2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
ジャバヲッキー・ジャバヲッカ
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by あんこ |
歌曲名稱 |
ジャバヲッキー·ジャバヲッカ Jabberwocky·Jabberwocka |
於2011年7月29日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音リン,鏡音レン |
P主 |
カラスヤサボウ |
連結 |
Nicovideo |
“ | ──ツマンナイ!!! カラスヤサボウです! 気分転換にたまにはやかましいのもやってみようと おもってこんなの作りました!(`oωd)ゝ ——超無聊!!! 我是カラスヤサボウ! 為了轉換步調而作了一些吵鬧的東西!(`oωd)ゝ |
” |
簡介
《ジャバヲッキー·ジャバヲッカ》是カラスヤサボウ於2011年7月29日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由鏡音リン和鏡音レン演唱。
カラスヤサボウ的第十作,擁有非常強的中毒性。歌曲靈感來源於由路易斯·卡羅爾創作的詩歌《Jabberwocky》,意為「無意義的話」,也收錄於《愛麗絲鏡中奇遇記》的第一章。
因為歌詞的原因又名嗑藥歌
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
ジャバヲッキー·ジャバヲッカ
作曲、作詞、編曲:カラスヤサボウ
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
唄:鏡音リン・レン
翻譯:S
とあるコーフクロンジャが呪った明日
某個幸福論者詛咒的明日
ゲンジツシュギシャはツマンナイ今日に
在現實主義者感到無趣的今日
シコウテイシのジュモンを唱える
吟誦停止思考的咒語
「アブラカタブラ(笑)」
「Abracadabra(笑)」
カイラクシュギシャは受難中
快樂主義者在受難中
だからジョーシキシンジャはツマンナイ今日に
所以在常識者感到無趣的今日
イッパンロン的キケツを求める
尋求著一般論的歸結
「アブラカタブラ(笑)」
「Abracadabra(笑)」
turn up! turn up!
turn up! turn up!
イミフメイゲンゴ
意義不明的話語
turn up! turn up!
turn up! turn up!
オンシンフツーシンキ
音信不通的心情
turn up! turn up!
turn up! turn up!
イミノナイヒビヲ
毫無意義的每天
もっとたのしませて?
試試更加快樂吧?
say
say
あああああああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊
とあるコーフクロンジャが呪った明日
某個幸福論者詛咒的明日
ゲンジツシュギシャはツマンナイ今日に
在現實主義者感到無趣的今日
ゲンジツトウヒのカノウセイを謳う
謳歌現實逃避的可能性
「アブラカタブラ(笑)」
「Abracadabra(笑)」
カイラクシュギシャは受難中
快樂主義者在受難中
だからジョーシキシンジャはツマンナイ今日も
所以在常識者感到無趣的今日也
イッパンロン的夢(爆)にしがみつく
抓緊一般論的幻想
「アブラカタブラ(笑)」
「Abracadabra(笑)」
turn up! turn up!
turn up! turn up!
イミフメイゲンゴ
意義不明的話語
turn up! turn up!
turn up! turn up!
オンシンフツーシンキ
音信不通的心情
turn up! turn up!
turn up! turn up!
ヒセイサンゲンゴ
無作無為的話語
turn up! turn up!
turn up! turn up!
ムミムシューマツロン
枯燥無味的結論
turn up! turn up!
turn up! turn up!
フヒツヨウゲンゴ
不必要性的話語
turn up! turn up!
turn up! turn up!
ヒジョウカイブンショ
特別的匿名信
turn up! turn up!
turn up! turn up!
カチノナイヒビヲ
沒有價值的每天
もっとたのしませて?
試試更加快樂吧?
say
say
あああああああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊
あああああああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊
虚言妄想世界は廻る
誑語妄想世界旋轉
uh oh お薬の準備!
uh oh 準備藥品!
あああああああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊
あああああああああああああ
啊啊啊啊啊啊啊啊
異常心情世界は踊る
異常心情世界舞蹈
uh oh 浮遊感をどうぞ!
uh oh 請享用這漂浮感!
閉塞的毎日は廻る
閉塞的每一天在迴圈
uh oh お薬の準備!
uh oh 準備藥品!
抑圧的世界は廻る
壓抑性的世界在迴圈
uh oh 浮遊感依存症!
uh oh 浮游感依賴症!
窒息感満載で踊る
滿滿窒息感下去舞蹈
uh oh お薬の準備!
uh oh 準備藥品!
破滅願望唱和で踊る
破滅願望唱和下舞蹈
おいで!一緒に行こうか!!
來吧一起來吧!!
turn up! turn up!
turn up! turn up!
イミフメイゲンゴ
意義不明的話語
turn up! turn up!
turn up! turn up!
オンシンフツーシンキ
音信不通的心情
turn up! turn up!
turn up! turn up!
ヒセイサンゲンゴ
無作無為的話語
turn up! turn up!
turn up! turn up!
ムミムシューマツロン
枯燥無味的結論
turn up! turn up!
turn up! turn up!
フヒツヨウゲンゴ
不必要性的話語
turn up! turn up!
turn up! turn up!
ヒジョウカイブンショ
特別的匿名信
turn up! turn up!
turn up! turn up!
カチノナイヒビヲ
沒有價值的每天
もっとたのしませて?
試試更加快樂吧?
|
外部連結與注釋
https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/17499.html
中文歌詞翻譯來源:https://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3667.html