2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
空中水族馆
跳转到导航
跳转到搜索
歌曲名称 |
空中アクアリウム 空中水族馆 |
于2010年6月28日投稿至niconico,再生数为 -- 于2011年12月2日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
40mP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 空を泳ぐ夢を見る、魚の唄。
做着在空中游泳的梦的,鱼儿的歌。 |
” |
——40mP投稿文 |
《空中アクアリウム》(空中水族馆)是由40mP于2010年6月28日投稿至niconico,于2011年12月2日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《コタエアワセ》和《小さな自分と大きな世界》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:cyataku[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
空を泳いでいく魚の群れ
游动在天空之中的鱼群
旋回始めたクジラのヒレ
鲸鱼的鱼鳍一圈圈盘旋
僕はこの場所に生れ落ちて
我诞生于这个地方
あの頃のように空に還る
要如那时一般回归天空
どうして どうして
我为什么 我为什么
ここにいるの? 傘もささず
会在这里呢? 无物遮风避雨
夢なら覚めずに
若是梦境就不要醒来
このまま、君の元へ
就这样,游向你身边
幸せの意味を履き違えて
弄错了幸福的意义就这样
旅に出た僕が見つけたもの
踏上旅程的我所发现的东西
土砂降りの雨に掻き消された
在倾盆大雨中被完全抹去踪迹
僕がついた唯一つの嘘
那是我所依附的唯一的谎言
どこまで どこまで
我究竟要 我究竟要
泳いでいくの? 地図も持たず
游向何方呢? 手中没有地图
夢でも構わず
即便是梦也没有关系
このまま、探しに行こうか
就这样,迈出寻找的脚步吧
乾いた世界に
在干涸的世界里
打ち上げられた
被发射出去的 我的
僕の体は干乾び
身体已经干枯
朽ち果てていく
逐渐走向腐朽终结
救い上げて空へと放してよ
将我拯救出来送向天空吧
君の偉大な力で
以你伟大的力量
どこにも行けずに
在我哪里也去不了
死んでしまうその前に
就这样迎来死亡之前
空を泳いでいく魚の群れ
游动在天空之中的鱼群
旋回始めたクジラのヒレ
鲸鱼的鱼鳍一圈圈盘旋
僕はこの場所に生れ落ちて
我诞生于这个地方
君の手の中で生まれ変わる
在你的手掌中重获新生
どうして どうして
我为什么 我为什么
ここにいるの? 傘もささず
会在这里呢? 无物遮风避雨
夢なら覚めずに
若是梦境就不要醒来
このまま、君の元へ
就这样,游向你身边
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki