2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

BLUE SAPPHIRE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
歡迎來到名偵探柯南專題!
真相只有一個,作品尚未完結,專題條目還需要繼續更新

歡迎您一同參與建設名偵探柯南的相關條目♥
專題編輯交流群:763667509

[ 顯示全部 ]

BLUE SAPPHIRE
BLUE SAPPHIRE.jpg
《SUPERMOON》ANIME封面
演唱 HIROOMI TOSAKA
作曲 STAND ALONE, Carlos Okabe, Yo-Sea
作詞 YVES&ADAMS, STAND ALONE
時長 3:32
收錄專輯
『SUPERMOON』

BLUE SAPPHIRE藍寶石》是劇場版動畫《名偵探柯南 紺青之拳》的主題曲,由HIROOMI TOSAKA(登坂廣臣)演唱,收錄於專輯《SUPERMOON》中。

簡介

  • 《BLUE SAPPHIRE》由三代目J Soul Brothers的主唱登坂廣臣演唱,發行於2019年4月10日,收錄在Solo活動的第四張單曲碟《SUPERMOON》中,這也是登坂廣臣solo活動中第一次參與電影主題曲製作。
  • 該單曲碟在LINE MUSIC等11種音樂發行排行榜中獲得第一名。同時,《BLUE SAPPHIRE》獲得Oricon每日數字單曲排行榜上第一名以及周刊第二名,Billboard Japan的「Billboard Japan Hot 100」中第十二名,「Top Download Songs」中第二名、「Billboard Japan Hot Animation」第二名、「Billboard Japan Top Streaming Songs」第八名等。
  • 登坂廣臣在採訪中表示:「以本作《紺青之拳》的世界觀,還有每名角色都隱藏的情感為主題製作了這首曲子,希望能給觀眾的內心帶來衝刺感。」[1]

歌曲

M23《紺青之拳》片尾版
寬屏模式顯示視頻

MV完整版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

(So why)
(So why)
ときかしてみせる真実アンサー
揭開事情的真相
(So bright)
(So bright)
そのめた幻想ミステリアス
那雙拳頭中隱藏的神秘
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
(So why)
(So why)
せられて 運命うんめい
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
かがやくたびにめぐ
閃爍時即時相遇
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight月光下的秘密
蜃気楼しんきろうれる パノラマの Sunset
幻境搖曳 立體畫裡的晚霞
ねむらないよるいざな
邀請前往不眠之夜
街風まちがぜの Flavorとリズムに Heat up
空氣中的Flavor和旋律 Heat up
あつ予感よかんたかむね
炙熱的預感帶來的雀躍
つきかりがやみらすように
如月光照亮黑暗
さぐう Flip side(Flip side)
互相探尋 Flip side(Flip side)
たわむれにれるかげおどるよ
與肆意搖擺的影子共舞
(So why)
(So why)
ときかしてみせる真実アンサー
揭開事情的真相
(So bright)
(So bright)
そのめた幻想ミステリアス
那雙拳頭中隱藏的神秘
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
(So why)
(So why)
せられて 運命うんめい
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
かがやくたびにめぐ
閃爍時即時相遇
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight月光下的秘密
きのジレンマ
進退兩難的窘境
二人ふたりはばむ しろ薔薇ばらとげ
白玫瑰的尖刺阻擾著二人
とどかないほど もえがる Feeling
無法傳達 熊熊燃燒的感觸
かがみなか ばして
對著鏡中伸出了手
ひとみ じて こころ ひらくように
就像閉上眼 心看得更清
かさう Flip side(Flip side)
彼此重合 Flip side(Flip side)
ぼくおなゆめくよ
我們在描繪著相同的夢呀
(So why)
(So why)
ときかしてみせる真実アンサー
揭開事情的真相
(So bright)
(So bright)
そのめた幻想ミステリアス
那雙拳頭中隱藏的神秘
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
(So why)
(So why)
せられて 運命うんめい
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
かがやくたびにめぐ
閃爍時即時相遇
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight月光下的秘密
宝石ジュエリーりばめたような
猶如鑲嵌了寶石一般
くるめまち
炫目的街道
たったひとつ きみきらめきへと
唯一指引我走向
みちびく Blue moon night
你的光芒 Blue moon night
(So why)
(So why)
ときかしてみせる真実アンサー
揭開事情的真相
(So bright)
(So bright)
そのめた幻想ミステリアス
那雙拳頭中隱藏的神秘
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
(So why)
(So why)
せられて 運命うんめい
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
かがやくたびにめぐ
閃爍時即時相遇
闇夜やみよかぶ Blue Sapphire
黑夜裡浮現的藍寶石
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight月光下的秘密[2]


注釋與外部連結