• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程
本頁使用了標題或全文手工轉換

夢で逢いましょう

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

歡迎來到名偵探柯南專題!
真相只有一個,作品尚未完結,專題條目還需要繼續更新

歡迎您一同參與建設名偵探柯南的相關條目♥
編輯交流群:24733986

[ 顯示全部 ]

夢で逢いましょう
ED71.jpg
單曲「通常盤」發行版封面
演唱 SARD UNDERGROUND
作詞 神野友亞
作曲 小澤正澄
編曲 小澤正澄
發行 GIZA studio
收錄專輯
涙色で

夢で逢いましょう》(在夢中相見吧)是電視動畫《名偵探柯南》的第71首片尾曲(TV1132~1147,海外版1190~1205,2024年8月17日~12月28日),由SARD UNDERGROUND樂隊演唱。

簡介

單曲「名偵探柯南盤」封面

本曲對應的《名偵探柯南》ED畫面首次以若狹留美為主角,可將其視作事實上的若狹留美角色歌

2024年8月21日發行的專輯《涙色で》收錄了本曲,隨後該曲又以單曲形式發行。單曲「名偵探柯南盤」封面為電視動畫劇集「紐約篇」名場景按照當前動畫畫風重新繪製的版本。

歌曲

原曲

TV版ED畫面
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
MV
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

かなしみのなみだなんてどこからるの
悲傷的淚水究竟從何而來
他愛たわいないきみ言葉ことば一晩中ひとばんじゅうねむれない
在那些無關緊要的話語中 我徹夜難眠
はぐれた迷子まいごがやっとえたような二人ふたり
我們如同失散的迷途者終於重逢
友達ともだちごっこはもうわり だれよりそばにいたのに…
這場朋友的遊戲已經結束 儘管我曾在你身邊……
おもちゃみたいな景色けしきばかりね
周圍儘是如玩具般虛幻的景色
ほしおおきくれて まちいています
星星在夜空中搖搖欲墜 街道也在哭泣
ゆめゆめゆめいましょう きになったのはいつから?
在夢中 在夢中 讓我們在夢中相見吧 我是何時喜歡上你的?
ゆび隙間すきまかられるのはかなしみの月灯つきあか
從指尖的縫隙中溜走的 是那悲傷的月光
ゆめゆめゆめいましょう うれいはなみました
在夢中 在夢中 讓我們在夢中相見吧 我摘下了憂鬱的花朵
きずつくことでまもれていたなら わたししあわせです
如果受傷能讓我被守護 那麼我,是幸福的
むまでとなりさけべばいいさ」
「在一旁哭喊到心情舒暢吧」
わす言葉ことばにはいつだって ひそかにあいらしていた
我們交換的話語中 總是暗藏著愛
あのころかる気持きもちでいた落書らくがきが
那時輕描淡寫的心情 所繪下的塗鴉
わたしむねおもふかしているのです
深深地刺痛了我的心
単純たんじゅんこいちたい
我想要墜入一段單純的愛戀
うみしず夕陽ゆうひげることができたら…
如果能釣起沉入海底的夕陽……
ゆめゆめゆめいましょう あの後悔こうかいしてる
在夢中 在夢中 讓我們在夢中相見吧 我後悔著那一天
ひるそらかぶつきのようにうつくしくきたいわ
我想活得如白日空中的明月般美麗
ゆめゆめゆめいましょう めつけはひとよわくする
在夢中 在夢中 讓我們在夢中相見吧 偏見會讓人變得脆弱
あなたがこらえてるなみだにあの見惚みとれてる
那個孩子迷戀著你強忍的淚水
とおあめいていった水溜みずたまりにうつる
雨後的積水中映照著
せつないこころ模様もようわたしはこれをれます
我那不捨的心緒……我接受這一切
ゆめゆめゆめいましょう きになったのはいつから?
在夢中 在夢中 讓我們在夢中相見吧 我是何時喜歡上你的?
ゆび隙間すきまかられるのはかなしみの月灯つきあか
從指尖的縫隙中溜走的 是那悲傷的月光
ゆめゆめゆめいましょう うれいはなみました
在夢中 在夢中 讓我們在夢中相見吧 我摘下了憂鬱的花朵
きずつくことでまもれていたなら わたししあわせです
如果受傷能讓我被守護 那麼我,是幸福的

注釋與外部連結