2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

风铃歌

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


风铃歌.jpeg
Illustration by みふる
歌曲名称
風鈴歌
风铃歌
于2022年7月29日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
MIMI
链接
Nicovideo  YouTube 

風鈴歌》是由MIMI于2022年7月29日投稿至YouTubeniconicoVOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。

本曲为MIMI的第24首殿堂曲,收录于单曲专辑《風鈴歌》中。

歌曲

词曲 MIMI
母带处理 里内色
曲绘 みふる
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:风音Staky[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

そこにある半透明へ
致那边的半透明
問いかけるの君は何処へ?
想问问你从何处来?
結晶みたいな夏を眺めてる
凝望着结晶一般的夏天
ひんやり中へと消えてった
在飕飕凉意之中消失而去
ただ息をする様に[2]
只是在呼吸一般
周りは言うんだ 「頑張って」
周围的人都说着 “加油啊”
はぁ 何にもわかんないつらいくらい
哈 什么都不懂 如果至少能把痛苦
言えたら僕はここに居てもいいの?
说出来的话我能在这里待着吗?
グッバイ
Goodbye
夢に落ちてゆくままに
在梦中不断地坠落
最終君に逢えるように
希望最终能和你相遇
将来何もわかんない夜に
将来什么都不明白的夜晚
伝えたい「まだそこに居て」
想要传达“我还在那里哦”
なんて
什么的
言えない言えたら
说不出的话说出口的话
どれほど楽になれた?
会变得多么轻松呢?
融けて消えてしまえば
融化掉消失了的话
君の温度が揺れる
你的温度摇曳着
遠くで揺れる
在远处摇曳着
ほのかな鼓動に灯るように
像被微弱的心跳点亮一般
宙に浮かぶように
像飘浮在空中一般
ただ咲くように
只是如同绽放一般
染まる星のステーション
染上色的星之车站
今日は触れるように
今天似乎触手可及
君が歌うように
就像你在歌唱一般
嗚呼炭酸みたいな夢に
啊在汽水一样的梦里
見えない中間
看不见的中间
したたる言葉
鲜艳欲滴的话语
何も知らぬままでいようね
什么都不知道也没关系吧
描いてゆく
逐渐描绘出
形のない空間
没有形状的空间
将来に対する提案
应对将来的提案
ただ息をするように
只是在呼吸一般
周りは言うんだ 残念って
周围的人说道 真遗憾
はぁ 何もわかんないわかれない
哈 什么都不懂 无法分离
言えたら君とそこに居れたのかな
若是能说出口就能和你一起在那里吗
グッバイ
Goodbye
夢に落ちてゆくままに
在梦中不断地坠落
最終君に逢えるように
希望最终能和你相遇
将来何もわかんない夜に
将来什么都不明白的夜晚
伝えたい「まだそこに居て」
想要传达“我还在那里哦”
なんて
什么的
言えない言えたら
说不出的话说出口的话
どれほど楽になれた?
会变得多么轻松呢?
融けて消えてしまえば
融化掉消失了的话
君の温度が揺れる
你的温度摇曳着
遠くで揺れる
在远处摇曳着
ほのかな鼓動に灯って
像被微弱的心跳点亮一般
グッバイ
Goodbye
果てに落ちてゆくままに
在终点不断地坠落
最終君と呼べるのなら
若是最终能呼唤你的话
将来ただ生きる
将来只是活下去
涼しさの奥
凉意的深处
ほのかな鼓動を照らしていて
有微弱的心跳在照亮着

注释

  1. 翻译转载自b站搬运稿评论区
  2. P主YouTube简介给出的歌词是「ただ息をする今日に」(译作“只是呼吸着的今天”),与PV中的实际歌词不符。