むよ
好了,從這裡起 只向著前方行進吧
瞳に両手に Dream (Dream) 輝かせよう
讓雙眼與雙手中的夢想(夢想)閃耀
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばして (Power) 受け取ったの
(已經找到)只要伸出手 (能量)就能掌握
君と目指す (Future) キラめく世界
同你嚮往的(未來)閃亮世界
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方 (夢を追いかけて)
向著天空的彼岸(追逐夢想)
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方
向著天空的彼岸
-19 colors-
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 星組+花組+迷光 安提卡+放課後 合唱

Spread the Wings 行こう 今、はじまる奇跡
Spread the Wings 啟程吧 現在,奇蹟開端
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著那天空的彼岸
(Start Up) 新しい夢にあつまった
(啟動)我們聚集在全新夢想下
(You & Me YES!!)
(You & Me YES!!)
やわらかい羽をぎゅっとつないで
把柔軟的羽毛緊緊系起
(Look Up) 誰も見たことない翼
(仰視)這對無人見過的翅膀
わたし達の空に広げよう
讓它在我們的天空中伸展吧
どんな憧れも全部かなえる
無論什麼憧憬都能實現
そんな未来信じてみない?
不如試著相信這般未來?
強く願えたら (それはもう) 本物だよ!
若強烈懇求(那份信任就已經)是真心的了!
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばせば (Power) うまれてくる
(已經找到)只要伸出手 (能量)就會出現
勇気をさあ 味方にして
讓勇氣成為夥伴
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著天空的彼岸
(Grow Up) 不安はみんな同じだね
(成長)各位的不安都一樣呢
(Don't worry YES!!)
(Don't worry YES!!)
だけどワクワクちゃんとしてるの
但我們內心的激動都是真情實感
(Jump Up) うまくできない自分ごと
(跳起)就算自己不才
好きになれるステージきっとある
也一定會有讓我喜歡上的舞台
いっぱい夢見たぶん、うんと遠くまで
做過許多許多夢 夢想直到遠方
イメージする…リアルになる
做個想像就能化為現實
今はそれだけで (じゅうぶん)
只要像現在一樣(足夠了)
強くなれる! (上昇気流にRide!!)
就能變強!(駕馭上升氣流!!)
Spread the Wings 行こう まだ知らない世界
Spread the Wings 啟程吧 去往陌生世界
夢が夢で 終わらない場所
到那夢想不以夢結束的地方
Spread the Wings いつか 最高の笑顔で
Spread the Wings 終有時 展現最棒笑容
(一緒に) たどりつける (Future) キラメキへと
(一起)就可以抵達 (未來)向著光芒
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
Yeah!!
Yeah!!
さあ、ここから 前だけ見て進むよ
好了,從這裡起 只向著前方行進吧
瞳に両手に Dream (Dream) 輝かせよう
讓雙眼與雙手中的夢想(夢想)閃耀
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばして (Power) 受け取ったの
(已經找到)只要伸出手 (能量)就能掌握
君と目指す (Future) キラめく世界
同你嚮往的(未來)閃亮世界
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方 (夢を追いかけて)
向著天空的彼岸(追逐夢想)
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方
向著天空的彼岸
星組
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 櫻木真乃 風野燈織 八宮巡

Spread the Wings 行こう 今、はじまる奇跡
Spread the Wings 啟程吧 現在,奇蹟開端
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著那天空的彼岸
(Start Up) 新しい夢にあつまった
(啟動)我們聚集在全新夢想下
(You & Me YES!!)
(You & Me YES!!)
やわらかい羽をぎゅっとつないで
把柔軟的羽毛緊緊系起
(Look Up) 誰も見たことない翼
(仰視)這對無人見過的翅膀
わたし達の空に広げよう
讓它在我們的天空中伸展吧
どんな憧れも全部かなえる
無論什麼憧憬都能實現
そんな未来信じてみない?
不如試著相信這般未來?
強く願えたら (それはもう) 本物だよ!
若強烈懇求(那份信任就已經)是真心的了!
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばせば (Power) うまれてくる
(已經找到)只要伸出手 (能量)就會出現
勇気をさあ 味方にして
讓勇氣成為夥伴
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著天空的彼岸
(Grow Up) 不安はみんな同じだね
(成長)各位的不安都一樣呢
(Don't worry YES!!)
(Don't worry YES!!)
だけどワクワクちゃんとしてるの
但我們內心的激動都是真情實感
(Jump Up) うまくできない自分ごと
(跳起)就算自己不才
好きになれるステージきっとある
也一定會有讓我喜歡上的舞台
いっぱい夢見たぶん、うんと遠くまで
做過許多許多夢 夢想直到遠方
イメージする…リアルになる
做個想像就能化為現實
今はそれだけで (じゅうぶん)
只要像現在一樣(足夠了)
強くなれる! (上昇気流にRide!!)
就能變強!(駕馭上升氣流!!)
Spread the Wings 行こう まだ知らない世界
Spread the Wings 啟程吧 去往陌生世界
夢が夢で 終わらない場所
到那夢想不以夢結束的地方
Spread the Wings いつか 最高の笑顔で
Spread the Wings 終有時 展現最棒笑容
(一緒に) たどりつける (Future) キラメキへと
(一起)就可以抵達 (未來)向著光芒
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
Yeah!!
Yeah!!
さあ、ここから 前だけ見て進むよ
好了,從這裡起 只向著前方行進吧
瞳に両手に Dream (Dream) 輝かせよう
讓雙眼與雙手中的夢想(夢想)閃耀
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばして (Power) 受け取ったの
(已經找到)只要伸出手 (能量)就能掌握
君と目指す (Future) キラめく世界
同你嚮往的(未來)閃亮世界
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方 (夢を追いかけて)
向著天空的彼岸(追逐夢想)
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方
向著天空的彼岸
安提卡
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 月岡戀鐘 田中摩美美 白瀨咲耶 三峰結華 幽谷霧子

Spread the Wings 行こう 今、はじまる奇跡
Spread the Wings 啟程吧 現在,奇蹟開端
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著那天空的彼岸
(Start Up) 新しい夢にあつまった
(啟動)我們聚集在全新夢想下
(You & Me YES!!)
(You & Me YES!!)
やわらかい羽をぎゅっとつないで
把柔軟的羽毛緊緊系起
(Look Up) 誰も見たことない翼
(仰視)這對無人見過的翅膀
わたし達の空に広げよう
讓它在我們的天空中伸展吧
どんな憧れも全部かなえる
無論什麼憧憬都能實現
そんな未来信じてみない?
不如試著相信這般未來?
強く願えたら (それはもう) 本物だよ!
若強烈懇求(那份信任就已經)是真心的了!
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばせば (Power) うまれてくる
(已經找到)只要伸出手 (能量)就會出現
勇気をさあ 味方にして
讓勇氣成為夥伴
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著天空的彼岸
(Grow Up) 不安はみんな同じだね
(成長)各位的不安都一樣呢
(Don't worry YES!!)
(Don't worry YES!!)
だけどワクワクちゃんとしてるの
但我們內心的激動都是真情實感
(Jump Up) うまくできない自分ごと
(跳起)就算自己不才
好きになれるステージきっとある
也一定會有讓我喜歡上的舞台
いっぱい夢見たぶん、うんと遠くまで
做過許多許多夢 夢想直到遠方
イメージする…リアルになる
做個想像就能化為現實
今はそれだけで (じゅうぶん)
只要像現在一樣(足夠了)
強くなれる! (上昇気流にRide!!)
就能變強!(駕馭上升氣流!!)
Spread the Wings 行こう まだ知らない世界
Spread the Wings 啟程吧 去往陌生世界
夢が夢で 終わらない場所
到那夢想不以夢結束的地方
Spread the Wings いつか 最高の笑顔で
Spread the Wings 終有時 展現最棒笑容
(一緒に) たどりつける (Future) キラメキへと
(一起)就可以抵達 (未來)向著光芒
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
Yeah!!
Yeah!!
さあ、ここから 前だけ見て進むよ
好了,從這裡起 只向著前方行進吧
瞳に両手に Dream (Dream) 輝かせよう
讓雙眼與雙手中的夢想(夢想)閃耀
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばして (Power) 受け取ったの
(已經找到)只要伸出手 (能量)就能掌握
君と目指す (Future) キラめく世界
同你嚮往的(未來)閃亮世界
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方 (夢を追いかけて)
向著天空的彼岸(追逐夢想)
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方
向著天空的彼岸
放課後
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 小宮果穗 園田智代子 西城樹里 杜野凜世 有栖川夏葉

Spread the Wings 行こう 今、はじまる奇跡
Spread the Wings 啟程吧 現在,奇蹟開端
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著那天空的彼岸
(Start Up) 新しい夢にあつまった
(啟動)我們聚集在全新夢想下
(You & Me YES!!)
(You & Me YES!!)
やわらかい羽をぎゅっとつないで
把柔軟的羽毛緊緊系起
(Look Up) 誰も見たことない翼
(仰視)這對無人見過的翅膀
わたし達の空に広げよう
讓它在我們的天空中伸展吧
どんな憧れも全部かなえる
無論什麼憧憬都能實現
そんな未来信じてみない?
不如試著相信這般未來?
強く願えたら (それはもう) 本物だよ!
若強烈懇求(那份信任就已經)是真心的了!
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばせば (Power) うまれてくる
(已經找到)只要伸出手 (能量)就會出現
勇気をさあ 味方にして
讓勇氣成為夥伴
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著天空的彼岸
(Grow Up) 不安はみんな同じだね
(成長)各位的不安都一樣呢
(Don't worry YES!!)
(Don't worry YES!!)
だけどワクワクちゃんとしてるの
但我們內心的激動都是真情實感
(Jump Up) うまくできない自分ごと
(跳起)就算自己不才
好きになれるステージきっとある
也一定會有讓我喜歡上的舞台
いっぱい夢見たぶん、うんと遠くまで
做過許多許多夢 夢想直到遠方
イメージする…リアルになる
做個想像就能化為現實
今はそれだけで (じゅうぶん)
只要像現在一樣(足夠了)
強くなれる! (上昇気流にRide!!)
就能變強!(駕馭上升氣流!!)
Spread the Wings 行こう まだ知らない世界
Spread the Wings 啟程吧 去往陌生世界
夢が夢で 終わらない場所
到那夢想不以夢結束的地方
Spread the Wings いつか 最高の笑顔で
Spread the Wings 終有時 展現最棒笑容
(一緒に) たどりつける (Future) キラメキへと
(一起)就可以抵達 (未來)向著光芒
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
Yeah!!
Yeah!!
さあ、ここから 前だけ見て進むよ
好了,從這裡起 只向著前方行進吧
瞳に両手に Dream (Dream) 輝かせよう
讓雙眼與雙手中的夢想(夢想)閃耀
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばして (Power) 受け取ったの
(已經找到)只要伸出手 (能量)就能掌握
君と目指す (Future) キラめく世界
同你嚮往的(未來)閃亮世界
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方 (夢を追いかけて)
向著天空的彼岸(追逐夢想)
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方
向著天空的彼岸
花組
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 大崎甘奈 大崎甜花 桑山千雪

Spread the Wings 行こう 今、はじまる奇跡
Spread the Wings 啟程吧 現在,奇蹟開端
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著那天空的彼岸
(Start Up) 新しい夢にあつまった
(啟動)我們聚集在全新夢想下
(You & Me YES!!)
(You & Me YES!!)
やわらかい羽をぎゅっとつないで
把柔軟的羽毛緊緊系起
(Look Up) 誰も見たことない翼
(仰視)這對無人見過的翅膀
わたし達の空に広げよう
讓它在我們的天空中伸展吧
どんな憧れも全部かなえる
無論什麼憧憬都能實現
そんな未来信じてみない?
不如試著相信這般未來?
強く願えたら (それはもう) 本物だよ!
若強烈懇求(那份信任就已經)是真心的了!
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばせば (Power) うまれてくる
(已經找到)只要伸出手 (能量)就會出現
勇気をさあ 味方にして
讓勇氣成為夥伴
翼を広げて (君とどこまでも) あの空の彼方
展開雙翼(和你比翼同行)向著天空的彼岸
(Grow Up) 不安はみんな同じだね
(成長)各位的不安都一樣呢
(Don't worry YES!!)
(Don't worry YES!!)
だけどワクワクちゃんとしてるの
但我們內心的激動都是真情實感
(Jump Up) うまくできない自分ごと
(跳起)就算自己不才
好きになれるステージきっとある
也一定會有讓我喜歡上的舞台
いっぱい夢見たぶん、うんと遠くまで
做過許多許多夢 夢想直到遠方
イメージする…リアルになる
做個想像就能化為現實
今はそれだけで (じゅうぶん)
只要像現在一樣(足夠了)
強くなれる! (上昇気流にRide!!)
就能變強!(駕馭上升氣流!!)
Spread the Wings 行こう まだ知らない世界
Spread the Wings 啟程吧 去往陌生世界
夢が夢で 終わらない場所
到那夢想不以夢結束的地方
Spread the Wings いつか 最高の笑顔で
Spread the Wings 終有時 展現最棒笑容
(一緒に) たどりつける (Future) キラメキへと
(一起)就可以抵達 (未來)向著光芒
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
Yeah!!
Yeah!!
さあ、ここから 前だけ見て進むよ
好了,從這裡起 只向著前方行進吧
瞳に両手に Dream (Dream) 輝かせよう
讓雙眼與雙手中的夢想(夢想)閃耀
Spread the Wings 行こう 今、羽ばたく時間
Spread the Wings 啟程吧 現在,飛翔之際
ずっとみんな 待っていたよね
大家一直都 等著這一天吧
Spread the Wings これは もう最初の奇跡
Spread the Wings 這正是 最開始的奇蹟
(見つけた) 手を伸ばして (Power) 受け取ったの
(已經找到)只要伸出手 (能量)就能掌握
君と目指す (Future) キラめく世界
同你嚮往的(未來)閃亮世界
可能性で 羽ばたくんだ
乘著「可能」振翅高飛
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方 (夢を追いかけて)
向著天空的彼岸(追逐夢想)
翼を広げて (君とどこまでも)
展開雙翼(和你比翼同行)
あの空の彼方
向著天空的彼岸

  • 註:合唱分段來自Ameba博客,僅供參考,不保證準確。

收錄

CD收錄

  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS BRILLI@NT WING 01 Spread the Wings!! (歌:Shiny Colors,4組16人版本)
  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS BRILLI@NT WING 02 ヒカリのdestination (歌:illumination STARS)
  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS BRILLI@NT WING 03 バベルシティ・グレイス (歌:L'Antica)
  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS BRILLI@NT WING 04 夢咲きAfter school (歌:放學後Climax Girls)
  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS BRILLI@NT WING 05 アルストロメリア (歌:ALSTROEMERIA)
  • THE IDOLM@STER SHINY COLORS FUTURITY SMILE (歌:Shiny Colors,5組19人版本)
  • THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 01(歌:765PRO ALLSTARS、白瀨咲耶、杜野凜世、小宮果穗、大崎甘奈、大崎甜花、田中摩美美)
  • THE IDOLM@STER STARLIT SEASON 03(歌:雙葉杏

遊戲收錄

遊戲相關

偶像大師 星耀季節

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻


外部連結與注釋

  1. 此指1st Live前原有的16位偶像,尚不包含Straylight和noctchill。
  2. Spread the Wings!!發售紀念活動詳情