Blue-Love Chime
跳至導覽
跳至搜尋
| Blue-Love Chime | |
| 演唱 | nao |
| 作詞 | 神代あみ(Angel Note) |
| 作曲 | Famishin |
| 編曲 | 森まもる(Angel Note) |
| 收錄專輯 | |
| 天色*アイルノーツ オリジナルサウンドトラック | |
《Blue-Love Chime》是YUZU SOFT製作的遊戲《天色幻想島》的主題曲OP,由nao演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯來自於崩壞的妹控(網易雲音樂)
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
どこまでも 穏 やかに
無論哪裡都很平靜
流逝的日常
それはとても青 くって
萬里無雲的青空
那麼美麗的景色
やわらかな日差 しの中
在柔軟的陽光中
你的微笑
ふいに胸 がきゅんとしたの
無意間的心裡的觸動
在我心中有什麼聲音
變化著
こんなやさしい想 いが
這樣溫柔的思念
ずっとつ続 きますようにと
希望能一直持續下去
握著的左手注入力量
跑起來了!
迴響的鐘聲
宣告戀愛的開始
ねぇ、私 君 のことが
吶,你知道我對你
最喜歡了...!
キラキラと輝 き出 した恋心 は
閃耀著閃閃發光的戀慕之心
そう、まるで
是的,簡直如同
寶石一樣(魔法一樣)
ふたりの未来 彩 る
點綴著兩人的未來
在的石板街道
兩人並肩而行
至今為止都沒感覺這麼溫馨
就連形象都沒有的
就能看見這
如同理所當然的景色
第一次對這心情感到困惑
害羞的...
不被你發現
その横顔 を見 ている
看著你的側顏
「ドキドキ」
「噗通噗通」
好像能聽到的樣子
スピードを上 げてゆくよ!
加快速度!
あの澄 み渡 る空 のように
像那清澈的天空一樣
毫無謊言的思念
ねぇ、君 に伝 えたいよ。いいかな?
喂,我想告訴你。好嗎?
きっと隠 しきれてなくて
決定不再隱藏什麼
ふいにぶつかった視線
即使突然對上的視線
もう逸 らさないよ(まっすぐに見 て)
也不會在躲避(也能直視)
ふたりのストーリー描 こう
描繪兩個人的故事吧
迴響的鐘聲
宣告戀愛的開始
ねぇ、私 君 のことが
吶,你知道我對你
最喜歡了...!
キラキラと輝 き出 した恋心 は
閃耀著閃閃發光的戀慕之心
そう、まるで
是的,簡直如同
寶石一樣(魔法一樣)
ふたりの未来 彩 る
點綴著兩人的未來
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||











